Canzoni
- 40 y 20
- Ad esempio a me piace il sud
- Agnese
- Agnese (Español)
- Ahora estoy aquí (Ora sono qui)
- Amada mía (Yo no te supe amar)
- Amando
- Amici miei
- Amiga mía (Amica mia)
- Amigos míos (Amici miei)
- Amigo viento
- Amore, ritorna a casa
- Amor, retorna a casa (Amore ritorna a casa)
- Ana no está (Anna perche’)
- Angela
- Bajo las flores del cielo (Sotto i fiori del cielo)
- Bella y más (Bella e poi)
- Caminito
- Cantaré (Per chi non ha nessuno)
- Cara maestra
- Cariño mío (Anima mia)
- Chiara
- Chitarra suona più piano
- Clair
- Clara (Chiara)
- Com'è difficile
- Come le viole
- Como violetas (Come le viole)
- Concierto para Susana (Susanna)
- Corcovado
- Cosa vale un uomo
- Così ti amo (To love somebody)
- Cruza el río (Ferma il fiume)
- Dammi Fuoco (Light my fire)
- De noche sale el sol
- De viajes
- Días y días (Giorni e giorni)
- Dicen en el pueblo que la fue a buscar
- Dindi
- Dulce amor mío
- El amor es... (L'amore è...)
- El amor te hace linda (Ti fa bella l'amore)
- El artista (L'artista)
- El corazón es gitano
- El extranjero (Le métèque)
- Ella me espera (Lei mi aspetta)
- El loco de la aldea (Il matto del villaggio)
- El último pensamiento (L'ultimo pensiero)
- El último romántico (L’ultimo romantico)
- El último soñador (L’ultimo sognatore)
- El viejo griego (Il vecchio greco)
- Era di primavera
- Era primavera (Era di primavera)
- E se io fossi
- È sera
- Es preferible
- Estúpida
- Eternamente (Limelight)
- Felicità (A felicidade)
- Gira la noria (Español)
- Giramondo
- Giuro
- Guitarra suena más bajo (Chitarra suona più piano)
- Hierba de mi casa (Erba di casa mia)
- Historia de un amor
- Ho capito che ti amo
- I giorni dell'arcobaleno
- Il cuore è uno zingaro
- Il matto del villaggio
- Il mio amico cane
- Il mondo è grigio, il mondo è blu
- Il mondo gira
- Il ragazzo del Sud (Banana Boat)
- Il tempo di un bacio
- Il treno va (I was a child)
- Il vecchio greco
- Io che amo solo te
- Io e te Maria
- Io penso a te
- Jamaica farewall
- Juego, inconsciencia, locura (Gioco, incoscienza, follia)
- Juro (Giuro)
- La Bamba
- La colomba di carta
- La leggenda di Jose Maria
- La leyenda de José María (La leggenda di Jose Maria)
- La más bella del mundo (La più bella del mondo)
- L'amore è...
- La prima cosa bella
- L'artista
- Libertà (Take Me Home Country Roads)
- Lloraré (Piangerò)
- Lontano lontano
- Los días del arcoíris
- Los días del arcoíris (I giorni dell'arcobaleno) Ver. 2
- Los dos lejanos
- L'ultimo romantico
- L’ultimo sognatore
- Madelaine (En castellano)
- Mamá (Mamma)
- Mare (En español)
- Mas que nada (Non ti credo)
- Mi libertad (La mia libertà)
- Mi pueblo (Paese)
- Mi sono innamorato di te
- Mi viejo
- Momento (Español)
- Mondo nuovo
- Muchachita (Piccola donna)
- Mujer
- Mundo nuevo (Mondo nuovo)
- Noi due
- Nosotros dos (Noi due)
- Nostalgia de ti (Nostalgia di te)
- Occhi chiari
- Ojos claros (Occhi chiari)
- Ora Sono quì
- Paese
- Paese fantastico
- País fantástico (Paese fantastico)
- Paloma de papel (Colomba di carta)
- Para mí es algo más (Qualcosa di più)
- Partire perchè
- Paso a paso (Passo dopo passo)
- Passo dopo passo
- Pedro e la terra (Pedro nadie)
- Pedro nadie
- Penso a lei e sto con te (Alone again)
- Per chi non ha nessuno
- Per chi (Without you)
- Piccola donna
- Poco a poquito (Piano pianissimo)
- Por ejemplo (Ad esempio a me piace il sud)
- ¿Por qué? ¿por qué? ¿por qué? (Vorrei)
- Porqué te vas (E adesso io)
- Prova a chiamarmi amore
- Prueba llamarme amor (Prova a chiamarmi, amore)
- Qualche cosa di più
- Quando
- Qué difícil es (Com'è fifficile)
- Questo amore tanto grande
- Quién la piensa como yo (Chi la pensa come me)
- Quién vió a Elena una noche (Chi a visto Elena)
- Rafaela (Raffaella)
- Raffaella
- Ragazza di Ipanema (Garota de Ipanema)
- Ragazzo mio
- Rosa (En español)
- Rosa Rosalí (Español)
- Samba di una nota
- Se
- Se mai ti parlassero di me
- Senza te (Sauve-moi)
- Se potessi amore mio
- Sé que bebo, sé que fumo (Sai che bevo, sai che fumo)
- Se stasera sono qui
- Sin motivo (Senza motivo)
- Sí (Se)
- Si yo me voy (Partire perché)
- Solo a ti te querré (Amo te solo te)
- Solo tú y yo (Io e te soli)
- Song sung blue
- Sorrento
- Stare separati (Chega de saudade)
- Sud America
- Sudamérica (Sud America)
- Susanna
- También si tú no estas (Anche senza di te)
- Ti fa bella l'amore
- Toma tu tiempo (Strada facendo)
- Tristezza
- Tú me acostumbraste
- Tú y yo María (Io e te Maria)
- Un amor sincero (Un amore vero)
- Una ragazzina come te (Simple song of freedom)
- Una rosa sul cappello
- Un giorno dopo l'altro
- Un gran amor y nada más (Un grande amore e niente più)
- Un grande amore e niente più
- Un mundo de emociones (Emozione ritovata)
- Vagabondo
- Vida mía
- Vivo al modo mío (Vivo a modo mio)
- Vivo a modo mio
- Vorrei
- Ya sabrás como te amo (Non sai come ti amo)
- Yo pienso en ti (Io penso a te)
- Yo te amo solo a ti (Io che amo solo te)
- Yo te siento (Ti sento)
- You'd Better Smile (Cosa vale un uomo)
- Y si yo fuera (E se io fossi)
- Y te amaba
- Zingara