tutmamışsan kolundan
bir tükenip yorulmuşun
avutmamışsan umutsuzluğu
“su” diyene vermemişsen
sende iş yok be kardeşim
alnındaki çizgilere
gözündeki ışıltıya
borçlusun sen yaşamın kendisine
“kolay gelsin” dememişsen
taş kıran işçilere
“günaydın”sız bırakmışsan
bahçe bezeyenleri
pankartlı yürüyüşlere
ve halaylı grevlere
katılmayı bir aşk gibi
ta şuranda duymamışsan
If you haven't hold the arm of
An exhausted one;
If you haven't solaced the hopeless;
If you haven't given to them who calls for "Water.";
You're a lost case, my brother.
To the wrinkles on your forehead,
To the blaze in your eyes,
You owe to the life itself.
If you haven't said "May it be easy!"
To the laborers that crush the rocks;
If you've left them without a "Good morning!",
The ones that adorn gardens;
You're a lost case, my brother.
To the wrinkles on your forehead,
To the blaze in your eye,
You owe to the life itself.
If you haven't felt the urge, in your heart,
To attend to the manifestations with banners,
And to the strikes with halays*,
Like love;
You're a lost case, my brother.
To the wrinkles on your forehead,
To the blaze in your eye,
You owe to the life itself.