Dalida "Paroles, Paroles" paroles

Paroles, Paroles

C'est étrange,Je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir,Je te regarde comme pour la première fois.Encore des mots toujours des motsLes mêmes motsJe ne sais plus comme te dire,Rien que des motsMais tu es cette belle histoire d'amour...Que je ne cesserai jamais de lire.Des mots faciles des mots fragilesC'était trop beauTu es d'hier et de demainBien trop beauDe toujours ma seule vérité.Mais c'est fini le temps des rêvesLes souvenirs se fanent aussiQuand on les oublieTu es comme le vent qui fait chanter les violonsEt emporte au loin le parfum des roses.Caramels, bonbons et chocolatsPar moments, je ne te comprends pas.Merci, pas pour moiMais tu peux bien les offrir à une autreQui aime le vent et le parfum des rosesMoi, les mots tendres enrobés de douceurSe posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeurUne parole encore.Paroles, paroles, parolesÉcoute-moi.Paroles, paroles, parolesJe t'en prie.Paroles, paroles, parolesJe te jure.Paroles, paroles, paroles, paroles, parolesEncore des paroles que tu sèmes au ventVoilà mon destin te parler....Te parler comme la première fois.Encore des mots toujours des motsLes mêmes motsComme j'aimerais que tu me comprennes.Rien que des motsQue tu m'écoutes au moins une fois.Des mots magiques des mots tactiquesQui sonnent fauxTu es mon rêve défendu.Oui, tellement fauxMon seul tourment et mon unique espérance.Rien ne t'arrête quand tu commencesSi tu savais comme j'ai envieD'un peu de silenceTu es pour moi la seule musique...Qui fit danser les étoiles sur les dunesCaramels, bonbons et chocolatsSi tu n'existais pas déjà je t'inventerais.Merci, pas pour moiMais tu peux bien les ouvrir à une autreQui aime les étoiles sur les dunesMoi, les mots tendres enrobés de douceurSe posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeurEncore un mot juste une paroleParoles, paroles, parolesÉcoute-moi.Paroles, paroles, parolesJe t'en prie.Paroles, paroles, parolesJe te jure.Paroles, paroles, paroles, paroles, parolesEncore des paroles que tu sèmes au ventQue tu es belle!Paroles, paroles, parolesQue tu est belle!Paroles, paroles, parolesQue tu est belle!Paroles, paroles, parolesQue tu est belle!Paroles, paroles, paroles, paroles, parolesEncore des paroles que tu sèmes au vent

كلمات كلمات

ومن الغريب،أنا لا أعرف ما حدث لي هذه الليلةI تبدو وكأنها أول مرة.لا يزال أكثر كلمات كلماتنفس الكلماتأنا لا أعرف ما أقول لكم،لا شيء سوى الكلماتولكن كنت جميلة هذه قصة حب ...أنا لم تتوقف عن قراءة.كلمات كلمات هشة سهلةكانت جيدة جداكنت أمس وغداجميلة جدادائما بلدي الحقيقة فقط.ولكن من خلال الأحلام مرةذكريات تتلاشى كماعندما ننسىكنت مثل الريح التي تجعل الكمان الغناءوضربات بعيدا رائحة ورود.كرملة، والحلويات والشوكولاتةأحيانا أنا لا أفهم عليك.شكرا لكم، وليس بالنسبة ليولكن يمكنك ان تعطي لهم إلى أخرىالذي يحب الريح ورائحة الورودI المغلفة بكلمات لينة من حلاوةتنشأ في فمي ولكن أبدا على قلبيكلمة حتى الان.كلمات، كلمات، كلماتيستمع لي.كلمات، كلمات، كلماتأدعو الله.كلمات، كلمات، كلماتأقسم.كلمات، كلمات، كلمات، كلمات، كلماتالكلمات التي لا يزال يزرع الريحهذا هو قدري أن أتحدث إليكم ....تتحدث مثل للمرة الأولى.لا يزال أكثر كلمات كلماتنفس الكلماتوأود منك أن تفهمني.لا شيء سوى الكلماتيمكنك الاستماع إلى لي على الأقل مرة واحدة.الكلمات السحرية عبارة التكتيكاتالسبر كاذبةكنت حلمي محظورة.نعم، ذلك خطأبلدي فقط وعذاب أملي الوحيد.لا شيء يوقفها عند بدءإذا كنت تعرف ما أشعر بهمع صمت قليلاكنت موسيقاي فقط ...من الذي جعل الرقص نجوم على الكثبانكرملة، والحلويات والشوكولاتةإذا لم تكن موجودة بالفعل I اختراع.شكرا لكم، وليس بالنسبة ليولكن يمكنك فتح آخرالذي يحب النجوم على الكثبانI المغلفة بكلمات لينة من حلاوةتنشأ في فمي ولكن أبدا على قلبيكلمة واحدة فقط كلمةكلمات، كلمات، كلماتيستمع لي.كلمات، كلمات، كلماتأدعو الله.كلمات، كلمات، كلماتأقسم.كلمات، كلمات، كلمات، كلمات، كلماتالكلمات التي لا يزال يزرع الريحأنت جميلة!كلمات، كلمات، كلماتأنت جميلة!كلمات، كلمات، كلماتأنت جميلة!كلمات، كلمات، كلماتأنت جميلة!كلمات، كلمات، كلمات، كلمات، كلماتالكلمات التي لا يزال يزرع الريح

