Bon Jovi "Bed of Roses" Слова пісні

Bed of Roses

Sitting here wasted and woundedat this old pianoTrying hard to capturethe moment this morning I don't know'Cause a bottle of vodkais still lodged in my headAnd some blonde gave me nightmaresI think that she's still in my bedAs I dream about moviesthey won't make of me when I'm dead

With an ironclad fist I wake upand French kiss the morningWhile some marching band keepsits own beat in my headWhile we're talkingAbout all of the things that I long to believeAbout love and the truth andwhat you mean to meAnd the truth is baby you're all that I need

I want to lay you down in a bed of rosesFor tonight I sleep on a bed of nailsI want to be just as close as the Holy Ghost isAnd lay you down on bed of roses

Well I'm so far awayThat each step that I take is on my way homeA king's ransom in dimes I'd give each nightJust to see through this payphoneStill I run out of timeOr it's hard to get throughTill the bird on the wire flies me back to youI just close my eyes and whisper,baby blind love is true

I want to lay you down in a bed of rosesFor tonight I sleep on a bed of nailsI want to be just as close as the Holy Ghost isAnd lay you down on the bed of roses

Well this hotel bar's hangover whiskey's gone dryThe barkeeper's wig's crooked andShe's giving me the eyeWell I might have said yeahBut I laughed so hard I think I diedooh yeah

Now as you close your eyesKnow I'll be thinking about youWhile my mistress she calls meTo stand in her spotlight againTonight I won't be aloneBut you know that don'tMean I'm not lonely I've got nothing to proveFor it's you that I'd die to defend

I want to lay you down in a bed of rosesFor tonight I sleep on a bed of nailsI want to be just as close as the Holy Ghost isAnd lay you down

I want to lay you down in a bed of rosesFor tonight I sleep on a bed of nailsI want to be just as close as the Holy Ghost isAnd lay you down on bed of roses

Postelja od ruža

Sjedim ovdje istrošen i ranjenkod ovog starog klavira.Jako se trudeći da uhvatimtrenutak ovog jutra, ja ne znam…zato što boca votkeje još uvijek smještena u mojoj glavi.I neka plavuša zadala mi je noćne more,mislim da je ona još uvijek u mom krevetu,dok ja sanjam o filmovimakoje oni neće napraviti o meni kada umrem.

Probudio sam se obavijen željeznom šakomi francuskim poljupcem u jutro.Dok neki marširajući bend nastavljasvoj vlastiti ritam u mojoj glavi,dok pričamo,o svim tim stvarima u koje jako želim vjerovati,o ljubavi i istini io tome što mi značiš..a istina je.. draga ti si sve što ja trebam.

Ja želim te polegnuti u postelju od ruža,jer noćas spavam na postelji od čavla.Ja želim biti blizu baš kao što je i Duh Svetii polegnuti te u postelju od ruža.

Pa, ja sam toliko dalekoda svaki korak koji napravim je na putu za moj dom.Kraljevsku otkupninu u kovanicama ja dao bih svaku noć,samo da vidim kroz ovu telefonsku govornicu.Ipak ističe mi vrijemeili je teško dobiti te na vezu,sve dok me ptica na žici ne ponese nazad k tebi.Ja samo zatvorim oči i šapućem…draga slijepa ljubav je istinita.

Ja želim te polegnuti u postelju od ruža,jer noćas spavam na postelji od čavla.Ja želim biti blizu baš kao što je i Duh Svetii polegnuti te u postelju od ruža.

Pa, mamurluk ovog hotelskog bara, viski je presušio,barmenova perika se nakrivila iona mi daje znak očima,pa, mogao sam reći i da,ali ja sam se smijao tako jako da sam pomislio da sam umro.ooh da

Sada dok zatvaraš svoje oči,znaš da ću misliti o tebi,dok moja ljubavnica me zoveda stojim opet u središtu njene pozornosti.Noćas neću biti sam,ali ti znaš da to neznači da nisam usamljen, nemam ništa da dokažem,jer ti si ta za koju bih umro da te obranim..

