Ich Troje "Keine Grenzen" paroles

Traduction vers:enfrit

Keine Grenzen

ich wär so gerne mal ein astronautder von dort oben auf die erde runterschautdenn alle, die dort oben einmal war´nsie alle sagen, es ist wunderbar

poczujesz tu plynacy wolniej czascisze i spokój, którego tak brakuje nami u nas tez tak mogloby dzis bycjestesmy mali, lecz nie koniecznie zli

keine grenzen, keine fahnenvon dort oben ist die welt einfach nur schönkeine lander, keine völkerkeine kriege kann man von dort oben seh´n

kazdy z nas powinien dotrzec tamby zrozumiec, ze w tej walce sensu brakvielleicht nimmt uns das unser´n dummen größenwahn,und statt zu labern, fangen wir zu lieben an.

Zadnych granic, zadnych flagnie ma glupich wazni, nie ma róznych rasZadnych wojen, zadnych panstwkeine kriege kann man von dort oben seh´n

biezgranicznyj mir biez flagow,s wysoty granicy wowse nie widny,biezgranicznyj, niepriwycznyj,biez razdorow, wzrywow, zlosti i wojnyvon dort oben ist die welt einfach nur schön

Aucune frontière

J’aimerais tant être un astronauteQui, depuis tout là-haut, regarderait la TerreCar tous ceux, qui ont déjà pu y aller,Disent tous que c’est formidable

Aucune frontière, aucun drapeauVu d’en-haut, le monde n’est rien que beauAucun pays, aucun peuple,Aucune guerre n’est visible depuis là-haut

Peut-être que cela nous enlèverait notre stupide mégalomanieEt qu’au lieu de dégoiser, nous commencerions à aimer.

Aucune guerre n’est visible depuis là-haut

Vu d’en-haut, le monde n’est rien que beau

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Keine Grenzen de Ich Troje. Ou les paroles du poème Keine Grenzen. Ich Troje Keine Grenzen texte en Français. Cette page contient également une traduction et Keine Grenzen signification. Que signifie Keine Grenzen.