Faun "Hymn To Pan" paroles

Traduction vers:defrkaptto

Hymn To Pan

Listen now, Great Pan he calls usFrom the green wood in his grove'neath the waxing moon above usHear his clear flute sweet and lowHear his clear flute sweet and low

Follow in the dance he's leadingCircle 'round the fire's glowCome and drink the wine he pours usFrom the tangled vines that growFrom the tangled vines that growFrom the tangled vines that grow

Listen now and I shall followListen now and I may follow

Listen now and I will follow

Out of the mid-wood's twilightInto the meadow's dawnIvory limbed and brown eyedFlashes the Faun

He skips through the copses singingAnd his shadow dances alongAnd I know not which I should followShadow or Song

O Hunter, snare me his shadowO Nightingale, catch me his strainElse moonstruck with music and madnessI track him in vain

Hymne à Pan

Écoutez maintenant, le Grand Pan nous appelleDepuis le vert bois dans son bosquetDessous la lune croissante qui nous surplombeEntendez le son doux et grave de sa claire flûteEntendez le son doux et grave de sa claire flûte

Entrez dans la danse qu’il mèneTournoyez dans la lumière du feuVenez et buvez le vin qu’il nous verseProvenant des vignes enchevêtrées qui poussent iciProvenant des vignes enchevêtrées qui poussent iciProvenant des vignes enchevêtrées qui poussent ici

Maintenant écoutez et je suivraiMaintenant écoutez et je pourrai suivre

Maintenant écoutez et je vais suivre

Du cœur du crépuscule des boisDans l’aube du préPattes d’ivoire et œil brunSurgit le Faune

Il bondit à travers les taillis en chantantEt son ombre danse avec luiEt je ne sais lequel suivreDe l’ombre ou du chant

Ô Chasseur, piège son ombre pour moiÔ Rossignol, saisis son ramage pour moiSinon hébété par la musique et la folieJe le poursuis en vain

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Hymn To Pan de Faun. Ou les paroles du poème Hymn To Pan. Faun Hymn To Pan texte en Français. Cette page contient également une traduction et Hymn To Pan signification. Que signifie Hymn To Pan.