Fabrizio De André "Girotondo" testo

Traduzione in:deelenfifrpt

Girotondo

Se verrà la guerra, Marcondiro'nderose verrà la guerra, Marcondiro'ndà.

Sul mare e sulla terra, Marcondiro'nderasul mare e sulla terra chi ci salverà?

Ci salverà il soldato che non la vorràci salverà il soldato che la guerra rifiuterà.

La guerra è già scoppiata, Marcondiro'nderola guerra è già scoppiata, chi ci aiuterà.

Ci aiuterà il buon Dio, Marcondiro'nderaci aiuterà il buon Dio, lui ci salverà.

Buon Dio è già scappato, dove non si sabuon Dio se n'è andato, chissà quando ritornerà.

L'aeroplano vola, Marcondiro'nderal'aeroplano vola, Marcondiro'ndà.

Se getterà la bomba, Marcondiro'nderose getterà la bomba chi ci salverà?

Ci salva l'aviatore che non lo faràci salva l'aviatore che la bomba non getterà.

La bomba è già caduta, Marcondiro'nderola bomba è già caduta, chi la prenderà?

La prenderanno tutti, Marcondiro'nderasiam belli o siam brutti, Marcondiro'ndà

Sian grandi o sian piccini li distruggeràsian furbi o sian cretini li fulminerà.

Ci sono troppe buche, Marcondiro'nderaci sono troppe buche, chi le riempirà?

Non potremo più giocare al Marcondiro'nderanon potremo più giocare al Marcondiro'ndà.

E voi a divertirvi andate un po' più in làandate a divertirvi dove la guerra non ci sarà.

La guerra è dappertutto, Marcondiro'nderala terra è tutta un lutto, chi la consolerà?

Ci penseranno gli uomini, le bestie i fiorii boschi e le stagioni con i mille colori.

Di gente, bestie e fiori no, non ce n'è piùviventi siam rimasti noi e nulla più.

La terra è tutta nostra, Marcondiro'nderane faremo una gran giostra, Marcondiro'ndà.

Abbiam tutta la terra Marcondiro'nderagiocheremo a far la guerra, Marcondiro'ndà

La terra è tutta nostra, Marcondiro'nderane faremo una gran giostra, Marcondiro'ndà.

Abbiam tutta la terra Marcondiro'nderagiocheremo a far la guerra, Marcondiro'ndà...

Γύρω-γύρω όλοι

Όταν γίνει πόλεμος, Μαρκοντιροντέροόταν γίνει πόλεμος, Μαρκοντιροντά

στη θάλασσα και στην ξηρά, Μαρκοντιροντέραστη θάλασσα και στην ξηρά, ποιος θα μας σώσει;

Θα μας σώσει ο στρατιώτης που δεν τον θέλειθα μας σώσει ο στρατιώτης που δε θα κάνει πόλεμο.

Ο πόλεμος άρχισε κιόλας, Μαρκοντιροντέροο πόλεμος άρχισε κιόλας, ποιος θα μας βοηθήσει;

Θα μας βοηθήσει ο καλός Θεός, Μαρκντιροντέραθα μας βοηθήσει ο καλός Θεός, αυτός θα μας σώσει.

Ο καλός Θεός το ’σκασε, για πού κανείς δεν ξέρειο καλός Θεός έφυγε και ποιος ξέρει πότε θα γυρίσει.

Το αεροπλάνο πετά, Μαρκοντιροντέρατο αεροπλάνο πετά, Μαρκοντιροντά.

Εάν ρίξει τη βόμβα, Μαρκοντιροντέροεάν ρίξει τη βόμβα, ποιος θα μας σώσει;

Θα μας σώσει ο αεροπόρος που δε θα το κάνει αυτόθα μας σώσει ο αεροπόρος, που δε θα ρίξει τη βόμβα.

Η βόμβα έπεσε ήδη, Μαρκοντιροντέροη βόμβα έπεσε ήδη, ποιος θα την πάρει;

Όλοι θα την πάρουν, Μαρκοντιροντέραείτε όμορφοι είναι είτε άσχημοι, Μαρκοντιροντά,

είτε μεγάλοι είναι είτε μικροί, θα τους καταστρέψει,είτε πονηροί είναι είτε κρετίνοι θα τους κάψει.

Υπάρχουν πολλές τρύπες, Μαρκοντιροντέρα,υπάρχουν πολλές τρύπες, ποιος θα τις γεμίσει;

Δε θα μπορούμε πια να παίξουμε το Μαρκοντιροντέρα,δε θα μπορούμε πια να παίξουμε το Μαρκοντιροντά.

Κι εσείς για να διασκεδάσετε πηγαίνετε λίγο πιο πέρα,πηγαίνετε να διασκεδάσετε εκεί που δεν υπάρχει πόλεμος.

Παντού γίνεται πόλεμος, Μαρκοντιροντέροκαι η γη ολόκληρη πενθεί, ποιος θα την παρηγορήσει;

Θα το φροντίσουν οι άνθρωποι αυτό, τα ζώα, τα λουλούδιατα δάση και οι εποχές με τα χίλια χρώματα.

Άνθρωποι, ζώα και λουλούδια δεν υπάρχουν πια,ζωντανοί απομείναμε μόνο εμείς και τίποτα άλλο.

Όλη η γη είναι δική μας, Μαρκοντιροντέρα,και θα την κάνουμε ένα μεγάλο καρουσέλ, Μαρκοντιροντά.

Έχουμε όλη τη γη δική μας, Μαρκοντιροντέρα,και θα παίξουμε τον πόλεμο, Μαρκοντιροντά…..

Qui è possibile trovare il testo della canzone Girotondo di Fabrizio De André. O il testo della poesie Girotondo. Fabrizio De André Girotondo testo.