Christos Cholidis "Me Misi Kardia (Με Μισή Καρδιά)" paroles

Traduction vers:bgenhu

Me Misi Kardia (Με Μισή Καρδιά)

Απορώ τι θα 'χεις αν με χάσειςΜια ζωή την ζήσαμε μαζίΠου θα βρεις τη δύναμη να με ξεπεράσεις?Όταν η αγάπη μας έχει πια χαθεί

Με μισή καρδιά δεν ζει κανείςΔεν μπορεί το σώμα να βαδίσειΚι αν ποτέ χωρίσουμε εμείς,Θα 'μαστε τοπίο που το έχουν βομβαρδίσει

Με μισή καρδιά δεν ζει κανείςΔεν μπορεί το σώμα να βαδίσειΚι αν ποτέ χωρίσουμε εμείς,Θα 'μαστε δυο πλοία που θα έχουν ναυαγήσει

Δεν μπορώ το μέλλον ν' αντιστρέψωΈνα είναι σίγουρο για μαςΌμως είναι δύσκολο να το ανατρέψωΠήρες την απόφαση πως θες αλλού να πας

Με μισή καρδιά δεν ζει κανείςΔεν μπορεί το σώμα να βαδίσειΚι αν ποτέ χωρίσουμε εμείς,Θα 'μαστε τοπίο που το έχουν βομβαρδίσει

Με μισή καρδιά δεν ζει κανείςΔεν μπορεί το σώμα να βαδίσειΚι αν ποτέ χωρίσουμε εμείς,Θα 'μαστε δυο πλοία που θα έχουν ναυαγήσει

Δεν θα έχεις τίποτα,Γιατί τα είχαμε όλα μαζίΚι όταν θα φύγεις δεν θα έχουνε αξίαΔεν θα έχεις τίποτα,Γιατί χωρίς αγάπη η ζωή,Δεν έχει νόημα, δεν έχει σημασία

Με μισή καρδιά δεν ζει κανείςΔεν μπορεί το σώμα να βαδίσειΚι αν ποτέ χωρίσουμε εμείς,Θα 'μαστε δυο πλοία που θα έχουν ναυαγήσει

Απορώ το θα 'χεις αν με χάσεις?

Félbetört szívvel

Azon tűnődtem, mi lesz majd Véled, ha kettőnk közt mindennek végeHisz egy egész életet éltünk le mi kettenHogyan is jutnál túl, mondd, az egészen?Ha mindketten ennek rabjaiként állunk majd, elveszetten?

Hisz félbetörött szívvel, biz' e világon senki sem élhet,Nem mozdulhat a test, nem konganak a léptek,S ha egyszer útjaink örökké elválnak,Úgy leszünk, mint földrész, kit egykor lebombáztak.

Hisz félbetört szívvel, tudd, nem élhet senki sem,A test nem mozdul, körötte semmi sincsen,S ha egyszer, mi ketten azt mondjuk, hogy "vége",Hajótöröttként érkezünk eztán az élet tengerére.

S bár az időt visszafordítani nem tudom,Ami megtörtént, tán fedhetné jótékony homályDe túlélni, jaj, hogyan is fogom...,A döntést, hogy jobb volna Néked úgy, ha holnaptól másvalaki vár...

Hisz félbetört szívvel nem élhet senki e világon,Nem mozdulhat a test, nem lesz miért járjon,S ha egyszer egymástól végleg elszakadnánk,Úgy leszünk majd aztán, mint két sivár pusztaság.

Hisz félbetörött szívvel, tudd, nem élhet senkiA test nem mozdul, nem lehet mit tenniS ha egyszer, mi ketten azt mondjuk majd: "vége",Hajótöröttként érkezünk az élet tengerére.

Nem lesz eztán Semmi, hogyha egyszer elmész,Hisz együtt volt a Minden, de ami volt: elvészS az értéktelen semmiség lesz úrrá mindenen... csak nézd meg...Semmid sem lesz eztán, minden itt ér véget,Hisz szerelem nélkül oly sivár az életPusztán csak egy Semmi... értelmetlen képlet...

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Me Misi Kardia (Με Μισή Καρδιά) de Christos Cholidis. Ou les paroles du poème Me Misi Kardia (Με Μισή Καρδιά). Christos Cholidis Me Misi Kardia (Με Μισή Καρδιά) texte. Peut également être connu par son titre Me Misi Kardia Me Mise Kardia (Christos Cholidis) texte.