Jean Ferrat "Nuit et brouillard" paroles

Traduction vers:deesitjanltr

Nuit et brouillard

Ils étaient vingt et cent, ils étaient des milliers,Nus et maigres, tremblants, dans ces wagons plombés,Qui déchiraient la nuit de leurs ongles battants.Ils étaient des milliers, ils étaient vingt et cent.

Ils se croyaient des hommes, n'étaient plus que des nombres.Depuis longtemps, leurs dés avaient été jetés.Dès que la main retombe, il ne reste qu'une ombre.Ils ne devaient jamais plus revoir un été.

La fuite monotone et sans hâte du temps,Survivre encore un jour, une heure, obstinément.Combien de tours de roues, d'arrêts et de départs,Qui n'en finissent pas de distiller l'espoir.

Ils s'appelaient Jean-Pierre, Natacha ou Samuel.Certains priaient Jésus, Jéhovah ou Vishnou.D'autres ne priaient pas, mais qu'importe le ciel,Ils voulaient simplement ne plus vivre à genoux.

Ils n'arrivaient pas tous à la fin du voyage.Ceux qui sont revenus peuvent-ils être heureux ?Ils essaient d'oublier, étonnés qu'à leur âge,Les veines de leurs bras soient devenues si bleues.

Les Allemands guettaient du haut des miradors.La lune se taisait comme vous vous taisiez,En regardant au loin, en regardant dehors.Votre chair était tendre à leurs chiens policiers.

On me dit à présent que ces mots n'ont plus cours,Qu'il vaut mieux ne chanter que des chansons d'amour,Que le sang sèche vite en entrant dans l'histoire,Et qu'il ne sert à rien de prendre une guitare.

Mais qui donc est de taille à pouvoir m'arrêter ?L'ombre s'est faite humaine, aujourd'hui c'est l'été.Je twisterais les mots s'il fallait les twister,Pour qu'un jour les enfants sachent qui vous étiez.

Vous étiez vingt et cent, vous étiez des milliers,Nus et maigres, tremblants, dans ces wagons plombés,Qui déchiriez la nuit de vos ongles battantsVous étiez des milliers, vous étiez vingt et cent

夜と霧

彼らは120人いた 何千人もいた鉛の汽車の中で裸でやつれて震えていた夜に彼らの抗う爪を裂いたのは誰何千人もいた 120人いた

自分たちは人間だと思っていたが ただの数字だったずっと前から彼らのサイコロはころがっていた手が後ろに回った時 影しか残らなかったもう一度夏を迎えることはなかった

時間は単調にゆっくり過ぎもう1日 1時間しつこく生き延びるために車は何回まわるのか 何度止まってまた動くのかその望みを消さないようにするには

名前はジャンピエール ナターシャ サミュエルイエスにエホバにヴィシュヌに祈った祈らない人もいた でも天国ってなんだただひざをついて生きるのはもういやだった

航海の終わりまで全員は行けなかった戻ってきた人は幸福だったのか?彼らは忘れようとした 自分の年に驚いて腕の血管は青くなっていた

ドイツ人は見張りの塔で待ち伏せていた月はあなた方と同じように何も言わなかった遠くから見ていた 外から見ていたあなた方の肉は警察犬には柔らかかった

今はこんな言葉は古いと言われる愛の歌を歌う方がいい血は歴史の中であまりにも早く乾いてしまうギターを手にとっても何にもならない

でも私を止める力のある人は誰影は人間になり 今は夏だ私は曲げるべき言葉を曲げたそれでいつか子供たちはあなた方が何者なのか知る

あなた方は120人いた 何千人もいた鉛の汽車の中で裸でやつれて震えていた夜に彼らの抗う爪を裂いたのは誰何千人もいた 120人いた

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Nuit et brouillard de Jean Ferrat. Ou les paroles du poème Nuit et brouillard. Jean Ferrat Nuit et brouillard texte.