amazarashi "Hikari, saikou (光、再考)" paroles

Traduction vers:enesid

Hikari, saikou (光、再考)

もし生まれ変わったらなんて言いたくない どうしようもない僕の人生も長い付き合いの内 愛しくなってくるもんでぶつかって 転がって 汗握って 必死こいて手にしたものは この愛着だけかもな まぁいいかそんな光

時々虚しくなって全部消えてしまえばいいと思うんだ神様なんてとうの昔に阿佐ヶ谷のボロアパートで首吊った綺麗な星座の下で 彼女とキスをして消えたのは 思い出と自殺願望そんな光

朝が来るたび陰鬱とした気持ちでそれでも青い空が好きなんだ公園ではしゃぐ子供達と新聞紙被って寝てる家の無い人未来は明るいよ 明るいよくしゃみを一つしたら 大勢の鳩が 大空へ飛び立った

どこへ行けばいいんですか 行きたいとこへ勝手に行けよ何をすればいいんですか 僕は誰に尋ねてるんだろう何か始めようと震えてる ジャングルジムの影が長くなって僕は今から出かけるよ ここじゃないどこかそんな光

彼女が歓楽街でバイトをはじめて夜は一人になった特に寂しくは無いけど急にテレビ番組が好きになった朝彼女が戻って 僕が部屋を出て行く無垢に笑う彼女が本当に綺麗だと思ったそんな光

子供の頃の影踏み遊びを思い出してる 追いかけても決して掴めない物 まるで蜃気楼 だけど僕は気付いてる本当は手にしたくなんか無いんだよ ずっと追いかけていたいんだよもっと胸を焦がしてよ 死ぬまで走り続けたいんだよ

流れ流れて明日は東へ 出会いと別れを繰り返して光と陰を股にかけて 泣き笑いを行ったりきたりそうだよ 大丈夫 大丈夫 皆同じだよ上手くいかない時は誰にでもあるよそんな光

日が沈みまた昇るように 花が散りまた咲くみたいに全てはめぐりめぐって 全てがほら元通りもし生まれ変わったらなんて 二度と言わないで今君は日陰の中にいるだけ ただそれだけ

Cahaya, Pertimbangan

Aku tidak ingin berbicara tentang kehidupan setelah saat ini, itu tidak membawaku kemana punAku berpikir bahwa hidupku, seperti yang aku tahu sejak lama, menjadi patut dicintaiMelewati segala tabrakan, perputaran, ketakutan, perjuanganHal yang telah aku dapatkan hanyalah perasaan untuk melekat, aku kira itu tidak apa – apaCahaya itu

Kadang aku merasa sangat hampa dan berharap semuanya menghilangTuhan sudah lama meninggal dengan menggantung diri-Nya sendiri di sebuah apartemen tua di AsagayaDi bawah langit yang indah, ketika aku mencium kekasihkuAku merasa semuanya menghilang, ingatanku dan keinginanku untuk bunuh diriCahaya itu

Setiap pagi aku bermuram, namun aku masih mencintai langit biruDi taman, aku melihat anak – anak berlari dengan gembira dan para tuna wisma tertidur berselimut KoranMasa depan kita cerah, sangat cerahDan ketika aku bersin sekali, rombongan burung merpati terbang ke angkasa

Kemana aku bisa pergi? Pergilah kemana pun kau mauApa yang bisa aku lakukan? Kepada siapa aku bertanyaAku bergidik ketika mencoba memulai sesuatu, ketika mainan di taman bermain meninggalkan bayangan panjangAku akan pergi sekarang, menuju kemariCahaya itu

Ketika kekasihku mulai bekerja di perkantoran, aku mulai menghabiskan malamku sendirianItu tidak terlalu membuatku merasa sendirian, tapi tiba – tiba aku lebih sering menonton TVPagi hari ketika ia pulang, aku meninggalkan apartemenMelihat senyumnya yang polos, aku berpikir ia benar – benar cantikCahaya itu

Aku mengingat masa kecilku, kami bermain mengejar bayangan satu sama lainSekeras apapun kami mengejar, ada sesuatu yang kami tidak akan pernah tangkap, seperti khayalan, namun sekarang aku sadarPada kenyataaanya, kita tidak ingin menangkapnya, kami hanya ingin mengejarnya selamanyaDengan api berkobar di dalam hati, kita ingin terus berlari hingga kita mati

Ketika kita tesingkirkan, kita akan menuju hari esok, mengulangi pertemuan dan perpisahanMenyelimuti cahaya dan bayang – bayang, tangisan dan tawa bergantianBetul, tidak apa – apa, semua orang adalah samaSemua orang terkadang melewati hari yang burukCahaya itu

Seperti matahari yang terbenam dan terbit lagi, seperti bunga yang gugur dan mekar lagiSemuanya berputar dan kembal lagi seperti semulaTolong jangan pernah membicarakan kehidupan setelah saat ini, jangan, jangan pernah lagiKau sedang hidup dalam bayang – bayang sekarang, hanya itu

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Hikari, saikou (光、再考) de amazarashi. Ou les paroles du poème Hikari, saikou (光、再考). amazarashi Hikari, saikou (光、再考) texte. Peut également être connu par son titre Hikari saikou 光、再考 (amazarashi) texte.