Δική Μας (Diki Mas)
Κουμπιά του ασανσέρ και πρωινός αέρας,Η σιωπή των αγνώστων με κάνει να θέλω να χρησιμοποιήσω τις σκάλες.Αν ήσουν εσύ εδώ θα γελάγαμε με τα άδεια βλέμματά τους,Αλλά αυτή τη στιγμή ο χρόνος μου είναι δικός τους.Φαίνεται πως πάντα υπάρχει κάποιος που αποδοκιμάζει.Θα το κρίνουν λες και ξέρουν για μένα και για σέναΚαι η ετυμηγορία έρχεται από αυτούς που δεν έχουν τίποτα άλλο να κάνουνΗ επιτροπή αποφάνθηκε, αλλά η επιλογή μου είσαι εσύ.
(Ρεφραιν)Οπότε μην σκοτίζεις το όμορφο μυαλουδάκι σου,Οι άνθρωποι πετούν πέτρες σε πράγματα που λάμπουνΚαι η ζωή κάνει την αγάπη να μοιάζει δύσκολη.Το ρίσκο είναι μεγάλο, το νερό είναι τρικυμιώδεςΑλλά αυτή η αγάπη είναι δική μας.
Ποτέ δεν ξέρουν τι κρύβουν οι άνθρωποι στα μανίκια τους,Φαντάσματα από το παρελθόν θα ξεπεταχτούν μπροστά μου.Καθώς κρύβονται στις σκιές με τα lipgloss χαμόγελά τους,Αλλά εμένα δεν με νοιάζει.Γιατί αυτή τη στιγμή είσαι δικός μου.Και θα πεις
(Ρεφραιν)Μην σκοτίζεις το όμορφο μυαλουδάκι σου,Οι άνθρωποι πετούν πέτρες σε πράγματα που λάμπουνΚαι η ζωή κάνει την αγάπη να μοιάζει δύσκολη.Το ρίσκο είναι μεγάλο, το νερό είναι τρικυμιώδεςΑλλά αυτή η αγάπη είναι δική μας.
Και δεν είναι δική τους για να ψάχνουν αν είναι λάθος καιΤα χέρια σου είναι δυνατά, αλλά είναι εκεί που ανήκουν τα δικά μου.Θα πολεμήσω τις αμφιβολίες τους και θα σου δώσω πίστη με αυτό το τραγούδι για σένα.
Γιατί αγαπώ το κενό ανάμεσα στα δόντια σουΚαι αγαπώ τους γρίφους που λες.Και κάθε ειρωνική παρατήρηση του πατέρα μου για τα tattoos σου θα αγνοηθείΓιατί η καρδιά μου είναι δική σου.
(Ρεφραιν)Οπότε μην σκοτίζεις το όμορφο μυαλουδάκι σου,Οι άνθρωποι πετούν πέτρες σε πράγματα που λάμπουνΚαι η ζωή κάνει την αγάπη να μοιάζει δύσκολη.(Ρεφραιν)Μην σκοτίζεις το όμορφο μυαλουδάκι σου,Οι άνθρωποι πετούν πέτρες σε πράγματα που λάμπουνΚαι η ζωή κάνει την αγάπη να μοιάζει δύσκολη.Το ρίσκο είναι μεγάλο, το νερό είναι τρικυμιώδεςΑλλά αυτή η αγάπη είναι δική μας.
مال ما
elevator buttons and morning airدکمه های اسانسور و هوای صبحگاهیStranger silence makes me wanna take the stairsسکوت غریب منو مجبور می کنه از پله ها برمIf you were here we'd laugh about their vacant staresاگه اینجا بودی با هم به پله های داغونشون می خندیدیمBut right now, my time is theirsاما حالا وقت من مال اوناس
Seems like there's always someone who disapprovesمثل اینکه اونجا همیشه یکی هست که محکوم کنهThey'll judge it like they know about me and youاونا طوری قضاوت می کنن انگار همه چی رو راجع به من و تو می دوننAnd the verdict comes from those with nothin' else to doو حکم ها رو کسایی می دن که کار دیگه ای جز این(حکم دادن) ندارنThe jury's out and my choice is you, so...هیئت منصفه میرن بیرون و انتخاب من تویی
Chorus:Don't you worry your pretty little mindروح زیبا و کوچیکتو نگران نکنPeople throw rocks at things that shineمردم به چیزایی که می درخشن سنگ پرتاب می کننAnd life makes love look hardو زندگی کاری می کنه که عشق سخت به نظر بیادThe stakes are high, the water's roughمیله ها (زندان) بلندن اب طوفانی و مواجهBut this love is oursاما این عشق مال ماست
You never know what people have up their sleeveتو نمی دونی مردم چطور آستیناشونو بالا میزننGhosts from your past gonna jump out at meروح ها از گذشته ی تو به من حمله می کننLurking in the shadows with their lipgloss smilesتوی سایه ها با خنده هاشون کمین کردنBut I don't care, cause right now you're mine, and you'll say...اما من اهمیت نمی دم چون الان تو مال منی و تو میگی...
Chorus
And it's not theirs to speculate, if it's wrongو این عشق مال اونا نیست تا در موردش نظریه پردازی کنن و بگن که واقعیه یا نه.And your hands are tough but they are were they belongدستای تو قوی ان اما اونا مال جایی ان که باید باشنAnd I'll fight the doubt and give you every faith, with this song for youو من با شک می جنگم و با این اهنگی که برای تو ساختم بهت اطمینان میدم (که عاشقتم)
Cause I love the gap between your teethچون من عاشق فضای خالی بین دندوناتم(!)And I love the riddles that you speakو من عاشق معماهایی هستم که میگیAnd any snide remarks from my father about your tattoos, will be ignoredو هر متلکی که پدرم ر مورد خالکوبی هات بهت می گه نادیده میگیرمCause my heart is yoursچون قلبم برای توئهHa ha!
So don't you worry your pretty little mindروح زیبا و کوچیکتو نگران نکنPeople throw rocks at things that shineمردم به چیزایی که می درخشن سنگ پرتاب می کننAnd life makes love look hardو زندگی کاری می کنه که عشق سخت به نظر بیاد
Don't you worry your pretty little mindروح زیبا و کوچیکتو نگران نکنPeople throw rocks at things that shineمردم به چیزایی که می درخشن سنگ پرتاب می کننBut they can't take what's oursاما اونا چیزی که مال ماست رو نمی تونن ازمون بگیرنThey can't take what's oursاونا چیزی که مال ماست رو نمی تونن ازمون بگیرنThe stakes are high, the waters roughمیله ها (زندان) بلندن اب طوفانی و مواجهBut this love is oursاما این عشق مال ماست