Emre Aydın "Eylül" paroles

Traduction vers:ardeelenesfafr

Eylül

Sen değiştin, her şey değişti,Daha güzeldi, daha incelikli,Zaman yoktu örneğin saçlarında,Beni sevmiştin hatta.

Eylül geldi sonra, bir anda,Sensiz oldum, siyah oldum,Hem yandım hem kayboldum.Eylül geldi sonra, bir anda,Sorular sordum, yoruldum,Hem yıllandım hem çocuktum.

Ben değiştim, her şey değişti,Daha gerçekti, daha temizdi,Zaman yoktu örneğin saçlarında,Beni sevmiştin hatta.

Eylül geldi sonra, bir anda,Sensiz oldum, siyah oldum,Hem yandım hem kayboldum.Eylül geldi sonra, bir anda,Sorular sordum, yoruldum,Hem yıllandım hem çocuktum. 

Septembre

Tu as changé, tout a changé,C'était plus beau, plus subtile,Le temps n'existait pas sur tes cheveux,Tu m'aimais même.

Puis septembre est arrivé, soudain,Je suis resté sans toi, tout en noir,Je souffrais et j'étais perdu.Puis septembre est arrivé, soudain,J'ai posé des questions, je me suis fatigué,J'ai vieilli et j'étais un enfant.

J'ai changé, tout a changé,C'était plus réel, plus propre,Le temps n'existait pas sur tes cheveux,Tu m'aimais même.

Puis septembre est arrivé, soudain,Je suis resté sans toi, tout en noir,Je souffrais et j'étais perdu.Puis septembre est arrivé, soudain,J'ai posé des questions, je me suis fatigué,J'ai vieilli et j'étais un enfant.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Eylül de Emre Aydın. Ou les paroles du poème Eylül. Emre Aydın Eylül texte en Français. Peut également être connu par son titre Eylul (Emre Aydin) texte. Cette page contient également une traduction et Eylul signification. Que signifie Eylul.