Eisbrecher "Rot wie die Liebe" Слова пісні

Переклад:bseneshrnlptsr

Rot wie die Liebe

Eine Nacht wie raue SeideEin Herzschlag auf EisSilhouetten im Dunkeln drehen sich im KreisUmgeben von nichts, in Demut verlorenVertraut und doch alleinIm Leben erwacht, geboren im LichtWer weiß schon, wie es ausgeht, alles ändert sichDu schenkst mir die Welt, dringst tief in mich einZu schön, um wahr zu sein

Rot wie die Liebe, rot wie ein RubinIch verlier' die Fassung, es zieht mich zu dir hinRot wie die Liebe, rot wie ein RubinIch verlier' die Fassung, weil ich so sinnlich bin

Dein Körper ist Feuer, die Adern aus GlutDu brennst in meiner Seele und so ist es gutSo kostbar und ewig, vollkommen und reinZu schön, um wahr zu sein

Rot wie die Liebe, rot wie ein RubinIch verlier' die Fassung, es zieht mich zu dir hinRot wie die Liebe, rot wie ein RubinIch verlier' die Fassung, weil ich so sinnlich bin

Vermelho como o amor

Uma noite como seda ásperaUm bater de coração de geloUma silueta gira-se á volta na escuridãoSem nada a sua volta, perdido na humildadeFamiliar e contudo sozinhoAcordado na vida,nascido na luzquem sabe como vai acabar,tudo se alteraTu ofereces-me o mundo ,entras bem fundo em mimÉ lindo demais para ser verdade.

Vermelho como o amor, vermelho como um rubimEu perco a calma ,isso puxa-me para onde tu estásVermelho como o amor vermelho como um rubimEu perco a calma ,pois eu sou tão sensual

O teu corpo é fogo as veias de brasasTu ardes na minha alma ,e assim é que é bomTão precioso e eterno ,completo e puroLindo demais para ser verdade .

Vermelho como o amor, vermelho como um rubimEu perco a calma , isso puxa-me para onde tu estásVermelho como o amor vermelho como um rubimEu perco a calma ,pois eu sou tão sensual

Тут можна знайти слова пісні Rot wie die Liebe Eisbrecher. Чи текст вірша Rot wie die Liebe. Eisbrecher Rot wie die Liebe текст.