Eminem "Say Goodbye Hollywood" Слова песни

Перевод на:bselfarutr

Say Goodbye Hollywood

Sayin' goodbyeSayin' goodbye to Hollywood

I thought I had it all figured out, I didI thought I was tough enough to stick it out with KimBut I wasn't tough enough to juggle two things at onceI found myself layin' on my knees in cuffsWhich should've been a reason enoughFor me to get my stuff and just leaveHow come I couldn't see this shit myself?Its just me...nobody could see the shit I feltKnowin' damn well, she wasn't gonna be there when I fellTo catch me...the moment she was heated she just bailedI'm standin' here swinging like thirty people by myselfI couldn't even see the millimeter when it fellTurned around saw Gary stashin' the heater in his beltSaw the bouncers rush em and beat em to the groundI just sold two million records I don't need to go to jailI'm not about to lose my freedom over no femaleI need to slow down, try to get my feet on solid groundSo for now I'm

Sayin' goodbyeSayin' goodbye to Hollywood

I bury my face in comic books'Cuz i don't wanna look at nothin'This worlds too much, I've swallowed all I couldIf i could swallow a bottle of Tylenol I wouldAnd end it for good, just say goodbye to HollywoodI probably should,These problems are pilin' all at once'Cuz everything that bothers me I got it bottled upI think I'm bottomin' out, but I'm not about to give upThank God, I got a little girlAnd I'm a responsible father, so not a lot of goodI'd be to my daughter, layin' in the bottom of the mudMust be in my blood, 'cuz I don't know how I do itAll I know is I don't wanna follow in the footsteps of my dad'Cuz I hate em so badThe worst fear that I had was to grow up like his fuckin' assMan if you could understand why I am, the way that I amWhat do I say to my fans when I tell em I'm

Sayin' goodbyeSayin' goodbye to Hollywood

I don't wanna quit, but shitI feel like this is it,For me to have this much appeal like this is suckThis is not a game, This fame, In real life this is sickPublicity stunt my ass, conceal my fuckin' dickFuck the guns, I'm doneI'll never look at gats, If I scrap, I'll scrapLike I ain't never whooped some assI love my fans, but no one ever puts a grasp on the fact,I've sacrificed everything that I haveI never dreamt I'd get to the level that I'm atThis is wack, This is more than I ever coulda askedEverywhere I go, a hat, a sweater hood or mask,What about Math, how come I wasn't ever good at that?It's like the boy in the bubble, who never could adaptI'm trapped, If I could go back,I never woulda rappedI sold my soul to the devil, I'll never get it back,I just wanna leave this game, with level head intactImagine goin' from bein' a no one to seein'Everythin' blow up and all you did was just grow up MCing4Its fucking crazy, 'cuz all I wanted was toGive Hailie the life that I never hadBut instead I forced us to live alienated, so I'm sayin'

Goodbye, Goodbye Hollywood (Goodbye)Please don't cry for me (It's been real)When I'm gone for good (This shit is not for me)Goodbye, Goodbye Hollywood (I'm not a fuckin' star)Please don't cry for me (No Way)When I'm gone for good...(I'm goin' back home)

Скажи: Голливуд Прощай

Говорю: «Прощай»Говорю: «Голливуд, прощай»

Я думал, что научился всему, так и былоЯ думал, что был достаточно силён, чтобы быть с КимНо я не был так силён, чтобы делать 2 дела сразуЯ очнулся на коленях и с наручниками на рукахЭтого было достаточноЧтобы собрать шмотки и свалить.Ну почему же я не понял этого сам?Есть только я....никто не чувствует, то, что чувствую яОтлично знал, что она не придёт, когда мне будет плохоЧтобы поддержать...когда она заводиться, она требует обещанийА я даже не заметил, как всё рухнулоПовернувшись назад, увидел Гари, достающего пистолет из-за поясаУвидел охранников, подбегающих и поваливших его на землюЯ ведь только продал 2 миллиона записей, я не должен идти в тюрьмуЯ не собираюсь терять свободу из-за женщиныМне надо успокоиться, проанализировать всёТак-что сейчас я...

Говорю: «Прощай»Говорю: «Голливуд, прощай»

Я зачитываюсь комиксами,Потому-что это лучше, чем смотреть в пустоту.Мир на столько велик, с меня хватитьСейчас бы я выпить бы целую банку ТыленолаВсё может кончиться хорошо, просто скажи: «Голливуд, прощай»Мне так и стоит поступитьВсе проблемы навалились разомПотому-что я сдерживался, если мне что-то не нравилосьВсё хреново, но я не собираюсь сдаватьсяСпасибо Господу, за мою маленькую девочкуЯ ответственный отец, но ведь не много пользыМожет принести своей дочери лежащий в грязи папашаЭто у меня в генах, потому-что я не знаю, как я справляюсьНо одно я знаю точно, я не хочу ступать по следам отцаВедь я его так ненавижуХудший страх, который был у меня был — вырасти таким же засранцем как онЕсли бы вы только могли понять, почему я такойЧто я имею в виду, когда я

Говорю: «Прощай»Говорю: «Голливуд, прощай»

Я не хочу уходить, но блинЯ чувствую, что это необходимо.Я притягиваю к себе много взглядов, у меня от этого тошнитИ это не игра, эта слава в реальной жизни нольИзвестность обнажает мою задницу, скрывая членЗабудь о выстрелах, которые я сделалНикогда в жизни я больше не посмотрю на револьверы, но если будет драка, я буду дратьсяКак будто никогда этого не делалЯ люблю фанов, но никто не берёт во внимание факт,Что я пожертвовал всем, что имелЯ даже не мечтал, что смогу дорасти до такогоСтранно, ведь я никогда не осмеливался просить этоКуда бы я не пошёл, мне нужны либо шапка, либо капюшон для маскировкиА что насчёт математики, я ведь не хорош в ней?Я как маленький мальчик, загнанный в шар и не смогший приспособитьсяЯ в ловушке, если бы я мог вернуться в прошлое, я бы никогда не начинал бы сочинять репНо я продал душу дьяволу, мне её не вернутьЯ хочу выйти из игры, не сойдя с умаЭто как из грязи в князиИз тебя сделали знаменитость, а ты просто читал репЭто безумие, ведь всего, что я хотел былоДать Хейли жизнь, которой не было у меняНо я отстраняюсь от ней, и по этому я говорю:

«Прощай, Голливуд, прощай» (Прощай)И пожалуйста, не плачь по мне, (Это по настоящему)Когда я ухожу к лучшей жизни. (Это говно не для меня)«Прощай, Голливуд, прощай» (Я не стремлюсь в звёзды)И пожалуйста, не плачь по мне, (Никогда)Когда я ухожу к лучшей жизни...(Я иду домой)

Здесь можно найти Русский слова песни Say Goodbye Hollywood Eminem. Или текст стиха Say Goodbye Hollywood. Eminem Say Goodbye Hollywood текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Say Goodbye Hollywood. Say Goodbye Hollywood перевод.