Ja želim te polegnuti u postelju od ruža,jer noćas spavam na postelji od čavla.Ja želim biti blizu baš kao što je i Duh Svetii polegnuti te…

Ja želim te polegnuti u postelju od ruža,jer noćas spavam na postelji od čavla.Ja želim biti blizu baš kao što je i Duh Svetii polegnuti te u postelju od ruža.

Постела од рози

Седејќи овде напиен и ранетна ова старо пијаноСилно обидувајќи се да го заробаммоментот ова утро Јас не знамзаради шише воткасеуште е залогорен во мојата главаИ една плавуша ми задава кошмариМислам дека таа е сеуште во мојот креветИ додека јас сонувам за филмовиТие нема да направат од мене кога јас ќе бидам мртов

Со железна тупаница јас се разбудувами фарнцуски бакнеж наутроДодека некаков марширачки бенд го продолжувасвојот бит во мојата главаДодека ние зборувамеЗа сите оние работи по кои копнеам да верувамЗа љубовта и вистината исето она што ти ми значиш менеИ вистината е дека ти си се што мене ми треба

Сакам да те легнам во постела од розиОти вечерва јас спијам на кревет од клинциСакам да бидам исто толку близу како што е Светиот ДухИ да те легнам во постела од рози

Па јас сум толку далекуТака што секој чекор кој го превземам е на мојот пат кон домаКралски откуп во монети јас би дал секоја ноќСамо да те видам низ говорницатаСепак ми истекува времетоИли само е тешко да се помине низСе додека птицата на жицата не ме врати пак кај тебеЈас само ги затворам моите очи и шепотамдушо слепата љубов е вистинска

Сакам да те легнам во постела од розиОти вечерва јас спијам на кревет од клинциСакам да бидам исто толку близу како што е Светиот ДухИ да те легнам во постела од рози

Па овој мамурлак од вискито од хотелскиот бар е сувИ на чуварот периката е изместенаТаа ми намигнуваДобро можеби реков даНо се смеев толку силно што помислив дека умревОох да

Сега додека ги затвораш твоите очиЗнај дека јас ќе мислам на тебеДодека мојата љубовница не ме викнеДа стојам под нејзиниот рефлектор повторноВечерва нема да бидам самНо знаешт дека тоа неЗначи дека не сум осамен Јас немам што да докажамОти ти си таа за која би умрел бранејќи ја

Сакам да те легнам во постела од розиОти вечерва јас спијам на кревет од клинциСакам да бидам исто толку близу како што е Светиот ДухИ да те легнам во постела од рози

Сакам да те легнам во постела од розиОти вечерва јас спијам на кревет од клинциСакам да бидам исто толку близу како што е Светиот ДухИ да те легнам во постела од рози

Aşternut de trandafiri

Stând aici, beat criţă şi rănitla acest vechi pian,Încercând din răsputeri să prindmomentul de azi-dimineaţă, nu ştiuCaci o sticlă de votkaÎncă mi-e înţepenită în minteŞi o oarecare blondă mi-a adus coşmaruri,Cred că se mai află în patul meuÎn timp ce eu visez la filme,Nu se vor face despre mine când voi fi mort.

Cu o mână blindată mă trezesc,Şi un sărut franţuzesc de dimineaţă,În timp ce o fanfară continuăSă-şi păstreze ritmul în capul meu,În timp ce vorbimDespre toate lucrurile în care-mi doresc să cred,Despre iubire, adevăr şice însemni pentru mineŞi adevărul e că tu, iubito, eşti tot de ce am nevoie.

Vreau să te culc într-un aşternut de trandafiri,În noaptea asta, voi dormi într-un pat de cuie,Vreau să fiu la fel de aproape ca Sfântul Duh,Şi să te culc într-un aşternut de trandafiri.

