Taylor Swift "If This Was a Movie" Слова пісні

Переклад:azelesfafifriditjarusrtr

If This Was a Movie

Last night I heard my own heart beatingSounded like footsteps on my stairsSix months gone and I'm still reachingEven though I know you're not thereI was playing back a thousand memories, babyThinking 'bout everything we've been throughMaybe I've been going back too much latelyWhen time stood still and I had you

Come back, come back, come back to me likeYou would, you would if this was a movieStand in the rain outside 'til I came outCome back, come back, come back to me likeYou could, you could if you just said you're sorryI know that we could work it out somehowBut if this was a movie you'd be here by now

I know people change and these things happenBut I remember how it was back thenLocked up in your arms and our friends are laughing'cause nothing like this ever happened to them,Now I'm pacing up the hall, chasing down your streetFlashback to a night when you said to me,"Nothing's gonna change, not for me and youNot before I knew how much I had to lose"

Come back, come back, come back to me likeYou would, you would if this was a movieStand in the rain outside 'til I came outCome back, come back, come back to me likeYou could, you could if you just said you're sorryI know that we could work it out somehowBut if this was a movie you'd be here by now

If you're out thereIf you're somewhereIf you're moving onI'll be waiting for youWary, since you've been goneI just want it back the way it was beforeAnd I just want to see you back at my front doorAnd I say

Come back, come back, come back to me likeYou would before you say it's not that easyBefore the fight, before I left you outBut I take it all back nowCome back, come back, come back to me likeYou would, you would if this was a movieStand in the rain outside 'til I came outCome back, come back, come back to me likeYou could, you could if you just said you're sorryI know that we could work it out somehowBut if this was a movie you'd be here by now

You'd be here by nowIt's not the kind of ending you wanna see nowBaby, I don't like the endingOh, I thought you'd be here now, whoaThought you'd be here by now

Αν Ήμασταν Σε Ταινία (An Imastan Se Tainia)

Χθες βράδυ άκουσα το καρδιοχτύπι μουΑκουγόταν σαν βήματα στις σκάλες μουΠάνε έξι μήνες και ακόμα περιμένωΑκόμα και αν ξέρω πως δεν είσαι εκείΈρχονται στο μυαλό μου εκατοντάδες αναμνήσεις, μωρό μουΣκέφτομαι όλα όσα περάσαμεΊσως γυρίζω στο παρελθόν πολλές φορές τελευταίαΌταν ο χρόνος ήταν παγωμένος και είχα εσένα

Γύρνα πίσω, γύρνα πίσω, γύρνα πίσω σε μένα όπωςΘα έκανες, θα έκανες αν ήμασταν σε ταινίαΠερίμενε έξω στη βροχή μέχρι να βγωΓύρνα πίσω, γύρνα πίσω, γύρνα πίσω σε μένα όπωςΘα μπορούσες, θα μπορούσαν αν απλά ζητούσες συγγνώμηΞέρω πως μπορούμε να τα καταφέρουμε με κάποιον τρόποΑλλά αν ήμασταν σε ταινία θα ήσουν εδώ μέχρι τώρα

Ξέρω πως οι άνθρωποι αλλάζουν και πως αυτά τα πράγματα συμβαίνουνΑλλά θυμάμαι πως ήμασταν τότεΚλειδωμένη στην αγκαλιά σου και οι φίλοι μας γελούσανΓιατί τίποτα τέτοιο δεν είχε συμβεί σε αυτούς,Τώρα κάνω βόλτες στο διάδρομο, περνώ από την οδό σουΜε αναμνήσεις από τη νύχτα όταν μου είπες''Τίποτα δεν θα αλλάξει, ούτε για μένα ούτε για σέναΑφού έμαθα πόσα πολλά έχω να χάσω''

Γύρνα πίσω, γύρνα πίσω, γύρνα πίσω σε μένα όπωςΘα έκανες, θα έκανες αν ήμασταν σε ταινίαΠερίμενε έξω στη βροχή μέχρι να βγωΓύρνα πίσω, γύρνα πίσω, γύρνα πίσω σε μένα όπωςΘα μπορούσες, θα μπορούσαν αν απλά ζητούσες συγγνώμηΞέρω πως μπορούμε να τα καταφέρουμε με κάποιον τρόποΑλλά αν ήμασταν σε ταινία θα ήσουν εδώ μέχρι τώρα

