Pablo Alborán "Inséparables" testo

Traduzione in:eneshrrosr

Inséparables

Ce matin c'est étrangeJ'voudrais simplement pouvoir te regarderSans remords, ni regretsSans vouloir casser le jouetSans bruit de verre brisé

Revoir passer les angesLes cœurs sont si lourds quand ils se sont vidésRetrouver le goût du fruit, l'odeur de la pluieMarcher à tes côtés

Ce n'est rien qu'une main dans une autre mainMais c'est toutCe qui nous tient jusqu'à demain quand tout flancheOn se laisse et on se retient comme une danseComme une danse

Alors pour toi, pour toi seulement je chanteEt ma voix et ta voix sont inséparablesInséparables, inséparables

Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo venenoNo entiendo el despertar sin un besos de esosSin tu aliento en mi cuelloSin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo venenoNo entiendo el despertar sin un beso de esosSin tu aliento en mi cuello

Ce matin c'est étrangeMais j'voudrais simplement pouvoir te dessinerSans ratures, sans erreursSans blessures et sans peurSans jamais me retourner

Et qu'importe les angesJe ne veux pas me cachés souvent la honte est sucréeQuand elle glisse à l'auroreSur les courbes des corpsQuand tout est pardonné

Ce n'est rien qu'une main dans une autre mainMais c'est toutCe qui nous tient jusqu'à demain, quand tout flancheOn se laisse et on se retient comme une danseComme une danse

Alors pour toi, pour toi seulement je chanteEt ma voix et ta voix sont inséparablesInséparables, inséparables

Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo venenoNo entiendo el despertar sin un beso de esosSin tu aliento en mi cuelloSin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo venenoNo entiendo el despertar sin un beso de esosSin tu aliente en mi cuello

Oh oh oh oh ...

Sin ti yo me pierdo sin me vuelvo venenoNo entiendo el despertar sin un beso de esosSin tu aliento en mi cuelloY es que sin ti yo me pierdoSin ti me vuelvo venenoNo entiendo el despertar sin un besos de esosSin tu aliento en mi cuello...

Inseparabili

Această dimineaţă e foarte ciudatăAş vrea doar să te pot priviFără remuşcări, fără regreteFără să vreau să rup jucăriaFără sunetul paharului spărgându-se

Să văd iar îngerii trecândInimile sunt foarte grele când sunt goaleSă mă reîntâlnesc din nou cu gustul fructului, mirosul ploiiSă merg alături de tine

Nu e nimic decât o mână în altă mânăDar asta e totCeea ce ne ţine până mâine când totul se clatinăNe lăsăm şi ne învârtim ca într-un dansCa într-un dans

Aşa că pentru tine, numai pentru tine cântŞi vocea ta şi a mea sunt inseparabileInseparabile, inseparabile

Fără tine mă pierd, fără tine sunt otrăvitNu înţeleg cum să mă trezesc fără un sărut dintre acesteaFără respiraţia ta pe gâtul meuFără tine mă pierd, fără tine sunt otrăvitNu înţeleg cum să mă trezesc fără un sărut dintre acesteaFără respiraţia ta pe gâtul meu

Această dimineaţă e ciudatăDar mi-ar plăcea pur şi simplu să te pot desenaFără ştersături, fără greşeliFără răni şi fără teamăFără să mă întorc vreodată

Şi ce contează îngeriiNu vreau să mă ascund, de multe ori ruşinea e dulceCând alunecă până în zoriÎn curbele din corpul eiCând totul este iertat

Nu e nimic decât o mână în altă mânăDar asta e totCeea ce ne ţine până mâine când totul se clatinăNe lăsăm şi ne învârtim ca într-un dansCa într-un dans

Aşa că pentru tine, numai pentru tine cântŞi vocea ta şi a mea sunt inseparabileInseparabile, inseparabile

Fără tine mă pierd, fără tine sunt otrăvitNu înţeleg cum să mă trezesc fără un sărut dintre acesteaFără respiraţia ta pe gâtul meuFără tine mă pierd, fără tine sunt otrăvitNu înţeleg cum să mă trezesc fără un sărut dintre acesteaFără respiraţia ta pe gâtul meu

Oh oh oh oh ...

Fără tine mă pierd, fără tine sunt otrăvitNu înţeleg cum să mă trezesc fără un sărut dintre acesteaFără respiraţia ta pe gâtul meuŞi fără tine mă pierdFără tine sunt otrăvitNu înţeleg cum să mă trezesc fără un sărut dintre acesteaFără respiraţia ta pe gâtul meu...

Qui è possibile trovare il testo della canzone Inséparables di Pablo Alborán. O il testo della poesie Inséparables. Pablo Alborán Inséparables testo. Può anche essere conosciuto per titolo Inseparables (Pablo Alboran) testo.