Cem Adrian "Yalnızlık" Слова песни

Перевод на:bgelenesfrhrru

Yalnızlık

Vurmuyor yüzüne eskisi gibi sankiGüneşin ısıtmıyor içiniGelmiyor içinden uzatmak elleriniEllerin tutamıyor bir kalbiBir kağıt, bir kalem, bir yanmış, bir sönmüş, bir bitmiş sigaraHayatın buSökülmüş, atılmış, kırılmış, dökülmüş hep paramparçaYolun sonu buYalnızlıkSaklandığın o küçük delikte buluyor seniYalnızlıkSeviştiğin o kalpsiz bedende uyuşturuyor seniYalnızlıkSıkıştığın o küçük evinde vuruyor seniYalnızlık öldürüyor seniÖldürüyor beniYalnızlık çağının kalbi kırık çocuklarıYalnızlık o simsiyah ellerindeYalandan ninnileriyle büyütüyor bizi

Одиночество

Как будто бы не бьет в лицо так же как раньшеТвое солнце, и не согревает тебя изнутри,Тебе не хочется протянуть руки,Твои руки больше не могут удержать сердце.Один листок бумаги, одна ручка,Зажженная, выкуренная наполовину и потушенная сигарета -Вот твоя жизнь.Распутанная, выброшенная, сломанная, разорванная на части -Это конец пути.Одиночество.В том маленьком отверстии в котором ты прячешься,Оно находит тебяОдиночество.В том бессердечном теле которым ты занимаешься любовью - одурманивает тебяОдиночество...В том маленьком доме в котором ты в беде - бьет тебя,Убивает тебя одиночество,Убивает меня.Дети с разбитым сердцем возраста одиночества,Оно своими черными рукамиВзращивает нас лживыми колыбельными.

Здесь можно найти Русский слова песни Yalnızlık Cem Adrian. Или текст стиха Yalnızlık. Cem Adrian Yalnızlık текст на Русский. Также может быть известно под названием Yalnizlik (Cem Adrian) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Yalnizlik. Yalnizlik перевод.