Ana Carolina "Resposta da Rita" paroles

Traduction vers:enfr

Resposta da Rita

Não levei o seu sorrisoPorque sempre tive o meuSe você não tem assuntoA culpada não sou euNada te arranquei do peitoVocê não tem jeito faz drama demaisSeu retrato, seu trapo, seu prato

Devolvo no ato pra mim tanto fazConstruí meu botequimSem pedir nenhum tostãoA imagem de São FranciscoE aquele bom disco estão lá no balcãoNão matei nosso amor de vingançaE deixei como herança um samba tambémSeu violão nunca foi isso tudoE se hoje está mudo por mim tudo bem

Não levei o seu sorriso(A Rita levou meu sorriso)Porque sempre tive o meu(No sorriso dela, meu assunto)Se você não tem assunto(Levou junto com ela o que me é de direito)A culpada não sou eu(E arrancou-me do peito e tem mais)Nada te arranquei do peito(Levou seu retrato, seu trapo, seu prato)Você não tem jeito faz drama demais(Que papel)Seu retrato, seu trapo, seu prato

(Uma imagem de São Francisco, e um bom disco de Noel1)Devolvo no ato pra mim tanto faz(A Rita matou nosso amor de vingança)Construí meu botequim(Nem herança deixou)Sem pedir nenhum tostão(Não levou um tostão)A imagem de São Francisco(Porque não tinha não)E aquele bom disco estão lá no balcão(Mas causou perdas e danos)Não matei nosso amor de vingança(Levou os meus planos, meus pobres enganos, os meus vinte anos e o meu coração)E deixei como herança um samba também(E além de tudo)Seu violão nunca foi isso tudo(Me deixou mudo, o violão)E se hoje está mudo por mim tudo bem

Réponse de Rita

Je n'ai pas emporté ton sourireParce que j'ai toujours eu le mienSi tu n'a pas de matièreLa coupable ce n'est pas moiJe ne t'ai rien arraché de la poitrineTu n'as pas manières, tu en fais tout un drameDe ton portrait, de ton chiffon, de ton assiette

Je te les rends tout de suite ça m'est égalJ'ai construit mon barSans demander un souL'image de Saint-FrançoisEt ce bon disque sont là sur le balconJe n'ai pas tué notre amour par vengeanceEt je t'ai laissé en héritage une sambaTa guitare n'a jamais été aussi importanteEt si aujourd'hui tu es muet, ça me va bien

Je n'ai pas emporté ton sourire(Rita a emporté mon sourire)Parce que j'ai toujours eu le mien(Dans son sourire, ma matière)Si tu n'a pas de matière(Elle a emporté avec elle ce qui me revient de droit)La coupable ce n'est pas moi(Et elle me l'a arraché de la poitrine et il il y a plus)Je ne t'ai rien arraché de la poitrine(Elle a emporté son portrait, son chiffon, son assiette)Tu n'as pas manières, tu en fais tout un drame(Quel drame)De ton portrait, de ton chiffon, de ton assiette

(Une image de Saint-François, et un bon disque de Noel *)Je te les rends tout de suite ça m'est égal(Rita a tué notre amour par vengeance)J'ai construit mon bar(Elle ne m'a même pas laissé d'héritage)Sans demander un sou(Elle n'a pas emporté un sou)L'image de Saint-François(Parce que je n'en avais pas)Et ce bon disque sont là sur le balcon(Mais elle m'a causé des pertes et dommages)Je n'ai pas tué notre amour par vengeance(Elle a emporté mes plans, mes pauvres illusions, mes vingt ans et mon cœur)Et je t'ai laissé en héritage une samba(Et surtout)Ta guitare n'a jamais été aussi importante(Elle m'a laissé muet avec ma guitare)Et si aujourd'hui tu es muet, ça me va bien

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Resposta da Rita de Ana Carolina. Ou les paroles du poème Resposta da Rita. Ana Carolina Resposta da Rita texte en Français. Cette page contient également une traduction et Resposta da Rita signification. Que signifie Resposta da Rita.