Paroles, Paroles (Слова, Слова)

Странно е,Не знам какво ще ми е тази вечер,Гледам те като за първи път.*Още думи, все думи*Същите думиНе знам как иначе да ти кажа,*Нищо освен думиНо ти си тази красива приказка за любов...Която аз никога не преставам да чета.*Думи лесни, думи крехки*Твърде хубаво еТи си вчера и утре*Прекалено хубавоВинаги едничката ми истина*Но свърши времето за мечти*Спомените избледняват*Когато се забравятТи си като вятъра, каращ цигулките да пеяти отнасящ в себе си парфюма на розите*Карамел, бонбон и шоколадПонякога не те разбирам*Мерси, не на мен*Но би могъл да ги предложиш на друга*Която обича вятър и парфюм на рози*Мен, думите нежни покрити със сладост*ми лягат на уста, никога на сърцеЕдно нещо още*Слова, слова, словаЧуй ме*Слова, слова, словаМоля те*Слова, слова, словаКълна ти се*Слова, слова, слова,слова, слова*Още слова, на вятъра сеешЕто, съдбата ми ти говори...Говори ти като първия път*Още думи, все думи*Същите думиКак ми се иска да ме разбереш*Нищо освен думиДа ме чуеш поне веднъж*Думи вълшебни думи изкусни*Но фалшивиТи си моята забранена мечта*Да, тъй фалшивиМоя едничка мъка и единствена надежда*Нищо не може да те озапти щом почнеш*Ако знаеше как бих желала*Мъничко тишинаТи си за мен единствената музика...Караща звездите да танцуват по дюните*Карамел, бонбон и шоколадАко не съществуваше бих те изобретил*Мерси, не на мен*Но би могъл да ги разкриеш на друга*Която обича звезди по дюните*Мен, думите нежни покрити със сладост*Ми лягат на уста, никога на сърцеОще една дума само едно нещо*Слова, слова, словаЧуй ме*Слова, слова, словаМоля те*Слова, слова, словаКълна ти се*Слова, слова, слова,слова, словаОще слова, на вятъра сеешКолко си красива!*Слова, слова, словаКолко си красива!*Слова, слова, словаКолко си красива!*Слова, слова, словаКолко си красива!*Слова, слова, слова,слова, словаОще слова, на вятъра сееш

Ord, ord

Det er mærkeligt,Jeg ved ikke, hvad der vil ske mig i aftenJeg ser dig, som for første gangStadig ord, altid ordDe samme ordJeg ved slet ikke, hvordan jeg skal sige det til digIntet men ordMen du er denne smukke kærlighedshistorieSom jeg aldrig holdt op med at læseLette ord, skrøbelige ordDet var for smuktDu er fra i går og fra i morgenFor smuktFor altid min eneste sandhedMen drømmetiden er slutMinderne falmer ogsåNår vi glemmer demDu er som vinden, som får violinerne til at syngeOg bærer rosernes duft langvejsfraKarameller, slik og chokoladeUndertiden forstår jeg dig ikkeTak, ikke for migMen du kan ligeså godt give dem til en andenSom elsker vinden og duften af roserFor mig, de bløde ord fulde af fromhedLander i min mund, men aldrig i mit hjerteEndnu et ordOrd, ord, ordHør migOrd, ord, ordJeg beder digOrd, ord, ordJeg sværger over for digOrd, ord, ord, ord, ordEndnu ord, som du sår i vindenHer, min skæbne taler til digTaler til dig som den første gangEndnu ord, altid ordDe samme ordHvor ville jeg gerne, at du forstod migIntet andet end ordSom du hørte mig sige mindst én gangMagiske ord, taktiske ordSom klinger hultDu er min forbudte drømJa, så hultMin eneste pinsel og mit eneste håbIntet stopper dig, når du starterHvis du vidste, hvor meget jeg har lystTil en smule stilhedDu er for mig den eneste musikSom kan få stjernerne til at danse i klitterneKarameller, slik og chokoladeHvis du ikke allerede eksisterede, ville jeg have opfundet digTak, ikke for migMen du kan ligeså godt åbne dem op for en andenSom elsker stjernerne i klitterneFor mig, de bløde ord fulde af fromhedLander i min mund, men aldrig i mit hjerteEndnu et ord, bare ét ordOrd, ord, ordHør migOrd, ord, ordJeg beder digOrd, ord, ordJeg sværger over for digOrd, ord, ord, ord, ordEndnu ord, som du sår i vindenHvor er du smukOrd, ord, ordHvor er du smukOrd, ord, ordHvor er du smukOrd, ord, ordHvor er du smukOrd, ord, ord, ord, ordEndnu ord, som du sår i vinden

