Barbra Streisand "Evergreen" testo

Traduzione in:fafiit

Evergreen

Love, soft as an easy chair;love, fresh as the morning air.One love that is shared by two,I have found with you.

Like a rose under the April snowI was always certain love would grow.Love ageless and evergreen,seldom seen by two.

You and I will make each night a first,ev'ry day a beginning.Spirits rise and their dance is unrehearsed.They warm and excite us'cause we have the brightest love,

two lights that shine as one,morning glory and midnight sun.Time we've learned to sail above;time won't change the meaning of one love,ageless and ever evergreen.

Sempre verde

Amore, morbido come una poltrona;amore, fresco come l'aria del mattino.Un amore che è condiviso da due,Ho scoperto con te.

Come una rosa sotto la neve d'AprileSono sempre stata sicura che l'amore sarebbe cresciuto.Amore senza età e sempre verde,raramente visto da due.

Tu e io faremmo ogni notte comme si fosse prima,E ogni giorno un nuovo inizio.Spiriti aumentanoo e la loro danza è estemporanee.Ci riscaldano e ci eccitanoPerché abbiamo il più luminoso amore,

Due luci che brillano come una sola,Gloria di mattina e sole di mezzanotte.Col tempo abbiamo imparato a navigare sopra;Il tempo non cambierà il significato di un amore,Senza età e sempre verde.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Evergreen di Barbra Streisand. O il testo della poesie Evergreen. Barbra Streisand Evergreen testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Evergreen senso.