Ana Moura "Águas do sul" paroles

Traduction vers:enfr

Águas do sul

Escurece o azulEstá negro o céuÁguas do sulNunca assim choveuPassar a ponteNoite serradaÁgua da fonte, turva enlameadaRosário triste nas mãos do crenteDeus guarde a sorte da gente

Esquiva-se a luz dos meus faróisPassa-me a cruz, vida quanto dóisVelho sinal curva apertadaVê-se tão mal, na estrada molhadaSorriso triste, ai de quem não menteDeus guarde a sorte, da gente

Cedi aos medos fugi à dorPor entre os dedos fugiste-me amorLeve embaraço não fere ninguémFundo cansaço reduz o prazerQue noite triste, penso de repenteDeus guarde a sorte da genteDeus guarde a sorte da genteDeus guarde a sorte a sorte da gente

Eaux du sud

L’azur s’obscurcit, le ciel est noirCe n'est jamais la manière des eaux du SudPassé le pont c’est la nuit qui se resserreÉclaboussée par l’eau trouble des fontaines.Triste est le rosaireDans les mains du croyantQue Dieu préserve le sort des gens..La lumière de mes phares n’éclairent plus la routeElle a dressé ma croix, la vie qui fait malVieux signal indiquant les virages serrésAttention, danger si la route est mouilléeTriste est mon sourireMalheur à ceux qui sont fragilesQue Dieu préserve le sort des gens..J’ai cédé à mes peurs, j’ai fui la douleurPour laisser s’enfuir l’amour entre mes doigtsUn peu de honte ne fait de mal à personneMais ce fond de lassitude qui amoindrit les plaisirsRend triste la nuit,Ai-je pensé tout d’un coupQue Dieu préserve le sort des gens.................

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Águas do sul de Ana Moura. Ou les paroles du poème Águas do sul. Ana Moura Águas do sul texte en Français. Peut également être connu par son titre Aguas do sul (Ana Moura) texte. Cette page contient également une traduction et Aguas do sul signification. Que signifie Aguas do sul.