Ruhlar Şəhəri
(1-ci versiya)Keçən axşam yuxumda öldümBir köhnə ruhlar şəhərininKüçələrində gəzirdimİnanmağa çalışfımTanrıya və James Dean-əAmma Hallivuda biletlər tükənmişdi
(2-ci versiya)Bütün rahibləri gördümQapılara bağladımİçəri girə bilmədimOdlar içərisində gəzdimAdını səslədimAmma cavab yoxuydu
(Nəqərat)Və indi bilirəm ki, qəlbim ruhlar şəhəridirQəlbim ruhlar şəhəridirQəlbim ruhlar şəhəridirQəlbim ruhlar şəhəridir
(3-cü versiya)Keçən axşam yuxumda öldümBütün maşınlarınBağlantıları atmışdıZaman küləkdə fırlanmışdıVə dostlarımın hamısıNaxoş idi
(4-cü versiya)İndi, güvəni axtarıramPaslı bir şəhərdəVampirlərin şəhərindəBu gecə, Elvis ölübVə hamı yayılıbVə rşq bir satiradır
(Nəqərat)
(Körpü)Dünyada heç kəs qalmayıbMən soyğun edirəmKefim olmasaÖnəmsəməBaşımda mahnı oxuyan bir səs varOh, qəlbim ruhlar şəhəridir
Qəlbim ruhlar şəhəridirOh, qəlbim ruhlar şəhəridir(Dedim ki, qəlbim)Qəlbim ruhlar şəhəridirQəlbim ruhlar şəhəridir
Szellemváros
Meghaltam előző éjszaka az álmaimbanSétáltam az utcákonNéhány régi szellemvárosbanPróbáltam hinniIstenben és James Dean-benDe Hollywood elkelt
Láttam minden szentetBezárni a kapukatNem tudtam belépniMentem a lángok feléKiáltoztam a nevedDe nem volt válasz
És most tudom, a szívem egy szellemvárosA szívem egy szellemvárosA szívem egy szellemvárosA szívem egy szellemváros
Meghaltam előző éjszaka az álmaimbanAz összes gépKikapcsoltAz idő elszállt a széllelÉs az összes barátomElhidegültek
Most bizalmat keresekEgy rozsdás városbanVámpírok városábanMa este Elvis meghaltÉs mindenki terjesztetteÉs a szerelem egy szatíra
És most tudom, a szívem egy szellemvárosA szívem egy szellemvárosA szívem egy szellemvárosA szívem egy szellemváros
Senki sem maradt a világonFegyveres számkivetett vagyokNem átkozok, ha elmegyekLe, le, leVan egy hang a fejemben, ami énekeltetÓ, a szívem egy szellemváros
A szívem egy szellemvárosÓ, a szívem egy szellemváros(Mondd, a szívem egy szellemváros)A szívem egy szellemvárosA szívem egy szellemváros