Kaliopi "Ako denot mi e noḱ (Ако денот ми е ноќ)" paroles

Traduction vers:daenhrsr

Ako denot mi e noḱ (Ако денот ми е ноќ)

Ако денот ми е ноќод сите ноќи ќе се разделамако денот ми е ноќод секој сон јас ќе се разбудамќе барам светлина за да верувамза сѐ она што се будиво мојот ден никогаш да не заспива

Ако денот ми е ноќќе сковам ѕвездена потковицазошто денот ми е ноќа барам само топла перницакога денот ми е ноќсо сите зборови јас ќе сум скараназборот штом се родитој по една мисла ќе убива

Реф:Ако денот ми е ноќсо топол глас јас ќе те милувамќе бидам како мала птицаи во твои прегратки ќе ти долетамако денот ми е ноќќе барам светло сива темниназошто среќна јас ќе бидамза секој ден што во ноќ се претвора

Ако денот ми е ноќнема да биде зошто тагувамво секој ден што ќе е ноќќе имам кому да се радувамзошто денот ми е ноќа светлост в темнинајас пак ке пронајдамза сите ноќи јас ќе пеамшто во денови ќе се разлеат

Реф:Ако денот ми е ноќсо топол глас јас ќе те милувамќе бидам како мала птицаи во твои прегратки ќе ти долетамако денот ми е ноќќе барам светло сива темниназошто среќна јас ќе бидамза секој ден што во ноќ се претвора

Ako dan mi je noć

Ako dan mi je noć,od svih noći ću se odreći.Ako dan mi je noć,od svakog sna probudit ću se,tražit ću svijetlo da opet vjerujem,za sve ono što se budi,u mojem danu nikada da ne zaspije.

Ako dan mi je noć,skovat ću zvjezdanu potkovu.Zašto dan mi je noć,a tražim samo topli jastuk?Kada dan mi je noć,sa svim riječima ja ću se posvađati,riječ koja se rodi,ona po jednu misao ubija.

Ref:Ako dan mi je noć,sa toplim glasom ja ću te milovati,biti ću kao mala ptica,i u tvoj zagrljaj doletjeti ću.Ako dan mi je noć,tražiti ću svijetlo sivu tamnicu,zato sretna ja ću biti,za svaki dan što u noć se pretvara.

Ako dan mi je noć,nema da bude zašto tugujem,svakog dana koji će biti noć,imat ću komu da se radujem.Zašto dan mi je noć,a svijetlo u tamija opet ću pronaći,za sve noći ja ću pjevati,što u dan će se raspršiti.

Ref:Ako dan mi je noć,sa toplim glasom ja ću te milovati,biti ću kao mala ptica,i u tvoj zagrljaj doletjeti ću.Ako dan mi je noć,tražiti ću svijetlo sivu tamnicu,zato sretna ja ću biti,za svaki dan što u noć se pretvara.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Ako denot mi e noḱ (Ако денот ми е ноќ) de Kaliopi. Ou les paroles du poème Ako denot mi e noḱ (Ако денот ми е ноќ). Kaliopi Ako denot mi e noḱ (Ако денот ми е ноќ) texte. Peut également être connu par son titre Ako denot mi e noḱ Ako denot mi e noќ (Kaliopi) texte.