Dmitriy Hvorostovskiy "Kavatina Aleko (Каватина Алеко)" testo

Traduzione in:tr

Kavatina Aleko (Каватина Алеко)

Весь табор спит. Луна над нимПолночной красотою блещет.Что ж сердце бедное трепещет?Какою грустью я томим?Я без забот, без сожаленьяВеду кочующие дни.Презрев оковы просвещенья,Я волен так же, как они.Я жил, не признавая властиСудьбы коварной и слепойНо, боже, как играют страстиМоей послушною душой!..

Земфира! Как она любила!Как, нежно прислонясь ко мне,В пустынной тишинеЧасы ночные проводила!Как часто милым лепетаньем,Упоительным лобзаньемЗадумчивость моюВ минуту разогнать умела!

Я помню: с негой полной страсти,Шептала мне она тогда:«Люблю тебя! В твоей я власти!«Твоя, Алеко, навсегда!»И всё тогда я забывал,Когда речам ее внималИ как безумный целовалЕё чарующие очи,Кос чудных прядь, темнее ночи.Уста Земфиры... А она,Вся негой, страстью полна,Прильнув ко мне, в глаза глядела...И что ж? Земфира неверна!Моя Земфира охладела!

Qui è possibile trovare il testo della canzone Kavatina Aleko (Каватина Алеко) di Dmitriy Hvorostovskiy. O il testo della poesie Kavatina Aleko (Каватина Алеко). Dmitriy Hvorostovskiy Kavatina Aleko (Каватина Алеко) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Kavatina Aleko Kavatina Aleko (Dmitriy Hvorostovskiy) testo.