Die Toten Hosen "Alles wird vorübergehen" testo

Traduzione in:enfrhuplpt

Alles wird vorübergehen

Manchmal läuft es wie im Märchen,wo's immer gut ausgeht,wo alles eine Fügung hatund man von Schicksal spricht.

Und weil du gerade glücklich bist,glaubst du ans Happy End.Es ist schön, wenn du sagst, dass du mich liebst,auch wenn ich dabei denk:

Alles wird vorübergehen.

Du denkst, dass du ewig lebst,dass du hier sicher bist,mit all den vielen netten Freunden,den lieben Menschen um dich.Wenn der Boden unter deinen Füßen bricht,gibt's keinen Haltegriff.Ob du loslässt oder ob du kämpfst,es reißt dich einfach mit.

Alles wird vorübergehen.

Die gute und die schwere Zeit -nichts bleibt jemals stehen.Eine Hand voll Glück reicht nie für zwei,man muss nehmen, was man kriegt.

Ich hab keine Angst zu sterben,solange du bei mir bist,doch halt dich nicht an meiner Liebe fest.

Wszystko przeminie

Czasami jest jak w bajce,w której zawsze dobrze się kończy,gdzie wszystko jest dopasowanei mówi się o przeznaczeniu.

I ponieważ teraz jesteś szczęśliwa,wierzysz w happy end.Miło mi, gdy mówisz, że mnie kochasz,nawet jeśli wtedy myślę:

Wszystko przeminie.

Myślisz, że żyjesz wiecznie,że jesteś tu bezpieczna,z wszystkimi twoimi miłymi przyjaciółmi,kochanymi ludźmi wokół ciebie.Kiedy podłoga załamie się pod twoimi nogamii nie będzie żadnej poręczy,nie ma znaczenia, czy poddasz się czy będziesz walczyć,ona ściągnie cię z sobą na dół.

Wszystko przeminie.

Te dobre i te złe czasy -nic się nigdy nie zatrzymuje.Ręka pełna szczęścia nigdy nie starczy dla dwóch,trzeba brać, co się dostaje.

Nie boję się umrzeć,dopóki przy mnie jesteś,lecz nie trzymaj się mocno mojej miłości.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Alles wird vorübergehen di Die Toten Hosen. O il testo della poesie Alles wird vorübergehen. Die Toten Hosen Alles wird vorübergehen testo. Può anche essere conosciuto per titolo Alles wird vorubergehen (Die Toten Hosen) testo.