Αν είσαι εκεί έξωΑν είσαι κάπουΑν πας παρακάτωΘα σε περιμένωΕπιφυλακτική, από τότε που έφυγεςΑπλά θέλω τα πράγματα να γίνουν όπως ήταν πρινΚαι απλά θέλω να σε δω πίσω στην εξώπορτά μουΚαι λέω

Γύρνα πίσω, γύρνα πίσω, γύρνα πίσω σε μένα όπωςΘα έκανες πριν πεις πως δεν είναι τόσο εύκολοΠριν από τον τσακωμό, πριν να σε αποκλείσωΑλλά τα παίρνω όλα πίσω τώραΓύρνα πίσω, γύρνα πίσω, γύρνα πίσω σε μένα όπωςΘα έκανες, θα έκανες αν ήμασταν σε ταινίαΠερίμενε έξω στη βροχή μέχρι να βγωΓύρνα πίσω, γύρνα πίσω, γύρνα πίσω σε μένα όπωςΘα μπορούσες, θα μπορούσαν αν απλά ζητούσες συγγνώμηΞέρω πως μπορούμε να τα καταφέρουμε με κάποιον τρόποΑλλά αν ήμασταν σε ταινία θα ήσουν εδώ μέχρι τώρα

Θα ήσουν εδώ μέχρι τώραΔεν είναι το τέλος που θες να δεις τώραΜωρό μου, δεν μ' αρέσει το τέλοςΑχ, πίστευα πως θα ήσουν εδώ μέχρι τώρα, αχΠίστευα πως θα ήσουν εδώ μέχρι τώρα

もしこれが映画なら

昨日の夜 心臓がドキドキする音がした階段を駆け上がるような音だった6か月がたったけど まだ探しているのあなたがここにいないと分かっていてもたくさんの思い出を再生しているの私たちが過ごしてきたすべての日々を最近は思いめぐらしてばかりあなたといたときに時が止まっているの

戻ってきてよ 戻ってきてよあなたは戻るでしょう もしこれが映画なら私が外へ出るまで、雨の中で立っていて戻ってきてよ 戻ってきてよできるでしょう ただごめんって言うだけでいいからわたしたちどうにかなるはずだからでももしこれが映画だったなら、もうすでにここにいるはずね

人々は変化しこういうことが起こるのは分かってるでもどんな風だったか思い出しちゃうわたしはあなたの腕のなかに閉じ込められていて 友達は笑ってるこんなことはこれまで彼らに起きたことがないから今わたしは玄関を行ったり来たりして。。あなたの住む通りへ飛び出したあなたが私に話した夜を思い出す「俺たちの間は変わらないよ。失うものがどんなに大きいか分かっているから。」

戻ってきてよ 戻ってきてよあなたは戻るでしょう もしこれが映画なら私が外へ出るまで、雨の中で立っていて戻ってきてよ 戻ってきてよできるでしょう ただごめんって言うだけでいいからわたしたちどうにかなるはずだからでももしこれが映画だったなら、もうすでにここにいるはずね

もしあなたがいるならもしどこかにいるならもし立ち止まっていなかったらわたしはあなたを待っているでしょう用心深くなったの あなたが去ってから私はただ前みたいに戻りたいただ玄関であなたと会いたいそして言うでしょう

戻ってきてよ 戻ってきてよ戻るでしょう これはそんなに簡単なことじゃない、と言う前に喧嘩する前に わたしがあなたを追い出す前にもう全部取り消すから戻ってきてよ 戻ってきてよあなたは戻るでしょう もしこれが映画なら私が外へ出るまで、雨の中で立っていて戻ってきてよ 戻ってきてよできるでしょう ただごめんって言うだけでいいからわたしたちどうにかなるはずだからでももしこれが映画だったなら、もうすでにここにいるはずね

あなたはすでにいるはずこれはあなたが見たかった終わりじゃないよねえ、終わるのは嫌なんだよああ、あなたがいてくれたらいいのにすでにいてくれたらいいのに

Тут можна знайти слова пісні If This Was a Movie Taylor Swift. Чи текст вірша If This Was a Movie. Taylor Swift If This Was a Movie текст.