Green Day "21 Guns" Слова пісні

21 Guns

Do you know what's worth fighting for,When it's not worth dying for?Does it take your breath awayAnd you feel yourself suffocating?Does the pain weigh out the pride?And you look for a place to hide?Did someone break your heart inside?You're in ruins

One, 21 gunsLay down your armsGive up the fightOne, 21 gunsThrow up your arms into the sky,You and I

When you're at the end of the roadAnd you lost all sense of controlAnd your thoughts have taken their tollWhen your mind breaks the spirit of your soulYour faith walks on broken glassAnd the hangover doesn't passNothing's ever built to lastYou're in ruins.

One, 21 gunsLay down your armsGive up the fightOne, 21 gunsThrow up your arms into the sky,You and I

Did you try to live on your ownWhen you burned down the house and home?Did you stand too close to the fire?Like a liar looking for forgiveness from a stone

When it's time to live and let dieAnd you can't get another trySomething inside this heart has diedYou're in ruins.

One, 21 gunsLay down your armsGive up the fightOne, 21 gunsThrow up your arms into the sky

One, 21 gunsLay down your armsGive up the fightOne, 21 gunsThrow up your arms into the sky,You and I

21 Oružje

Jeli ti znas zasto je vrijedno se boriti,Kad nije vrijedno za to umirati?Jeli ti oduzme vazduhI ti osjecas da se gusis?Jeli bol veca nego ponos?I ti trazes jedno mjesto da se sakrijes?Jeli neko tvoje srce slomio unutra?Ti si unistita

Jedan, 21 oružjeSpusti tvoje rukePredaj borbuJedan, 21 oružjeBaci tvoje ruke u vazduhJa i ti

Kad si na kraj od putaI izgubila si sve smisao od kontroleI tvoje pomisalj su uzele danakKad tvoj mozak prebije hrabost od tvoje duseTvoja vjera hoda na slomljeno stakloI mamurluk ne prolaziNista nije ikad napravljeno da ostaneTi si unistita

Jedan, 21 oružjeSpusti tvoje rukePredaj borbuJedan, 21 oružjeBaci tvoje ruke u vazduhJa i ti

Jesili probala sama zivitiKad si izgorila kucu i dom?Jesili stojala preblizo kod vatre?Kao jedan lazov koji traze oprostenje od kamena

Kad je vrijeme da zivis i pustis da umreI ti nemozes opet probatiNesto u ove srce je crknuloTi si unistita

Jedan, 21 oružjeSpusti tvoje rukePredaj borbuJedan, 21 oružjeBaci tvoje ruke u vazduhJa i ti

Jedan, 21 oružjeSpusti tvoje rukePredaj borbuJedan, 21 oružjeBaci tvoje ruke u vazduhJa i ti

21 pistolí

Víš za co má cenu bojovatkdyž nestojí za to zemřít?Bere ti to decha dusíš se?Převáží bolest pýchua hledáš, kam se skrýt?Zlomil ti někdo srdce?Jsi v troskách.

Jedna, 21 pistolí,svěs ruce,vzdej boj,jedna 21 pistolí,zvedni ruce k obloze,ty a já.

když jsi na konci cesty,a neovládáš své smysly,a tvé myšlenky si vybírají daň,když tvá mysl ruší ducha tvé duše.Tvá víra chodí po střepecha kocovina nepřechází.Nic nestojí věčnějsi v troskách.

Jedna, 21 pistolí,svěs ruce,vzdej boj,jedna 21 pistolí,zvedni ruce k obloze,ty a já.

Zkoušel jsi žít na vlastní pěst,když jsi spálil dům a domov?Stál jsi blízko ohně?Jako lhář hledající odpuštění u kamene.

Když je čas žít a nechat zemřít,a nemůžeš to už znovu zkusit,něco v srdci umírá,jsi v troskách.

Jedna, 21 pistolí.svěs ruce,vzdej boj,jedna 21 pistolí,zvedni ruce k obloze,

Jedna, 21 pistolí.svěs ruce,vzdej boj,jedna 21 pistolí,zvedni ruce k obloze,ty a já.

