Galileo Galilei "Yoru no madobe to yotsuba no clover(夜の窓辺と四つ葉のクローバー)" Слова пісні

Переклад:en

Yoru no madobe to yotsuba no clover(夜の窓辺と四つ葉のクローバー)

ちょっと破れた心 囲えるなら水色の四角

お気に入りの風景をつぎはぎ縫いつけてみたい

君の白い肌と同じ色に染まりたい

名前覚えたよ 映画に出てくるような

夜の窓辺 四つ葉のクローバー

雨が降ってきても君の涙は分かるんだろう

別れの里で君に会う

あまのじゃくにあまのじゃくさ

ここで見た星を拾い集めて

二人の歳の数だけ食べてみたい

やがて君の名を忘れてしまう日が来るでしょう

お気に入りの風景もほつれてしまう時が来る

“本当”みたいな嘘笑い止めよう

涙が溢れても君の涙は分かるんだから

出会いの空で君にグッバイ

あまのじゃくはあまのじゃくさ

夜の窓辺と四つ葉のクローバー

空を見るたび思い出すのは嫌だ

雨降る東京 君を探す

あまのじゃくは泣いているよ

夜の窓辺と四つ葉のクローバー

必死で思いだそうとする

Тут можна знайти слова пісні Yoru no madobe to yotsuba no clover(夜の窓辺と四つ葉のクローバー) Galileo Galilei. Чи текст вірша Yoru no madobe to yotsuba no clover(夜の窓辺と四つ葉のクローバー). Galileo Galilei Yoru no madobe to yotsuba no clover(夜の窓辺と四つ葉のクローバー) текст. Також може бути відомо під назвою Yoru no madobe to yotsuba no clover夜の窓辺と四つ葉のクローバー (Galileo Galilei) текст.