Midenistis "Thee mou akou me (Θεέ μου άκου με)" letra

Traducción al:en

Thee mou akou me (Θεέ μου άκου με)

Θεέ μου απάντα μου, το μονοπάτι δείξε μουγια να είναι δίκαια τα πράγματα που είναι δίπλα μου

ο δρόμος γύρω μου σβήνει την ελπίδα μου

ασθένειες σε χώρες τρίτου κόσμου

μα είναι γύρο μου πεθαίνουνκαι στην άλλη άκρη της γης το βλέπουνμα κάνουν τους αδιάφορους περαστικούς και φεύγουν

πες μου στα αλήθεια τι συμβαίνεικαι δεν έχουν λίγη αγάπη μέσα τους γιααυτούς όλους ντρέπομαι

γιατί έχω μάτιακαι βλέπω λαμβάνω εικόνες δίψα πεινάπόνος και παγωμένοι χειμώνες

σκοτάδικραυγές πολέμου μοιάζει με εφιάλτη καναρωτιέμαι αν βρίσκομαι στη γη ή στον Άδη

είναι άδικο να πέφτουν παιδιά, να πέφτουνσώματα προσεύχομαι για αυτούς που έχουν σταδυο μου γόνατα όποιος και αν είσαι όπου και ανείσαι να ξέρεις πώς σε ψάχνω σε δυο θλιμμέναματόκλαδα

can you hear god??

θεέ μου άκου με

Μια προσευχή δεν φτάνει θεέ μου τελικάμα πες μου υπάρχει τουλάχιστον παράδεισος πραγματικά?κουραστικά να επιβιώνω,δεν θέλω,αναγκάστηκα, μάλλον για κάποιοπείραμα γεννήθηκαε ανάθεμα, θεέ μουάκου, ακούσανε πως κάπου υπάρχει αγάπη, ειρήνημα άκου τι λένε, άκουεδώ στη κόλαση, εδώ στη μόλυνση καθηλωμένοςυπνωτίζομαι στην τηλεόρασημα άκου με στα 25 είχα πράγματι ένα φίλομα έφυγετον έχασα, λέει, Θεέ μου από καρκίνοστα 17 μια φίλη από ναρκωτικά ξεψύχησεγιατί δεν βρίσκουν τις αιτίες και απλώς λένε ότι ατύχησεπες μου,αλήθεια, ο πόλεμος έχει σκοπό την ειρήνη ???μα ο πόλεμος αφήνει πτώματα, συντρίμμια τι θα μείνει?θα μείνω εγώ? θα μείνει οξυγόνο? θα μείνει νερό?θα ζουν τα ζώα ?θα τρών φαγητόνα έρθω να σε βρω θεέ μουστάσου και άμα χωρούν στην αγκαλιά σου θεέ μου κρατά τα παιδιάόλου του κόσμουθεέ μου, βιάσου μια προσευχή και αυτή τη νύχτα θεέ μου ήτανσε αφήνω και ας μην ξέρω αν θα ξυπνήσω ...;..

θεέ μου φύλα μεθεέ μου άκου με

σε ρώτησε ποτέ κάνεις πως νιώθεις πραγματικά?να πόνεσε,να χάρηκε που χάρηκες?του μίλησες μα σ άκουσεγιατί να νιώθω μόνος? γιατί τα μυστικάμου τα ξέρει μοναχά η νύχτα και ο δρόμος ?είμαι στα πρόθυρα να φύγω μα η αλήθεια ναι φοβάμαιμα το σκέπτομαι ξανά και ξανάανάθεμα κατάφερα, τρελάθηκα, δεν γεννήθηκα τρελός μαςτα έδωσε όλα απλόχερα και τώρα κλαίει για μας ο θεόςστον κόσμο μου πολύ συναίσθημα αγάπη και τα λοιπάστο κόσμο αυτό ακόμη τα ψάχνω μα δεν τα βρήκα πουθενά σκληροί καιροί

καιροί αλλάζουν! μου φτάνει αυτό αλλά δεν το δέχομαιθέλω να ζω, θέλω να νιώθω, δεν θέλω να ανέχομαι

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Thee mou akou me (Θεέ μου άκου με) de Midenistis. O la letra del poema Thee mou akou me (Θεέ μου άκου με). Midenistis Thee mou akou me (Θεέ μου άκου με) texto. También se puede conocer por título Thee mou akou me Thee mou akou me (Midenistis) texto.