Midenistis "Mia zografia (Μια ζωγραφιά)" letra

Traducción al:deenesru

Mia zografia (Μια ζωγραφιά)

Ζωγραφισέ μου τ'αστέριακαι κύκλωσε μου εκείνο που θα ζήσουμε εμείςνα με κρατάς απ'τα χέριασ'έναν ουρανό που δεν θα υπάρχει κανείς.

Άμα ήτανε μια ζωγραφιά ο κόσμος όλοςθα ζωγράφιζα λουλούδια δεν θα υπήρχε δρόμοςένα δρόμο μόνο θ'άφηνα για να 'ρθω να σε βρωκαι μια πόρτα να κλειδώσω για να μείνω εδώθα ζωγράφιζα ένα απέραντο με χρώματαθα'βαζα τα αστέρια, φεγγάρι και δυο ονόματαθα σε κράταγα θα σου 'δειχνα ψηλάκαι θα μου'λεγες μωρό μου είναι σαν ζωγραφιά.Θα ζωγράφιζα στο βάθος τον ωκεανόθα χαζέυαμε αγκαλιά τρώγωντας παγωτόθα καθότανε στο πλάι σου μια γάτακαι στο πλάι το δικό μου ένας σκύλος με γραβάταθα πιτσίλαγα τον ουρανό με χρώματακαι θα'βαζα μία καρδιά γύρω από τα ονόματα μαςτέλοσπαντων θα αποτύπωνα τα όνειρα μας(αυτός είναι ο κόσμος μας), κι αυτή η ζωγραφιά μας.

Βάφω τον έρωτα με κόκκινο χρώμααφού ο δικός μας καίει σαν την φωτιάδως μου έναν ήλιο να τον πούμε αγάπηκαι μια αγκαλιά για να μου δώσει φτερά.

Μόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμή,κι οι χτύποι της καρδιάς μας θα ηχούν δυνατάμόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμήπου μοιάζει η αγάπη μας σαν μια ζωγραφιά,να να να να να να να να να να να να να..

Θα ζωγράφιζα δύο πολύ μικρά αεροπλάναένα ροζ για σένα και ένα μπλέ για μένα για να,διασχίζαμε ελεύθεροι τον ουρανόκαι θα φώναζα για να μ'ακούσεις σ'αγαπώ.Θα αφήναμε καπνούς σε σχηματάκιαξέρεις, καρδούλες, λεξούλες, βελάκιακι άμα έπιανε βροχή και μας τα χάλαγεο ένας του άλλουνου τα χέριαπιο σφιχτά θα κράταγεθα ζωγράφιζα σαν να'μουνα μικρό παιδίένα δέντρο, έναν ήλιο, μόνο εγώ κι εσύτα μαλλιά σου ξέρεις θα'τανε γραμμέςμα οι αφιερώσεις κάτω θα'τανε όλες παμπόνηρεςσ'ενα κόσμο που αράζεις με ταχύτηταεμείς ερωτευμένοι ζωγραφίζουμε το σήμεραμη φοβάσαι δεν τελειώνουνε τα χρώματαμια καρδιά μαζί μοιρασμένη σε δυο σώματα.

Βάφω τον έρωτα με κόκκινο χρώμααφού ο δικός μας καίει σαν την φωτιάδως μου έναν ήλιο να τον πούμε αγάπηκαι μια αγκαλιά για να μου δώσει φτερά.

Zωγράφισε μου τ'αστέριακαι κύκλωσε μου εκείνο που θα ζήσουμε εμείς,να με κρατάς απ'τα χέρια,σ'έναν ουρανό που δεν θα υπάρχει κανείς.

Mόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμή,κι οι χτύποι της καρδιάς μας θα ηχούν δυνατάμόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμήπου μοιάζει η αγάπη μας σαν μια ζωγραφιά, (2x)να να να να να να να να να να να να να..

Un dibujo

Píntame las estrellasy márcame aquello que viviremos nosotros.Tómame de la manoen un cielo donde no existirá nadie.

Si el mundo entero fuera un cuadro,pintaría flores, no habría camino,sólo dejaría un camino para llegar a tiy una puerta que cerraría para quedarme aquí.Pintaría un infinito con colorespondría las estrellas, luna y dos nombreste sujetaría, te señalaría a lo altoy me dirías: "Cariño es como un cuadro".Pintaría el océano al fondoabrazados lo contemplaríamos tomando un helado.Se sentaría a tu lado un gatoy a mi lado un perro con corbata.Salpicaría el cielo con coloresy pondría un corazón al lado de nuestros nombres.Por fin estamparía nuestros sueños(este es nuestro mundo), y este nuestro cuadro

Pinto el amor con color rojopuesto que el nuestro arde como el fuego.Dame un sol para llamarlo amory un abrazo que me dé alas.

Sólo tú y yo, nuestro momentoy los latidos de nuestros corazones sonandoSólo tú y yo, nuestro momentoya que nuestro amor parece un cuadro.na na na na na na na na na...

Pintaría dos pequeños avionesuno rosa para ti y uno azul para mí paraque libres atravesáramos el cieloy gritarte "te amo" para que lo oyeras.Dejaríamos nubecitas con formas-ya sabes- corazones, palabritas, flechasy, si lloviera y nos los estropeara,las manos uno del otrosujetaría más fuerte.Pintaría como si fuera un niño pequeñoun árbol, un sol, sólo yo y tútu pelo, -ya sabes- serían rayitaspero las dedicatorias debajo serían picantes.En un mundo que cambia con rapideznosotros enamorados pintamos el hoy.No temas, no se acaban los colores.Un corazón dividido en dos cuerpos.

Pinto el amor con color rojopuesto que el nuestro arde como el fuego.Dame un sol para llamarlo amory un abrazo que me dé alas.

Píntame las estrellasy márcame aquello que viviremos nosotros.Tómame de la manoen un cielo donde no existirá nadie.

Sólo tú y yo, nuestro momentoy los latidos de nuestros corazones sonandoSólo tú y yo, nuestro momentoya que nuestro amor parece un cuadro (x2).na na na na na na na na na...

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Mia zografia (Μια ζωγραφιά) de Midenistis. O la letra del poema Mia zografia (Μια ζωγραφιά). Midenistis Mia zografia (Μια ζωγραφιά) texto en español. También se puede conocer por título Mia zografia Mia zographia (Midenistis) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Mia zografia Mia zographia. Que significa Mia zografia Mia zographia.