Stelios Kazantzidis "I Kardia tis manas (Η καρδιά της μάνας)" testo

Traduzione in:en

I Kardia tis manas (Η καρδιά της μάνας)

Για μένανε γέρασες, μανούλα μου,μπουκιά μπουκιά μ’ ανάθρεψεςκι όλα τα λησμόνησα, αχ! και σε περιφρόνησα,κι όλα τα λησμόνησα, αχ! και σε περιφρόνησα.

Για μια γυναίκα σου `κλεισα την πόρτασου είπα λόγια, μάνα μου, πικράκι όταν μ’ άφησε κι εκείνη, ήρθες όπως πρώτακαι μου έδωσες αγάπη και παρηγοριά.

Αχάριστα σου φέρθηκα, μανούλα μουγια μια καρδιά π’ αγάπησα,μάνα μου πώς μπόρεσες αχ! και μου το συγχώρεσες,μάνα μου πώς μπόρεσες αχ! και μου το συγχώρεσες.

Για μια γυναίκα σου `κλεισα την πόρτασου είπα λόγια, μάνα μου, πικράκι όταν μ’ άφησε κι εκείνη, ήρθες όπως πρώτακαι μου έδωσες αγάπη και παρηγοριά.

Qui è possibile trovare il testo della canzone I Kardia tis manas (Η καρδιά της μάνας) di Stelios Kazantzidis. O il testo della poesie I Kardia tis manas (Η καρδιά της μάνας). Stelios Kazantzidis I Kardia tis manas (Η καρδιά της μάνας) testo. Può anche essere conosciuto per titolo I Kardia tis manas E kardia tes manas (Stelios Kazantzidis) testo.