Midenistis "Mia zografia (Μια ζωγραφιά)" Слова песни

Перевод на:deenesru

Mia zografia (Μια ζωγραφιά)

Ζωγραφισέ μου τ'αστέριακαι κύκλωσε μου εκείνο που θα ζήσουμε εμείςνα με κρατάς απ'τα χέριασ'έναν ουρανό που δεν θα υπάρχει κανείς.

Άμα ήτανε μια ζωγραφιά ο κόσμος όλοςθα ζωγράφιζα λουλούδια δεν θα υπήρχε δρόμοςένα δρόμο μόνο θ'άφηνα για να 'ρθω να σε βρωκαι μια πόρτα να κλειδώσω για να μείνω εδώθα ζωγράφιζα ένα απέραντο με χρώματαθα'βαζα τα αστέρια, φεγγάρι και δυο ονόματαθα σε κράταγα θα σου 'δειχνα ψηλάκαι θα μου'λεγες μωρό μου είναι σαν ζωγραφιά.Θα ζωγράφιζα στο βάθος τον ωκεανόθα χαζέυαμε αγκαλιά τρώγωντας παγωτόθα καθότανε στο πλάι σου μια γάτακαι στο πλάι το δικό μου ένας σκύλος με γραβάταθα πιτσίλαγα τον ουρανό με χρώματακαι θα'βαζα μία καρδιά γύρω από τα ονόματα μαςτέλοσπαντων θα αποτύπωνα τα όνειρα μας(αυτός είναι ο κόσμος μας), κι αυτή η ζωγραφιά μας.

Βάφω τον έρωτα με κόκκινο χρώμααφού ο δικός μας καίει σαν την φωτιάδως μου έναν ήλιο να τον πούμε αγάπηκαι μια αγκαλιά για να μου δώσει φτερά.

Μόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμή,κι οι χτύποι της καρδιάς μας θα ηχούν δυνατάμόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμήπου μοιάζει η αγάπη μας σαν μια ζωγραφιά,να να να να να να να να να να να να να..

Θα ζωγράφιζα δύο πολύ μικρά αεροπλάναένα ροζ για σένα και ένα μπλέ για μένα για να,διασχίζαμε ελεύθεροι τον ουρανόκαι θα φώναζα για να μ'ακούσεις σ'αγαπώ.Θα αφήναμε καπνούς σε σχηματάκιαξέρεις, καρδούλες, λεξούλες, βελάκιακι άμα έπιανε βροχή και μας τα χάλαγεο ένας του άλλουνου τα χέριαπιο σφιχτά θα κράταγεθα ζωγράφιζα σαν να'μουνα μικρό παιδίένα δέντρο, έναν ήλιο, μόνο εγώ κι εσύτα μαλλιά σου ξέρεις θα'τανε γραμμέςμα οι αφιερώσεις κάτω θα'τανε όλες παμπόνηρεςσ'ενα κόσμο που αράζεις με ταχύτηταεμείς ερωτευμένοι ζωγραφίζουμε το σήμεραμη φοβάσαι δεν τελειώνουνε τα χρώματαμια καρδιά μαζί μοιρασμένη σε δυο σώματα.

Βάφω τον έρωτα με κόκκινο χρώμααφού ο δικός μας καίει σαν την φωτιάδως μου έναν ήλιο να τον πούμε αγάπηκαι μια αγκαλιά για να μου δώσει φτερά.

Zωγράφισε μου τ'αστέριακαι κύκλωσε μου εκείνο που θα ζήσουμε εμείς,να με κρατάς απ'τα χέρια,σ'έναν ουρανό που δεν θα υπάρχει κανείς.

Mόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμή,κι οι χτύποι της καρδιάς μας θα ηχούν δυνατάμόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμήπου μοιάζει η αγάπη μας σαν μια ζωγραφιά, (2x)να να να να να να να να να να να να να..

Картина

Нарисуй мне звездыИ обведи ту, на которой мы будем житьТы будешь держать меня за рукуВо вселенной, где нет больше никого.

Если бы весь мир был бы картиной,Нарисовал бы цветы, и не было бы дорог.Единственную дорогу оставил бы, чтоб найти тебя.И дверь, которую я закрою, чтоб остаться там.Нарисовал бы разноцветную бесконечностьдобавил бы звезды, луну и два имениЯ бы тебя держал, чтоб показать высьИ ты бы мне сказала - Дорогой, это, как картина!Нарисовал бы дно морскоеМы бы там бездельничали и в обнимку ели б мороженноеРядом с тобой сидела бы кошкаА рядом со мной - собака в галстуке.Набрызгал бы краски на небоОбвел бы сердцем наши имена.Ну, и просто нарисовал бы нашу мечту(это наш мир), и это наша картина.

Разукрашу любовь красным цветомПотому что наша горит как огонь.Дай мне солнце, я назову его любовьИ обними меня, дай мне крылья.

Только ты и я - это наш моментИ наши сердца стучат громкоТолько ты и я - это наш моментИ наша любовь похожа на картину.

Я нарисую два маленьких самолетикаРозовый для тебя и голубой для меня,Чтоб мы легко могли парить в небеЯ буду кричать, чтоб ты меня услышала "Люблю тебя".В воздухе мы будем оставлять дым в видеНу, ты знаешь, сердечки, слова, стрелки...А если пойдет дождь и испортит картинуМы возьмемся за руки крепче

Я нарисую, как в детстве,Дерево, солнце, тебя и меняТвои волосы нарисую прямыми линиями...И подпись внизу придумаем хитруюВселенной, которая мчится со скоростьюМы, влюбленные, рисуем сеголняшний день.Не бойся, краски не закончатся -У нас одно сердце разделенное на два тела.

Разукрашу любовь красным цветомПотому что наша горит как огонь.Дай мне солнце, я назову его любовьИ обними меня, дай мне крылья.

Нарисуй мне звездыИ обведи ту, на которой мы будем житьТы будешь держать меня за рукуВо вселенной, где нет больше никого.

Только ты и я - это наш моментИ наши сердца стучат громкоТолько ты и я - это наш моментИ наша любовь похожа на картину.

Здесь можно найти Русский слова песни Mia zografia (Μια ζωγραφιά) Midenistis. Или текст стиха Mia zografia (Μια ζωγραφιά). Midenistis Mia zografia (Μια ζωγραφιά) текст на Русский. Также может быть известно под названием Mia zografia Mia zographia (Midenistis) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Mia zografia Mia zographia. Mia zografia Mia zographia перевод.