21 κανονιές

Ξέρεις τι αξίζει να πολεμήσεις;Πότε δεν αξίζει ν' αποδημήσεις;Μην σου κόβει την ανάσακι αισθάνεσαι να πνίγεσαι;Μην η περηφάνια είν' πικρή;Ψάχνεις μήπως κάπου να κρυφτεί;Μην η καρδιά σου έχει ραγιστεί;Είσαι ράκος

Ένας, 21 κανονιές*Τα όπλα σου πέταΤην μάχη παράταΈνας, 21 κανονιέςΤα όπλα πέτα, στον ουρανόΕσύ κι εγώ

Όταν σε αδιέξοδ' έχεις βγεικι ο έλεγχος έχει πια χαθείκι απ' τις σκέψεις σου σημαδευτείΌταν το μυαλό νικά την ψυχήη πίστη πάει σε σπασμένα γυαλιάκαι τ' απομεθύσι δεν περνάΤίποτα για πάντα δεν κρατάΕίσαι ράκος

Ένας, 21 κανονιέςΤα όπλα σου πέταΤην μάχη παράταΈνας, 21 κανονιέςΤα όπλα πέτα, στον ουρανόΕσύ κι εγώ

Δοκίμασες να επιβιώσειςαν το σπίτι σου ισοπεδώσεις;Μην στάθηκες κοντά στη φωτιάσαν τον ψεύτη που σχώρεση ζητά, από πέτρα;

Αν πρέπει να σκοτώσεις για ζωήκαι άλλη δεν βρίσκεις επιλογήαπ' την καρδιά σου κάτι 'χει χαθείΕίσαι ράκος

Ένας, 21 κανονιέςΤα όπλα σου πέταΤην μάχη παράταΈνας, 21 κανονιέςΤα όπλα πέτα, στον ουρανό

Ένας, 21 κανονιέςΤα όπλα σου πέταΤην μάχη παράταΈνας, 21 κανονιέςΤα όπλα πέτα, στον ουρανόΕσύ κι εγώ

بيست و يك شليك

مي دوني وقتي كه چيزي ارزش مردن ندارهچي ارزش جنگيدن داره؟هيچ تا حالا اين نفست رو بند آوردهكه احساس كني داري خفه ميشي؟دردت از حد غرور بگذره؟و بدنبال جايي براي پنهان شدن بگردي؟آيا كسي قلبت رو، از درون شكستهتو توي تباهي هستي

بيست و يك شليكسلاحت رو زمين بگذارتمومش كن جنگ روبيست و يك تفنگسلاحت رو توي هوا پرت كنتو و من

وقتي به ته جاده رسيده ايكنترل اعصابت را نداريافكارت هزينه اش رو دادنوقتي ذهنت، روحت رو مخدوش كرده استايمانت روي شيشه هاي شكسته راه مي رودو خماري از سرت نمي افتدو چيزي براي باقي موندن ساخته نشدهتو توي تباهي هستي

بيست و يك شليكسلاحت رو زمين بگذارتمومش كن جنگ روبيست و يك تفنگسلاحت رو توي هوا پرت كنتو و من

هيچ شده تلاش كني به زندگيت ادامه بدهيهنگامي كه خانه و زندگيت سوخته؟آيا نزديك آتش ايستاده اي؟مثه يك دروغگويي كه از يه سنگ طلب بخشش مي كنه

وقتي كه زمان زندگي مي رسد و از مردن دست مي كشيو ديگر نمي تواني تلاشي بكنيچيزي توي قلبت مردهتو توي تباهي هستي

بيست و يك شليكسلاحت رو زمين بگذارتمومش كن جنگ روبيست و يك تفنگسلاحت رو توي هوا پرت كنتو و من

بيست و يك شليكسلاحت رو زمين بگذارتمومش كن جنگ روبيست و يك تفنگسلاحت رو توي هوا پرت كنتو و من

