Sami Yusuf "Ala Bi Dhikrika - ألا بذكرك" testo

Traduzione in:enfatr

Ala Bi Dhikrika - ألا بذكرك

ألا بذكرك قلبي يطمئنّو هل بغير ذكرك قلب المرء يرتآحفأنت مبدع هذا الكون أجمعهوأنت خالق من جاؤوا ومن رآحواوأنت نور على نور تخِر لهفي سجدة الحب أجساد و أروآحو أولٌ أنت قبل القبل من أزلبالكاف والنون يا ربّاه فتّاحو نور وجهك بعد البَعد في أبدٍيبقى جليلا كريما و هو وضاح

رحمنٌ رحيمٌ منانٌ كريمٌ سلامٌ عليمٌ مجيدلا اله الا هوغفارٌ جميلٌ وهابٌ لطيفٌ توابٌ سميعٌ بصيرلا اله الا هووحيدٌ قديرٌ، محي المميتٌ و الظاهر و الباطن غنیلا اله الا هو، لا اله الا هو

By the remembrance of you

Unquestionably, by the remembrance of you, my heart is assured.And does the one’s heart find relief without remembrance of you?You are the Originator of the whole universe.And you are the creator of who has been in the universe and who has been departed.And you are light upon light for whom all bodies and souls fell in love prostration.And you are the head-most before all nations.By kaf and noon letters you are my god the opener (Kaf and noon letters together is a word means: Be)And the light of your face after all nations would be exist across eternity…Always would be Mighty and generous while it’s very bright.Compassionate, Merciful, Benefactor, Generous, Source of Peace, Knower of All, Majestic.There is no god except HimForgiving, Most Beautiful, Donor, Most Kind, Most Forgiving, All-Hearing, All-Seeing.There is no god except HimPeerless, All-Powerful, Giver of life, Taker of life, Manifest, Unmanifest, Rich.There is no god except Him.... There is no god except Him

Qui è possibile trovare il testo della canzone Ala Bi Dhikrika - ألا بذكرك di Sami Yusuf. O il testo della poesie Ala Bi Dhikrika - ألا بذكرك. Sami Yusuf Ala Bi Dhikrika - ألا بذكرك testo.