Λόγια, λόγια

"Είναι περίεργο,Δεν ξέρω τι με έπιασε απόψε,Σε κοίτάζω σαν την πρώτη φορά"Ακόμα λέξεις, πάντα λέξειςΟι ίδιες λέξεις"Δεν ξέρω πια πώς να σ'το πω"Τίποτα παρά μόνο λέξεις"Αλλά είσαι αυτή η όμορφη ιστορία αγάπηςπου δεν θα σταματήσω ποτέ να διαβάζω"Λέξεις εύκολες, λέξεις εύθραστεςΉταν πολύ όμορφο"Είσαι από το χθες και από το αύριο"μα, υπερβολικά όμορφο"Ανέκαθεν η μόνη μου αλήθεια"Μα πάει πια ο καιρός με τα όνειραΌπως και οι αναμνήσεις ξεθωριάζουνόταν τις ξεχνάμε."Είσαι σαν τον άνεμο που κάνει να παίζουν τα βιολιάκαι παίρνει μακριά το άρωμα από τα τριαντάφυλλα"Καραμέλες, κουφέτα και σοκολάτες"Ώρες ώρες δεν σε καταλαβαίνω"Ευχαριστώ, όχι για 'μενααλλά μπορείς να τα προσφέρεις σε κάποια άλληπου αγαπά τον άνεμο και το άρωμα από τα τριαντάφυλλαΕμένα, οι τρυφερές λέξεις τυλιγμένες με γλύκαέρχονται στο στόμα μα ποτέ στην καρδιά"Μια κουβέντα ακόμα"Λόγια, λόγια, λόγια"Άκου με"Λόγια, λόγια, λόγια"Σε ικετέυω"Λόγια, λόγια, λόγια"Σου ορκίζομαι"Λόγια, λόγια, λόγια, λόγια, λόγιαΚι άλλα λόγια που σπέρνεις στον άνεμο"Να το πεπρωμένο μου, να σου μιλώΝα σου μιλώ σαν την πρώτη φορά"Κι άλλα λόγια, μα πάντα, λόγιαΟι ίδιες λέξεις"Πόσο θα 'θελα να με καταλάβαινες"Τίποτα παρά μόνο λέξεις"..να μ' άκουγες λίγο μια φορά"Λέξεις μαγικές που έχουν μια τακτικήπου ακούγονται ψεύτικες"Είσαι το κρυφό μου όνειρο"Ω ναι, εντελώς ψεύτικες"Το μόνο μου βάσανο και η μόνη μου ελπίδα."Τίποτα δεν σε σταματά όταν αρχίζειςΑν ήξερες πόσο θέλωλίγο ησυχία"Είσαι για μένα η μόνη μελωδίαπου με κάνει να χορεύω κάτω απ' τα αστέρια πάνω στην άμμο"Καραμέλες, κουφέτα και σοκολάτες"Αν δεν υπήρχες, θα σε είχα επινοήσει"Ευχαριστώ, όχι για εμένααλλά θα μπορούσες να ανοιχτείς σε κάποια άλληπου αγαπά τα αστέρια πάνω στην άμμοΕμένα, οι τρυφερές λέξεις τυλιγμένες με γλύκαέρχονται στο στόμα μα ποτέ στην καρδιά"Μία λέξη, μονάχα μία"Λόγια, λόγια, λόγια"Άκου με"Λόγια, λόγια, λόγια"Σε ικετέυω"Λόγια, λόγια, λόγια"Σου ορκίζομαι"Λόγια, λόγια, λόγια, λόγια, λόγιαΚι άλλα λόγια που σπέρνεις στον άνεμο"Τι όμορφη που είσαι!"Λόγια, λόγια, λόγια"Τι όμορφη που είσαι!"Λόγια, λόγια, λόγια"Τι όμορφη που είσαι!"Λόγια, λόγια, λόγια"Τι όμορφη που είσαι!"Λόγια, λόγια, λόγια, λόγια, λόγιαΚι άλλα λόγια που σπέρνεις στον άνεμο