Păi bine, sunt atât de departe,Că fiecare pas e făcut pe drumul spre casăRăscumpărarea pentru un rege o dau în bănuţi noapte de noapte,Doar pentru a vedea prin telefonul ăsta public,Oricum, mi se termină timpulSau răzbate cu greu,Până când pasărea pe cablu nu mă va aduce pe aripile ei înapoi la tine,Îmi închid ochii pur şi simplu şi şoptesc,Iubito, iubirea oarbă este sinceră.

Vreau să te culc într-un aşternut de trandafiri,În noaptea asta, voi dormi într-un pat de cuie,Vreau să fiu la fel de aproape ca Sfântul Duh,Şi să te culc într-un aşternut de trandafiri.

Păi, whiskey-ul din acest bar mahmur s-a terminat,Peruca barman-ului e strâmbă şise îmi aruncă acea privire,Păi, aş fi putut spune daDar am râs atât de tare, cred că am murit,o, da.

Acum, în timp ce-ţi închizi ochii,Să ştii că voi fi cu gândul la tineÎn timp ce amanta mă cheamăSă stau sub lumina reflectoarelor ei,În noaptea asta nu voi fi singur,Dar tu ştii că asta nu înseamnăCă nu sunt singuratic, nu am nimic de demonstrat,Pentru că tu eşti cea pe care aş apăra-o până la moarte.

Vreau să te culc într-un aşternut de trandafiri,În noaptea asta, voi dormi într-un pat de cuie,Vreau să fiu la fel de aproape ca Sfântul Duh,Şi să te culc.

Vreau să te culc într-un aşternut de trandafiri,În noaptea asta, voi dormi într-un pat de cuie,Vreau să fiu la fel de aproape ca Sfântul Duh,Şi să te culc într-un aşternut de trandafiri.

Güllerden Yatak

Ziyan olmuş, yaralı halde oturuyorumBu eski piyanonun başındaHafızamı zorluyorumBu sabahı hatırlamak içinÇünkü bir şişe votkaHala kafamın içinde dolaşıyor.Ve bir sarışının gördürdüğü kabuslarSanırım kendisi hala benim yatağımdaBir de beni anlatan filmleri düşünüyorumBen öldükten sonra çekilmeyecek olan

Demirden bir yumrukla uyandımVe bir Fransız öpücüğüyle, bu sabahKafamda bandolar çalıyorkenKendi ritmleriniİnanmak istediğim şeyleriKonuşurken bizAşk hakkında, gerçekler hakkındaVe benim için anlamın hakkındaDoğrusu şu; tek ihtiyacım sensin.

Seni güllerden bir yatağa yatırmak istiyorumBu gece ben çivilerden bir yatakta uyurumKutsal Ruh kadar yakın olmak istiyorumVe seni güllerden yatağa yatırmak.

Çok uzaktayımO kadar ki, attığım her adım evime doğru.Bir kralın hazinesini verirdim her geceBu telefon kulübesinden seni görebilmek içinSürem de doluyorTelgrafın tellerindeki kuşlar beni sana uçurur diye bekliyorum ama zorGözlerimi kapayıp fısıldıyorumKör aşk gerçekmiş

(Nakarat)

Bu otelin barındaki akşamdan kalma viski kurudu gittiBarmenin peruğu yamulmuşBana iş atıyorEvet diyebilirdim amaBirden bir gülme aldı beni

Sen gözlerini kaparken şimdiSeni düşündüğümü aklından çıkarmaMetresim beni arayıp kendine doğru çekmeye çalışırkenBu gece yalnız olmayacağımAma biliyosun ki bu, genel olarak yalnız olmadığım anlamına gelmiyorKanıtlamama gerek yokSeni ölümüne savunacağımı

(Nakarat)

Тут можна знайти слова пісні Bed of Roses Bon Jovi. Чи текст вірша Bed of Roses. Bon Jovi Bed of Roses текст.