Musica Nuda "I giorni di festa" paroles

Traduction vers:cafr

I giorni di festa

Quando eravamo piccininei giorni di festaavevamo le asole adorne dei fiori d’arancioche profumavano al soleed era una gran festaeravamo piccini piccini nei paesi italiani

e c’eri già tucon le scarpine bianchecol sorriso che accendeva i tuoi occhie bruciava il mio cuoree c’eri già tuche profumavi al solecon la gioia di chi guarda ogni serail giorno che muore

favola sembra una favolanon si direbbe ma è proprio cosìnuvole sù nelle nuvoleper prendere il solee portarlo quistringimi stringimi fortepoco m’importa di quello che seiin fondo ci son tante coseche forse non vanno poi come vorrei

e i guanciali di pizzoal passaggio del santoe la banda la giostrai torroni e le noci tostatecon gli occhi bagnati di devozionestringevamo le mani sul pettoper fermare il cuore

ora siam tutti cresciutinon si direbbe ma è proprio cosìtutti coi nostri costumi da mettere addossoper dire di sie chissà se poi è più giustovivere ancora scuotendo la testaoppure inventare un sorrisoe tornare bambini nei giorni di festa

quando eravamo piccini...Eravamo piccini piccini... piccio’!

Les jours de fête

Quand nous étions petitsles jours de fêtenous avions les boutonnières ornées de fleurs d'orangerembaumant au soleilet c'était une grande fêtenous étions petits, petits dans les villages italiens

et tu étais déjà làavec tes souliers blancsavec ton sourire qui allumait tes yeuxet incendiait mon coeuret tu étais déjà làembaumant au soleilavec la joie de celui qui regarde chaque soirle jour qui meurt

fable, ça semble une fableon ne dirait pas mais c'est comme çanuages au-dessus des nuagespour prendre le soleilet le ramener icisers-moi, sers-moi fortpeu m'importe qui tu esdans le fond tant de chosesne vont pas comme je voudrais

les oreillers de dentelleau passage du saintla fanfare, le manègeles nougats, les noix grilléeset les yeux remplis de dévotionnous serrions les mains sur la poitrinepour fermer le coeur

aujourd'hui nous avons tous grandison ne dirait pas mais c'est comme çatous avec nos costumes à endosserpour accepteret qui sait si c'est plus justede vivre encore en secouant la têteou bien d'inventer un sourireet redevenir gamins les jours de fête

quand nous étions petits petitsnous étions petits, petits ...petiots !

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson I giorni di festa de Musica Nuda. Ou les paroles du poème I giorni di festa. Musica Nuda I giorni di festa texte en Français. Cette page contient également une traduction et I giorni di festa signification. Que signifie I giorni di festa.