Anna German "Gdzieś, gdzie nie wiem" testo

Traduzione in:hritru

Gdzieś, gdzie nie wiem

Gdzieś daleko, gdzieś, gdzie nie wiem, nie pamiętamSzłam przed siebie, rozśpiewana, uśmiechniętaSzłam przed siebie blaskiem słońca oślepionaZasłuchana w wiatr szumiący w drzew koronachGdzieś, gdzie nie wiem, nie pamiętam, zapomniałamSzłam przed siebie, kolorowa, w kwiatach całaSzłam przed siebie w złotym wianku pszczół brzęczeniaNiewidząca, nieznająca chmury cienia

Szłam przed siebie wąską ścieżką pośród latAż nadleciał zza błękitu czarny ptakZawirował, zakotłowałRozdarł niebo nad mą głowąPorwał liście z drzew szumiącychRozbił skrzydłem lustro słońcaZerwał kwiaty z moich łąkPozostawił tylko smutek pustych rąk

Gdzieś, gdzie nie wiem, nie pamiętam, szłam przed siebieSzłam, szczęśliwa, że wciąż idę obok ciebieSzłam tak lekka jak motyla pocałunkiKiedy spija z gwiazd kielichów srebrne trunkiGdzieś, gdzie nie wiem, było dobrze, było pięknieWszystko było serca ciszą - nigdy lękiemWszystko było twoich ramion ciepłem bliskimByło dla mnie tam przy tobie wszystko wszystkim

Szłam przed siebie wąską ścieżką pośród latAż nadleciał zza błękitu czarny ptakZawirował, zakotłowałRozdarł niebo nad mą głowąPorwał liście z drzew szumiącychRozbił skrzydłem lustro słońcaRozbił serce aż do krwiTeraz szukam gdzieś, gdzie nie wiem, tamtych dni

Da qualche parte, non so dove

In un posto lontano, da qualche parte, non so dove, non ricordoCamminavo dritta, cantando sorridente,Camminavo dritta, accecata dalla luce del Sole,Affascinata nel vento che sussurrava sulla chioma degli alberiDa qualche parte, non so dove, non ricordo, l'ho dimenticatoCamminavo dritta, tutta colorata, tra i fioriCamminavo dritta nella corona d'oro del ronzio delle apiSenza vedere, né sapere dell'ombra delle nuvole

Camminavo dritta su di un sentiero stretto tra gli anniFino a che l'uccello nero non è caduto dal cieloRuotando in cerchio e rotolandosi a terraHa strappato il cielo sopra la mia testaHa rapito le foglie dagli alberi che sussurravanoE, con la sua ala, ha infranto lo specchio del SoleHa strappato i fiori dai miei pratiÈ rimasta solo la tristezza delle mani vuote

Da qualche parte, non so dove, non ricordo, camminavo drittaCamminavo, felice, così che potessi ancora camminarti vicinaCamminavo leggera come i baci di una farfallaQuando beve dalle stelle dei calici* qualche veleno d'argentoDa qualche parte, non so dove, mi piaceva, era belloTutto era il silenzio del cuore, mai la sua ansia,Tutto era un corpo vicino delle tue bracciaTutto, per me, significava stare là, vicina a te

Camminavo dritta su di un sentiero stretto tra gli anniFino a che l'uccello nero non è caduto dal cieloRuotando in cerchio e rotolandosi a terraHa strappato il cielo sopra la mia testaHa rapito le foglie dagli alberi che sussurravanoE, con la sua ala, ha infranto lo specchio del SoleHa infranto il mio cuore sino a farlo sanguinareOra cerco quei giorni da qualche parte, non so dove

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Gdzieś, gdzie nie wiem di Anna German. O il testo della poesie Gdzieś, gdzie nie wiem. Anna German Gdzieś, gdzie nie wiem testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Gdzieś gdzie nie wiem (Anna German) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Gdzieś gdzie nie wiem senso.