واژه ها ، واژه ها

این عجیب ،من نمی دانم چه اتفاقی افتاد به من امشبمن به تو نگاه مثل اولین بار.بیشتر کلمات همیشه کلماتاین که همان کلماتمن نمی دانم که شما می گویند ،چیزی جز کلماتاما تو این داستان عشق زیبا...من هرگز متوقف نمیشه خواندن.کلمات آسان از کلمات شکنندهاین خیلی خوب استشما در حال دیروز و فرداخیلی زیباهمیشه تنها حقیقت من.اما به پایان رسید زمان خوابخاطرات محو شدن عنوانهنگامی که ما را فراموش کرده امتو مثل باد که ویولون میو حمل کردن بوی گل سرخ.تافی ، آب نبات و شکلاتگاهی اوقات من از شما متوجه نمی شوید.با تشکر از شما ، برای من نیستاما شما می توانید آنها را به دیگری پیشنهادچه کسی دوست دارد باد و بوی گل رزوزارت امور داخله ، از شیرینیخود را در دهان من اما هرگز در قلب منیک کلمه بیشتر.واژه ها ، کلمات ، کلماتگوش دادن به من.واژه ها ، کلمات ، کلماتمن به شما التماس.واژه ها ، کلمات ، کلماتمن قسم می خورم.کلمات ، کلمات ، کلمات ، کلمات ، واژگانبیشتر کلماتی را که شما افشانده بادکه سرنوشت من به صحبت با شما است....صحبت شما مانند بار اول است.بیشتر کلمات همیشه کلماتاین که همان کلماتچقدر آرزو داشتم که تو منو درک کنید.چیزی جز کلماتتو از چیست؟ گوش دادن حداقل یک بار.کلمات جادویی از تاکتیک کلماتکه نادرست صداتو ممنوع من رویا.بله ، لذا اشتباهمن فقط عذاب و تنها امید من.هیچ چیز متوقف می شود وقتی که شما شروع بهاگر شما می دانستید که چه احساسی دارماز کمی سکوتتو موسیقی فقط برای من...چه کسی رقص ستاره در تپه های ساخته شدهتافی ، آب نبات و شکلاتاگر وجود نداشت در حال حاضر من می بندند.با تشکر از شما ، برای من نیستاما شما می توانید یکی دیگر از بازکسی که دوست داره ستاره در تپه هایوزارت امور داخله ، از شیرینیخود را در دهان من اما هرگز در قلب منیک کلمه فقط یک کلمهواژه ها ، کلمات ، کلماتگوش دادن به من.واژه ها ، کلمات ، کلماتمن به شما التماس.واژه ها ، کلمات ، کلماتمن قسم می خورم.کلمات ، کلمات ، کلمات ، کلمات ، واژگانبیشتر کلماتی را که شما افشانده بادتو زیبایی!واژه ها ، کلمات ، کلماتتو خوشگلی!واژه ها ، کلمات ، کلماتتو خوشگلی!واژه ها ، کلمات ، کلماتتو خوشگلی!کلمات ، کلمات ، کلمات ، کلمات ، واژگانبیشتر کلماتی را که شما افشانده باد

