Kamran & Hooman "Behtarini" testo

Traduzione in:enitroru

Behtarini

Dooset daram chon delamo nemishkani to,Bishtar az khodam fekre mani to.Dooset daram chon hamishe kanarami to,Khaste ke basham bi ghararami to.

Be khatere delet ke daryast,Cheshayi ke tamoome donyast,Hamishe az khodet gozashti.Be khatere hamin ke hasti...

Dooset daram, Dooset daram!

To vase man nafasi,Nist mese to kasi,Ye setare roye zamini…

To pako mehrabouni,To ghadramo midouni,Toye donya behtarini…

To vase man nafasi,Nist mese to kasi,Ye setare roye zamini…

To pako mehrabouni,To ghadramo midouni,Hamin ke hasti…

Behtarini! (x8)

Dooset daram chon ke takye gahami to,To gerye ham, hamishe panahami to.Dooset daram chon to shaba setarami to.Hame migan nimeye gomshodami to.

Be khatere delet ke daryast,Cheshaye ke tamume donyast,Hamishe az khodet gozashti.Be khatere hamin ke hasti...

Dooset daram,Dooset daram!

To vase man nafasi,Nist mesle to kasi,Ye setare roye zamini…

To pako mehrabouni,To ghadramo midouni,Toye donya behtarini…

To vase man nafasi,Nist mesle to kasi,Ye setare roye zamini…

To pako mehrabuni,To ghadramo midouni,Hamin ke hasti…

Behtarini! (x16)

You are the best

I love you because you dont break my heart,You care about me more than I do.I love you because you're always by my side,If I'm tired you're worried about me.

Because of you're heart that is like a sea (pure, deep),Your eyes that are are whole the world,You're always devoted,Because of who you are...

I love you, I love you!

You are like breath for me,There is no one like you,You are a star on the earth...

You are pure and kind,You know value of me,You are the best in the world...

You are like breath for me,There is no one like you,You are a star on the earth...

You are pure and kind,You know value of me,Who you are...

You are the best

I love you because you support me,In my tears, you're always my shelter.I love you because you are my star at nights.Everyone says you are my soulmate.

Because of you're heart that is like a sea, (pure, deep)Your eyes that are are whole the world,You always devote yourself.Because of who you are...

I love you, I love you!

You are like breath for me,There is no one like you,You are a star on the earth...

You are pure and kind,You know value of me,You are the best in the world...

You are like breath for me,There is no one like you,You are a star on the earth...

You are pure and kind,You know value of me,Who you are...

You are the best

Sei migliore

Ti voglio bene* perché non spezzi il mio cuore,Ti preoccupi per me più di me stesso.Ti voglio bene perché sei sempre accanto a me,Quando sono stanco tu non ti dai pace per me.

Perché il tuo cuore che è come un mare,I tuoi occhi sono il mondo intero,Tu ignori sempre te stesso (per me).Perché sei qui...

Ti voglio bene, ti voglio bene!

Tu sei il mio respiro,Non c'è nessuno come te,Una stella sulla terra...

Tu sei simpatico/a e gentile,Tu mi apprezzi,Sei migliore al mondo!

Tu sei il mio respiro,Non c'è nessuno come te,Una stella sulla terra...

Tu sei simpatico/a e gentile,Tu mi apprezzi,Perché sei qui...

Sei migliore! (x8)

Ti voglio bene perché mi supporti (sei il mio schienale),Sei il rifugio dei miei pianti.Ti voglio bene perché sei la stella delle mie notti,Tutti dicono che tu sei la mia metà perduta.

Perché il tuo cuore che è come un mare,I tuoi occhi sono il mondo intero,Tu ignori sempre te stesso (per me).Perché sei qui...

Ti voglio bene, Ti voglio bene!

Tu sei il mio respiro,Non c'è nessuno come te,Una stella sulla terra...

Tu sei simpatico/a e gentile,Tu mi apprezzi,Sei migliore al mondo!

Tu sei il mio respiro,Non c'è nessuno come te,Una stella sulla terra...

Tu sei simpatico/a e gentile,Tu mi apprezzi,Perché sei qui...

Ti voglio bene! (x16)

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Behtarini di Kamran & Hooman. O il testo della poesie Behtarini. Kamran & Hooman Behtarini testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Behtarini senso.