Hayko Cepkin "Aşk Kitabı" paroles

Traduction vers:deenfrhrhuidru

Aşk Kitabı

Ne olur söyleyin sevenler bana;ayrılmak kanun mu aşk kitabında?Elele tutuşup gülmeden dahaterk etmek kanun mu aşk kitabında?

Ümitlerim kırıldı bitti.Hayallerim yıkıldı gitti.Bu dert beni benden etti.Sevdim, sevdim, bak ne hale geldim.

Her seven sonunda düşüyor derde.Bu aşk kitabının yazanı nerde?Bir aşık inandı, çok sevdi diyeterk etmek kanun mu aşk kitabında?

Ümitlerim kırıldı bitti.Hayallerim yıkıldı gitti.Bu dert beni benden etti.Sevdim, sevdim, bak ne hale geldim.

Ne hale geldim...Gelmez olaydım...

Le livre de l'amour

Les amants, dîtes-moi, s'il-vous-plaît;La séparation est-elle une loi dans le livre de l'amour?Avant même de rire en se tenant la mainPartir est-il une loi dans le livre de l'amour?

Mes espoirs sont brisés et morts.Mes rêves sont détruits et envolés.Cette peine m'a mis hors de moi.J'ai aimé, j'ai aimé, regarde ce que je suis devenu.

Chaque amant finit par tomber dans la douleur.Où est l'auteur de ce livre de l'amour?Sous prétexte qu'un amant y ait cru, ait beaucoup aiméLe quitter est-il une loi dans le livre de l'amour?

Mes espoirs sont brisés et morts.Mes rêves sont détruits et envolés.Cette peine m'a mis hors de moi.J'ai aimé, j'ai aimé, regarde ce que je suis devenu.

Ce que je suis devenu...Ce que j'aurais voulu ne pas devenir...

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Aşk Kitabı de Hayko Cepkin. Ou les paroles du poème Aşk Kitabı. Hayko Cepkin Aşk Kitabı texte en Français. Peut également être connu par son titre Ask Kitabi (Hayko Cepkin) texte. Cette page contient également une traduction et Ask Kitabi signification. Que signifie Ask Kitabi.