Ermal Fejzullahu "Të kujtoj me mall" paroles

Traduction vers: EN

Endrra ime udheton atje kur kam hall
per çdo mbremje me shqetson flake po do mem dal .

Te takova kete vere dhe kaluam bashke me premtoje dashuri mua ne çdo çast.

Veç ne enderr tash me vjen , emrin pershperis
Ike me shijun ne Gushte , premtove se do vish por nga ty skam asnje lajm
asnje te vetmen fjale .
Ndonese vera ka kalu te kujtoj me malle

Tash kur dimri po fillon dhe era po fryne
kujtoj veren qe kaloj , dite qe me nuk vine.

Te takova kete vere dhe kaluam bashe me premtoje dashuri mua ne çdo çast.

Veç ne enderr tash me vjen , emrin pershperis
Ike me shijun ne Gushte , premtove se do vish por nga ty skam asnje lajm
asnje te vetmen fjale .
Ndonese vera ka kalu te kujtoj me malle

Veç ne enderr tash me vjen , emrin pershperis
Ike me shijun ne Gushte , premtove se do vish por nga ty skam asnje lajm
asnje te vetmen fjale .
Ndonese vera ka kalu te kujtoj me malle

My dream travels there when I'm in need/trouble
Every night it burns me with worry

I met you this summer and you promised me love every moment

Now you only show up in dreams, whisper your name
You went with the August rain , you promised you'd come, but i havent heard any news
not a single word
Even though the summer has past, I still remember you with nostalgie

Now that the winter is begining and winds are blowing
I remember summer , days now gone

I met you this summer and you promised me love every moment

Now you only show up in dreams, whisper your name
You went with the August rain , you promised you'd come, but i havent heard any news
not a single word
Even though the summer has past, I still remember you with nostalgie

Now you only show up in dreams, whisper your name
You went with the August rain , you promised you'd come, but i havent heard any news
not a single word
Even though the summer has past, I still remember you with nostalgie