Tropico Band "Otisak" Слова песни

Перевод на:enfrru

Veselo je društvo bilo,
pevalo, se igralo i pilo,
bila si na stolu, kad si iznenada pala mi u krilo,
k'o što na dušu pada smeh,
k'o da si moja oduvek,
k'o da mi se snilo...

Otišli su svi od stola,
a nas dvoje ostali smo sami,
rekla si mi idemo kod tebe da se igramo u tami,
i odmah tu na pragu mom,
sve se kontroli otelo,
u noći lepljivoj, vreloj nas dvoje telo uz telo...

REF. x2
Na mome vratu stoji trag,
usana tvojih otisak,
ime sa brojem telefona preko celog zida,
na mojoj koži miris tvoj,
pre nego okrenem ti broj,
kada bih barem mogao da se setim tvoga lika...

Otišli su svi od stola,
a nas dvoje ostali smo sami,
rekla si mi idemo kod tebe da se igramo u tami,
i odmah tu na pragu mom,
sve se kontroli otelo,
u noći lepljivoj, vreloj nas dvoje telo uz telo...

REF. x3
Na mome vratu stoji trag,
usana tvojih otisak,
ime sa brojem telefona preko celog zida,
na mojoj koži miris tvoj,
pre nego okrenem ti broj,
kada bih barem mogao da se setim tvoga lika...

The crowd was happy,
there was singing, dancing, and drinking,
you were at the table, when you, all of the sudden, fell onto my lap,
just like a laugh falls onto the soul,
like you are mine since forever,
like I was dreaming...

Everybody left the table,
and the both of us were left together alone,
you told me that we're going to your house to play in the dark,
and immediately at my doorstep,
all the control was gone,
our two bodies were together, sticky and hot at night...

On my door lays a mark,
the mark of your lips,
your name with a phone number across my entire wall,
your scent is on my skin,
before I dial your number,
if I could've at least remembered your face...

Everybody left the table,
and the both of us were left together alone,
you told me that we're going to your house to play in the dark,
and immediately at my doorstep,
all the control was gone,
our two bodies were together, sticky and hot at night...

On my door lays a mark,
the mark of your lips,
your name with a phone number across my entire wall,
your scent is on my skin,
before I dial your number,
if I could've at least remembered your face...

L'ambiance était joyeuse,
ça chantait, ça dansait et ça buvait,
tu étais sur la table, quand tu es tombé sur mes genoux,
comme sur une âme tombe le sourire,
comme si tu étais mienne depuis toujours,
comme si je rêvais...

Ils sont tous partis de la table,
et nous sommes restés seuls,
tu m'as dit: "on va chez toi s'amuser dans le noir",
et sur le palier de ma porte,
on a lâché prise,
cette nuit-là collante, brûlante en corps à corps...

REF.
Sur mon cou est restée la trace,
de tes lèvres, de ta marque,
ton nom avec le numéro de téléphone, sur tout le mur,
sur ma peau ton parfum,
avant de t'appeler,
si je pouvais juste me souvenir de ton visage... 2x

Ils sont tous partis de la table,
et nous sommes restés seuls,
tu m'as dit: "on va chez toi s'amuser dans le noir",
et sur le palier de ma porte,
on a lâché prise,
cette nuit-là collante, brûlante en corps à corps...

REF.
Sur mon cou est restée la trace,
de tes lèvres, de ta marque,
ton nom avec le numéro de téléphone, sur tout le mur,
sur ma peau ton parfum,
avant de t'appeler,
si je pouvais juste me souvenir de ton visage... 3x

Весёлая была компания,
Все пели, танцевали и пили.
Ты была на столе, когда внезапно упала в мои объятия
Как в душу приходит смех,
Словно ты моя с рожденья,
Как будто мне это приснилось...

Все ушли от стола,
А мы вдвоём остались наедине.
Ты сказала: "Пойдём к тебе танцевать во тьме".
И сразу на моём пороге
Исчез совсем самоконтроль,
И в ночи жаркой, липкой мы двое, телом к телу...

ПРИПЕВ: х2
Но моей шее есть след,
Отпечаток твоих губ,
Имя с номером телефона - по всей стене.
На моей коже запах твой,
Прежде чем набрать твой номер,
Если б я мог хотя бы вспомнить твой облик...

Все ушли от стола,
А мы вдвоём остались наедине.
Ты сказала: "Пойдём к тебе танцевать во тьме".
И сразу на моём пороге
Исчез совсем самоконтроль,
И в ночи жаркой, липкой мы двое, телом к телу...

Припев: х3