21 Guns

あなたは何のために戦う価値があるか知っていますか?死ぬ価値がないときは?あなたの息を吹き飛ばしますか?そして、あなたは窒息しているように感じますか?痛みは誇りの重さですか?あなたは隠す場所を探しますか?誰かがあなたの心を壊したのですか?あなたは荒廃している

1つ、21銃腕を下ろす戦いを断念する1つ、21銃空にあなたの腕を投げ、あなたと私

あなたが道路の終わりにいるときそしてあなたはコントロールのすべての感覚を失ったそしてあなたの考えは彼らの通行料を奪ったあなたの心があなたの魂の精神を壊すときあなたの信仰は壊れたガラスを歩いているそして二日酔いは合格しない最後まで造られたものは何もないあなたは荒廃している。

1つ、21銃腕を下ろす戦いを断念する1つ、21銃空にあなたの腕を投げ、あなたと私

あなた自身で生きようとしましたか?あなたは家と家を焼いたときに?あなたは火の近くに立っていましたか?石からの許しを探している嘘つき者のように

生きて死ぬ時もう一度試してみることはできませんこの心の中の何かが死んだあなたは荒廃している。

1つ、21銃腕を下ろす戦いを断念する1つ、21銃あなたの腕を空に投げる

1つ、21銃腕を下ろす戦いを断念する1つ、21銃空にあなたの腕を投げ、あなたと私

21 pistolen

Weet je waar het waard voor is om voor te vechten.Wanneer het niet waard is om voor te sterven?Neemt het je adem weg.En voel je jezelf stikken?Is de pijn sterker dan de trots?En je zoekt naar een plek om je te verstoppen?Heeft iemand je hart vanbinnen gebroken?Je ligt in puin.

Enkel, 21 pistolen.Leg je wapens neer.Geef de strijd op.Enkel , 21 pistolenGooi je armen in de lucht.Jij en ik.

Wanneer je aan het einde van de weg bent.En je het gevoel van controle verliest.En je gedachte hun tol gaan eisen.Wanneer je gedachte de geest van je ziel breekt.Je geloof loopt op gebroken glas.En de kater gaat niet weg.Niets is gebouwd om eeuwig te bestaan.Je ligt in puin

Enkel, 21 pistolen.Leg je wapens neer.Geef de strijd op.Enkel , 21 pistolenGooi je armen in de lucht.Jij en ik.

Heb je geprobeerd om op jezelf te wonen.Wanneer je het huis en thuis hebt afgebrand.Stond je te dicht bij het vuur?Als een leugenaar zoekend naar vergiffenis van een steen.

Wanneer het tijd is om te leven en te laten sterven.En je krijgt geen andere poging.Iets in dit hart is dood gegaan.Je ligt in puin.

Enkel, 21 pistolen.Leg je wapens neer.Geef de strijd op.Enkel , 21 pistolenGooi je armen in de lucht.Jij en ik.

Enkel, 21 pistolen.Leg je wapens neer.Geef de strijd op.Enkel , 21 pistolenGooi je armen in de lucht.Jij en ik.

21 pištolj

Da li znaš za šta se vredi boriti,Kad nije vredno umreti za?Da li ti oduzima dahI osećaš da se gušiš?Da li bol odmerava ponos?A ti tražiš mesto da se sakriješ?Da li ti je neko slomio srce iznutra?Ti si u ruševinama

Jedan,21 pištoljPoloži rukeOdustani od borbeJedan,21 pištoljDigni ruke u neboTi i ja

Kada si na kraju putaI izgubio svaki osećaj kontroleA tvoje misli uzele svoj danakKada tvoj um lomi duh tvoje dušeTvoja vera hoda po slomljenom stakluI mamurluk ne prolaziNišta nije stvoreno da trajeTi si u ruševinama.

