Joe Dassin "Le Café des trois colombes" testo

Traduzione in:bgdeenhrrosr

Le Café des trois colombes

Nancy en hiver, une neige mouilléeUne fille entre dans un caféMoi, je bois mon verre, elle s'installe à côtéJe ne sais pas comment l'aborder

La pluie, le beau temps, ça n'a rien de génialMais c'est bien pour forcer son étoilePuis vient le moment où l'on parle de soiEt la neige a fondu sous nos pas

On s'est connus au café des trois colombesAux rendez-vous des amours sans abriOn était bien, on se sentait seuls au mondeOn n'avait rien, mais on avait toute la vie

Nancy au printemps, ça ressemble au MidiElle m'aime et je l'aime aussiOn marche en parlant, on refait la philoJe la prends mille fois en photo

Les petits bistrots tout autour de la placeAu soleil ont sorti leurs terrassesMais il y avait trop de lumière et de bruitOn attendait qu'arrive la nuit

On se voyait au café des trois colombesAux rendez-vous des amours sans abriOn était bien, on se sentait seuls au mondeOn n'avait rien, mais on avait toute la vie

Nancy, c'est trop loin, c'est au bout de la terreÇa s'éloigne à chaque anniversaireMais j'en suis certain, mes chagrins s'en souviennentLe bonheur passait par la Lorraine

Elle s'en est allée suivre d'autres cheminsQui ne croisent pas souvent les miensJe t'ai oubliée, mais c'est plus fort que moiIl m'arrive de penser à toi

On se voyait au café des trois colombesAux rendez-vous des amours sans abriOn était bien, on se sentait seuls au mondeOn n'avait rien, mais on avait toute la vie

Cafeneaua « Trei porumbei »

Nancy iarna, moină,O fată întră într-o cafenea,Eu îmi beau paharul, ea se aşează lângă mine,Nu ştiu cum s-o abordez.

Ploaia, vremea frumoasă, nu-i nimic genial,Dar e bine ca să-mi încerc norocul,Apoi vine momentul în care vorbim despre noiŞi zăpada s-a topit sub paşii noştri.

Ne-am cunoscut la cafeneaua « Trei porumbei »La întâlnirile iubirilor fără adăpost,Eram bine, ne simţeam singuri pe lume,Nu aveam nimic, dar aveam toată viaţa înainte,

Primăvara Nancy seamănă cu sudul Franţei,Ea mă iubeşte şi eu o iubesc,Ne plimbăm vorbind, rescriem filozofia,Îi fac o mie de poze,

Micile bistro-uri din jurul pieţeiŞi-au scos la soare terasele,Dar era prea multă lumină şi zgomot,Am aşteptat să vină noaptea.

Ne-am cunoscut la cafeneaua « Trei porumbei »La întâlnirile iubirilor fără adăpost,Eram bine, ne simţeam singuri pe lume,Nu aveam nimic, dar aveam toată viaţa înainte,

Nancy e destul de departe, e la capătul lumii,Se depărtează la fiecare aniversare,Dar sunt sigur, supărările mele îşi aduc aminte,Fericirea s-a dus prin Lorraine.

Ea s-a dus să urmeze alte căiCare nu se întretaie cu ale mele,Te-am uitat, dar e mai puternic decât mine,Câteodată mă gândesc la tine.

Ne-am cunoscut la cafeneaua « Trei porumbei »La întâlnirile iubirilor fără adăpost,Eram bine, ne simţeam singuri pe lume,Nu aveam nimic, dar aveam toată viaţa înainte.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Le Café des trois colombes di Joe Dassin. O il testo della poesie Le Café des trois colombes. Joe Dassin Le Café des trois colombes testo. Può anche essere conosciuto per titolo Le Cafe des trois colombes (Joe Dassin) testo.