Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (OST) "Can You Hear My Heart (내 마음 들리나요)" testo

Traduzione in:elenrutr

Can You Hear My Heart (내 마음 들리나요)

그대 듣고 있나요나의 목소리그댈 향한 이고백지금 듣고 있나요이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼내 맘속에 물들어가는 너I need you, I need you, I miss you

널 잊으려 말을 아끼다가정말 잊었다며결국 너 얘기잊으려 하고있었다는 것도 잊혀져야잊은거겠지You gotta give me time,I ain’t perfectBut I’m tryin’ toErase you perfectly돌이키려하면 너무 먼데돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤I know

지울수는 없겠지 미완한 나에게그 추억이 너무 완벽했기에 But I try again사랑에 빠질 때보다 그 사랑에서빠져나오는게 훨씬 어렵군You make me live and die againI’m not alive without youI’m not alive without youYou know I’d die without you

잊지말아요.

그대 듣고 있나요나의 목소리그댈 향한 이고백지금 듣고 있나요이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼내 맘속에 물들어가는 너I need you, I need you, I miss you

한 여름밤의 장마처럼 쏟아져 내리고다시 오려나봐 기억의 소나기너에겐 우산이 필요할 것 같은데..걱정이되네 많이창 밖으로 보여어딘가로 바삐 달리는차들의 경망스런 불빛내 목적지는 묻지 않아도 알겠지만..언제나 두 손에 잡히던 네 모든 것들이다 투명하게 번지고 눈물에 눈이 흐려돌아보면 제자리 늘 맘이 무거워서내 이별은 발걸음이 느려모든 걸 되 돌릴 수 없다면받아들이는것도 방법이겠지만난 여기 서 있어난 여전히 서 있어

그대 듣고 있나요나의 목소리그댈 향한 이고백지금 듣고 있나요이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼내 맘속에 물들어가는 너I need you, I need you, I miss you

Don’t forget me everNever everDon’t forget me everNever everNever ever girlDon’t forget me everNever everDon’t forget me everNever ever나를

Ακούς Την Καρδιά Μου?

Ακούς ?την φωνή μου,αυτη την εξομολόγηση που είναι για σένα?ακούς τώρα?αυτη μου τη καρδιά την ακους?

Σαν τις σταγόνες της βροχής που πέφτουν πάνω στο παράθυροέτσι έσταξες και εσυ στην καρδιά μουσε χρειάζομαι,σε χρειάζομαι,μου λείπεις

Φύλαγα τα λόγια για να σε ξεχάσωαν είναι πραγματικα να σε ξέχασωεν τέλει,πρέπει να ξεχάσωπως προσπαθώ να σε ξεχάσωθα σε ξεχάσωπρέπει να μου δώσεις λίγο χρόνοδεν είμαι τέλειοςαλλά προσπαθώ νασε διαγράψω τέλειαγια να γυρίσουμε πίσω είναι ήδη πολύ μακριάαν κοιτάξω πίσω εσυ πάντα είσαι πίσω μουτο ξέρω

Δεν θα σε διαγράψω μαλλον,για μένα που είμαι ημιτελήςαυτές οι αναμνήσεις είναι τόσο τέλειες, αλλά προσπαθώ ξανάτο να σταματήσεις να αγαπάς κάποιονείναι πιο δύσκολο απο το να τον ερωτευθείςμε κάνεις να ζω και να πεθαίνω ξανάδεν είμαι ζωντανός δίχως εσέναδεν είμαι ζωντανός δίχως εσέναξέρεις πως θα πέθαινα χωρίς εσένα

Σε παρακαλώ μη ξεχάσεις.

Ακούς ?την φωνή μου,αυτη την εξομολόγηση που είναι για σένα?ακούς τώρα?αυτη μου τη καρδιά την ακους?

Σαν τις σταγόνες της βροχής που πέφτουν πάνω στο παράθυροέτσι έσταξες και εσυ στην καρδιά μουσε χρειάζομαι,σε χρειάζομαι,μου λείπεις

Σαν ένας μουσώνας μιας καλοκαιρινής νύχτας πέφτεικαι έρχεται ξανά η ψιχάλα των αναμνήσεωνμου φαίνεται πως χρειάζεσαι μια ομπρελαανησυχώ πολύκοιτώ έξω απο το παράθυροτα επιπόλαια φώτα των αυτοκινήτωνπου τρέχουν πολυάσχολα για κάπουαν και δεν ρωτας τον τελευταίο μου προορισμό,τον ξέρειςόλα όσα είχα στα χέρια μουξεθωριάζουν , δάκρυα κυλούναν κοιτάξω πίσω,πάντα στην ίδια θέση,η καρδια είναι βαριά και γιαυτότα βήματα του χωρισμού επιβράδυναναν μόνο μπορούσα να γυρίσω τα πάντα πίσωυπάρχει βέβαια και ο τρόπος του να το αποδέχτωεδω στέκομαιπάντα εδώ στέκομαι

Ακούς ?την φωνή μου,αυτη την εξομολόγηση που είναι για σένα?ακούς τώρα?αυτη μου τη καρδιά την ακους?

Σαν τις σταγόνες της βροχής που πέφτουν πάνω στο παράθυροέτσι έσταξες και εσυ στην καρδιά μουσε χρειάζομαι,σε χρειάζομαι,μου λείπεις

Μη με ξεχάσεις ποτέποτέ ποτέΜη με ξεχάσεις ποτέποτέ ποτέποτέ ποτέ κορίτσιΜη με ξεχάσεις ποτέποτέ ποτέΜη με ξεχάσεις ποτέποτέ ποτέεμένα

Qui è possibile trovare il testo della canzone Can You Hear My Heart (내 마음 들리나요) di Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (OST). O il testo della poesie Can You Hear My Heart (내 마음 들리나요). Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (OST) Can You Hear My Heart (내 마음 들리나요) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Can You Hear My Heart 내 마음 들리나요 (Moon Lovers Scarlet Heart Ryeo OST) testo.