Jedan,21 pištoljPoloži rukeOdustani od borbeJedan,21 pištoljDigni ruke u neboTi i ja

Da li si probao da živiš samKada si spalio kucu i dom?Da li si stajao preblizu vatre?Kao lažov koji traži oproštaj od kamena

Kada je vreme da živi i pusti druge da umruI ne možeš dobiti drugi pokušajNešto iznutra ovo srce je umrloTi si u ruševinama

Jedan,21 pištoljPoloži rukeOdustani od borbeJedan,21 pištoljDigni ruke u nebo

Jedan,21 pištoljPoloži rukeOdustani od borbeJedan,21 pištoljDigni ruke u neboTi i ja

21 pistoler

Vet du vad som är värt att kämpa för,När det inte är värt att dö för?Tar det andan ur digOch känner du hur du kvävs?Väger smärtan upp för din (förlorade) stolthet?Och letar du efter ett ställe att gömma dig på?Krossade någon ditt hjärta?Du är i ruiner (=Du är förstörd)

En, 21 pistolerLägg ner dina vapenGe upp kampenEn, 21 pistolerLyft upp dina armar mot himlenDu och jag

När du är vid vägens slutOch du har förlorat all känsla av kontrollOch dina tankar har tagit ut sin rättNär ditt sinne bryter ner din själs andeDin tro går över krossat glasOch baksmällan går inte överIngenting är någonsin byggt för att vara för evigtDu är i ruiner

En, 21 pistolerLägg ner dina vapenGe upp kampenEn, 21 pistolerLyft upp dina armar mot himlenDu och jag

Försökte du leva på egen handNär du brände ner hus och hem?Stod du för nära elden?Som en lögnare som söker förlåtelse från en sten

När det är tid för att leva och låta döOch du inte får fler chanserNågonting i detta hjärta har döttDu är i ruiner.

En, 21 pistolerLägg ner dina vapenGe upp kampenEn, 21 pistolerLyft upp dina armar mot himlen

En, 21 pistolerLägg ner dina vapenGe upp kampenEn, 21 pistolerLyft upp dina armar mot himlenDu och jag

21 Xạ Thủ

Cậu có biết thứ gì đáng để tranh đấu không?Khi mà không đáng để chết vì nóCó phải nó đã lấy hơi thở của cậu điVà khiến cậu nghẹt thở không?Liệu nỗi đau có nặng hơn lòng kiêu hãnh chăng?Khiến cậu phải đảo mắt kiếm một nơi để trốn?Có phải có ai đó đã làm tan nát trái tim cậu không?Cậu như tan nát

Một, 21 phát đại bácHãy hạ tay xuốngHãy từ bỏ trận đấu điMột, 21 phát đại bácHãy giơ cao tay lên về phía bầu trờiCậu và tôi

Khi cậu đang ở phía cuối con đườngVà cậu đã đánh mất đi sự tự chủVà những ý định của cậu gây ra nhiều tổn hạiKhi lí trí của cậu phá nát linh hồn cậuNiềm tin của cậu đang bước trên những miếng thủy tinh vỡVà cơn đau đầu không chịu qua điChẳng có gì là tồn tại mãi mãiCậu như tan nát

Một, 21 phát đại bácHãy hạ tay xuốngHãy từ bỏ trận đấu điMột, 21 phát đại bácHãy giơ cao tay lên về phía bầu trờiCậu và tôi

Có phải cậu đang cố đứng trên chân mìnhKhi cậu thiêu rụi đi nhà và tổ ấmCó phải cậu đã đứng quá gần ngọn lửa ấyTựa như một kẻ dối trá kiếm tìm sự thứ tha từ một tảng đá vô tri?

Khi đã đến lúc để sống và để người khác chếtVà cậu không còn bất cứ cơ hội nào khácĐiều gì đó trong trái tim này đã chết điCậu như tan nát

Một, 21 phát đại bácHãy hạ tay xuốngHãy từ bỏ trận đấu điMột, 21 phát đại bácHãy giơ cao tay lên về phía bầu trời

Một, 21 phát đại bácHãy hạ tay xuốngHãy từ bỏ trận đấu điMột, 21 phát đại bácHãy giơ cao tay lên về phía bầu trờiCậu và tôi

Тут можна знайти слова пісні 21 Guns Green Day. Чи текст вірша 21 Guns. Green Day 21 Guns текст.