The Swan Song
Winter has come for me, can't carry onThe chains to my life are strong but soon they'll be goneI'll spread my wings one more time
[Chorus:]Is it a dream?All the ones I have loved calling out my nameThe sun warms my faceAll the days of my life, I see them passing me by
In my heart I know I can let goIn the end I will find some peace insideNew wings are growing tonight
[Chorus]
As I am soaring I'm one with the windI am longing to see you again, it's been so longWe will be together again
[Chorus]
Το τραγούδι του Κύκνου
Ο χειμώνας ήρθε για μένα, δεν μπορώ να συνεχίσω.Οι αλυσίδες της ζωής μου είναι γερές όμως σύντομα θα έχουν φύγει.Απλώνω τα φτερά μου άλλη μια φορά.
(Ρεφραίν:)Είναι όνειρο?Όλοι όσοι αγάπησα φωνάζουν το όνομα μου.Ο ήλιος ζεσταίνει το πρόσωπό μου.Όλες οι μέρες της ζωής μου, τις βλέπω να με προσπερνούν.
Μέσα στην καρδιά μου το ξέρω, μπορώ να αφεθώ να φύγω.Στο τέλος θα βρώ λίγη γαλήνη μέσα μου.Νέα φτερά φυτρώνουν απόψε.
(Ρεφραίν)
Όσο πετώ γίνομαι ένα με τον άνεμο.Λαχταρώ να σε δω ξανά, πέρασε τόσος καιρός.Θα είμαστε μαζί ξανά.
(Ρεφραίν)
آواز قو*
زمستان برایم فراآمده، نمیتوانم دگر ادامه دهمزنجیرهای زندگیام محکم هستند اما بهزودی از بین خواهند رفتبالهایم را یک بار دگر خواهم برافراشت
آیا این یک رویاست؟تمام کسانی که دوستشان داشتم نام مرا میخوانندآفتاب صورتم را گرم کیکندتمام روزهای عمرم را میبینم که از من میگذرند**
در قلبم میدانم میتوانم بگذارم بروددر پایان آرامشی در درون پیدا خواهم کردامشب بالهای تازهای درحال رشدند
همچنانکه درحال اوج گیری هستم با باد یکی میشوممشتاقم تا تو را دوباره ببینم، دیر زمانی استدوباره با هم خواهیم بود
De zwanenzang
De winter heeft zich voor mij aangediend, ik kan niet verdergaanDe kluisters van mijn leven zijn sterk maar zullen spoedig teniet gaan. / Ik zal nogmaals mijn vleugels spreiden.
[Refrein:]Is het een droom?Allen die ik bemind heb roepen mij bij naam.De zon verwarmt mijn gelaat.Ik zie al mijn levensdagen aan mij voorbijtrekken.
Ik weet in mij hart dat ik kan loslaten.Ik zal uiteindelijk innerlijke rust vinden.Er zullen vanavond nieuwe vleugels aangroeien.
[Refrein]
Terwijl ik mij verhef ben ik één met de wind.Ik verlang jou weer te zien, het is zo lang geleden.Wij zullen weer bij elkaar zijn
[Refrein]
Cântecul lebedei
Iarna a sosit pentru mine, nu pot continuaLanțurile vieții mele sunt puternice, dar în curând, vor dispăreaÎmi voi deschide aripile încă o dată
[Cor:]E un vis?Toți cei pe care i-am iubit îmi strigă numeleSoarele îmi încălzește fațaToate zilele vieții mele, le văd trecând pe lângă mine
În inima mea, știu că-i pot da drumulÎn final, voi găsi pace înauntruAripi noi cresc în noaptea asta
[Cor]
Pe măsură ce mă înalț, sunt una cu vântulMi-e dor să te văd din nou, a trecut atâta timpVom fi din nou împreună
[Cor]
Kuğu Şarkısı
Kış bana geldi , onu götüremezsinBeni hayata bağlayan zincirler güçlü ama kısa bir süre sonra gitmiş olacak.Bir kez daha kanatlarımı örteceğim
Bu bir rüya mı?Tüm sevdiğim şeyler adımı söylüyorlarGüneş yüzümü ısıtıyorHayatımın her günü , hepsinin benden geçip gittiğini görüyorum
Kalbimde, biliyorum ki gitmene izin verebilirimEninde sonunda içeride biraz huzur bulacağımYeni kanatlarım bu gece büyüyecekler
Ben havada yükselirken tek kanadım varSeni tekrar görmek için özlem duyuyorum, çok uzun zaman oldu.Tekrar birlikte olacağız