Fabrizio De André "Geordie" Слова песни

Перевод на:deelenesfrhrpl

Geordie

Mentre attraversavo London Bridgeun giorno senza solevidi una donna pianger d'amorepiangeva per il suo Geordie

Impiccheranno Geordie con una corda d'oroè un privilegio rarorubò sei cervi nel parco del Revendendoli per denaro

Sellate il suo cavallo dalla bianca crinierasellatele il suo ponycavalcherà fino a Londra staseraad implorare per Geordie

Geordie non rubò mai neppure per meun frutto o un fiore rarorubò sei cervi nel parco del Revendendoli per denaro

Salvate le sue labbra, salvate il suo sorrisonon ha vent'anni ancoracadrà l'inverno anche sopra il suo visopotrete impiccarlo allora

Né il cuore degli inglesi né lo scettro del ReGeordie potran salvareanche se piangeranno con tela legge non può cambiare

Così lo impiccheranno con una corda d'oroè un privilegio rarorubò sei cervi nel parco del Revendendoli per denaro

Geordie

Gdy przechodziłem przez London Bridge1pewnego pochmurnego dnia2,ujrzałem kobietę płaczącą z miłości;płakała przez swego Geordie.

Powieszą Geordie na złotym sznurze;to rzadki przywilej.Ukradł sześć jeleni w królewskim parku,by sprzedać je za pieniądze.

Osiodłajcie jej konia o białej grzywie,osiodłajcie jej kuca;dziś wieczorem pogalopuje do Londynuprosić o łaskę dla Geordie.

Geordie nigdy nie ukradł nawet dla mnieżadnego owocu ani rzadkiego kwiatu...Ukradł sześć jeleni w królewskim parku,by sprzedać je za pieniądze.

Ratujcie jego usta, ratujcie jego uśmiech,on nie ma jeszcze dwudziestu lat!Gdy zima otuli jego twarz,wtedy możecie go powiesić.

Ani serca Anglików, ani królewskie berłonie mogą uratować Geordie.Choćby płakali razem z tobą,prawa nie można zmienić.

A więc powieszą go na złotym sznurze;to rzadki przywilej.Ukradł sześć jeleni w królewskim parku,by sprzedać je za pieniądze.

Здесь можно найти слова песни Geordie Fabrizio De André. Или текст стиха Geordie. Fabrizio De André Geordie текст.