Annett Louisan "Das große Erwachen" paroles

Traduction vers:enfrhezh

Das große Erwachen

Ich tat sehr viel Stoff in mein Dekolletee,pflegte meine Haut und mein Renomee.Ich hab' mich benommen, so als hätte ich Stil,noch ein Schlückchen Sekt, ach, bitte nich' so viel.Ich hab' mich bemalt, damit du mich siehstIch hab' mich geaalt wie ein kleines BiestIch war die blonde Elfe mit gesenktem Blick,doch das war nur ein Trick,damit ich dich krieg'.

Und jetzt möchte ich, dass du mich liebstganz genauso, wie ich wirklich binund mir all' meine albernen Macken vergibst,meine Fehler, jetzt verdammt,nimm' sie hin.

Hab' nich' viel gesagt, damit man dich hört.Hab' nich' laut gelacht, nur falls es dich stört.Du hast viel erzählt, ich tat interessiert,dabei hab' ich kaum was davon kapiert.Ich hab' dich verführt, so als hätt' ich Lust,dabei ganz bewusst nich' zu selbstbewusst.Ich hab' mich verrenkt unter deinem Zeltund hab' so getan,als ob es mir gefällt.

Ich hab' mich gefärbt. Ich hab' mich gebräunt.Ich hab' doof geguckt, immer schön verträumt.Als einzige Lasche zwischen all den Schnallenhab' ich mich verstellt,um dir zu gefallen.

Le grand réveil

J’ai beaucoup rembourré mon décolleté,pris soin de ma peau et de ma renommée.Je me suis comportée comme si j’étais du style :« encore une petite gorgée de mousseux, ah s’il vous plait, pas autant que ça ! »Je me suis maquillée pour que tu me voies.Je me suis étirée comme une petite bête.J’étais l’elfe blond au regard baissé,mais ce n’était qu’une rusepar laquelle je t’ai conquis.

Et maintenant, je voudrais que tu m’aimestrès exactement comme je suis réellement,et que tu me pardonnes toutes mes lubies absurdes.Mes défauts, maintenant bon sang,Acceptes-les !

Je n’ai pas beaucoup parlé pour que l’on puisse t’entendre.Je n’ai pas ri trop fort, de peur que ça te dérange.Tu as raconté plein de choses et j’ai fait celle que ça intéressaitalors même que je n’y pigeais presque rien.Je t’ai séduit, comme j’aurais envie de l’être,à la fois très consciemment et sans trop d’assurance.Je me suis contorsionnée sous ta tenteet j’ai fait comme si ça me plaisait.

Et maintenant, je voudrais que tu m’aimestrès exactement comme je suis réellement,et que tu me pardonnes toutes mes lubies absurdes.Mes défauts, maintenant bon sang,Acceptes-les !

Je me suis teint les cheveux, j’ai fait des U.V.J’ai semblée idiote, toujours l’air bien rêveuse.D'un cran de ma ceintureje me suis affinée,pour te plaire.

Et maintenant, je voudrais que tu m’aimestrès exactement comme je suis réellement,et que tu me pardonnes toutes mes lubies absurdes.Mes défauts, maintenant bon sang,Acceptes-les !

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Das große Erwachen de Annett Louisan. Ou les paroles du poème Das große Erwachen. Annett Louisan Das große Erwachen texte en Français. Peut également être connu par son titre Das grosse Erwachen (Annett Louisan) texte. Cette page contient également une traduction et Das grosse Erwachen signification. Que signifie Das grosse Erwachen.