מילים, מילים

זה מוזר,אני לא יודע מה קורה לי הערבאני רואה אותך כמו בפעם הראשונה"עוד מילים, תמיד מילים""אותן מילים"אני כבר לא יודע איך להגיד לך"כלום חוץ ממילים"אבל זה את, סיפור אהבה היפה הזהשאף פעם לא אפסיק לקרוא בו"מילים קלות, מילים שבירות""זה היה יפה מדי"את האתמול והמחר"יותר מדי יפה"לתמיד, האמת היחידה שלי"אבל זה נגמר, הזמן לחלומות""גם זכרונות נעלמים""כשאותם אנו שוכחים"את כמו הרוח שמנגנת על הכינורותומביאה ממרחקים ריח ורדים"קרמל, בונבון ושוקולד"לפעמים אני לא מבין אותך"תודה, זה לא בשבילי""אבל אתה מוזמן להציען לאחרת""למישהי שאוהבת רוח וורדים""בשבילי מילים, עדינות ומתוקות""נשארות לי בפה, אבל אף פעם לא בלב"עוד מילה אחת!"מילים, מילים, מילים"תקשיבי לי"מילים, מילים, מילים"אני מבקש ממך"מילים, מילים, מילים"אני נשבע לך"מילים, מילים, מילים, מילים, מילים""עוד ועוד מילים שאתה זורע ברוח"הנה, זה הגורל שלי, לדבר אליך...לדבר אליך כמו בפעם הראשונה"עוד מילים, תמיד מילים""אותן מילים"כמה הייתי רוצה שתביני אותי"כלום חוץ ממילים"שתקשיבי לי לפחות פעם אחת"מילים קסומות, מילים טקטיות""שנשמעות מזוייפות"את החלום האסור שלי"כן, לגמרי מזוייפות"העינוי הייחודי שלי, והתקווה היחידה"אם רק היית יודע כמה אני רוצה""רק קצת שקט"את בשבילי, המוזיקה היחידהשמרקידה את אור הכוכבים על הדיונות"קרמל, בונבון ושוקולד"אם לא היית קיימת, הייתי ממציא אותך"תודה, זה לא בשבילי""אבל אתה מוזמן להציעם לאחרת""שאוהבת את אור הכוכבים על הדיונות""בשבילי המילים העדינות והמתוקות"נשארות בפה, אבל אף פעם לא על הלב"עוד משפט, רק עוד מילה"מילים, מילים, מילים"תקשיבי לי"מילים, מילים, מילים"אני מבקש ממך"מילים, מילים, מילים"אני נשבע לך"מילים, מילים, מילים,מילים, מילים""עוד ועוד מילים שאתה זורע ברוחכמה שאת יפה!"מילים, מילים, מילים"כמה שאת יפה!"מילים, מילים, מילים"כמה שאת יפה!"מילים, מילים, מילים"כמה שאת יפה!"מילים, מילים, מילים, מילים, מילים"עוד ועוד מילים שאתה זורע ברוח

Riječi, riječi

Neobično je,Ne znam što mi je večeras,Gledam te kao prvi puta.OPET RIJEČI, UVIJEK RIJEČIISTE RIJEČINe znam više kako bih ti rekao,NIŠTA OSIM RIJEČIAli ti si ova lijepa ljubavna priča...Koju ja nikad ne bih prestao čitati.LAKE RIJEČI, KRHKE RIJEČIBILE SU PREVIŠE LIJEPETi si i od jučer i od sutraPREVIŠE LIJEPEOduvijek moja jedina istina.ALI GOTOVO JE VRIJEME SANJARENJASJEĆANJA, TAKOĐER, BLIJEDEKADA IH ZABORAVIMOTi si kao vjetar koji čini violine da pjevajuI odnosi u daljinu miris ruža.KARAMELE, BOMBONI I ČOKOLADENa trenutak te ne razumjem.HVALA, AL NE ZA MENEMOŽEŠ IH PONUDITI DRUGOJKOJA VOLI VJETAR I MIRIS RUŽAMENI SE NJEŽNE RIJEČI PREKRIVENE SLATKOĆOMNALAZE NA USNAMA ALI NIKADA NA SRCUSamo još jednu riječ.RIJEČI, RIJEČI, RIJEČIČuj.RIJEČI, RIJEČI, RIJEČIProsim te.RIJEČI, RIJEČI, RIJEČIZaklinjem ti se.RIJEČI, RIJEČI, RIJEČI, RIJEČI, RIJEČII JOŠ RIJEČI KOJE BACAŠ U VJETAREvo, sudbino moja, kažem ti...Kažem ti kao prvi puta.OPET RIJEČI, UVIJEK RIJEČIISTE RIJEČIKako bih volio da me razumješ.NIŠTA OSIM RIJEČIDa me poslušaš barem jednom.MAGIČNE RIJEČI, TAKTIČNE RIJEČIKOJE ZVUČE UMJETNOTi si moj zabranjeni san.DA, TAKO UMJETNOMoja jedina bol i jedina nada.NIŠTA TE NE MOŽE ZAUSTAVITI KADA ZAPOČNEŠKADA BI ZNAO KOLIKO ŽELIMMALO TIŠINETi si za mene jedina muzika...Koja čini da plešu zvijezde nad pješčanim dinamaKARAMELE, BOMBONI I ČOKOLADEDa ne postojiš već bih te izmislio.HVALA, AL NE ZA MENEMOŽEŠ IH PONUDITI DRUGOJKOJA VOLI VJETAR I MIRIS RUŽAMENI SE NJEŽNE RIJEČI PREKRIVENE SLATKOĆOMNALAZE NA USNAMA ALI NIKADA NA SRCUJoš jedna riječ, samo jednaRIJEČI, RIJEČI, RIJEČIČuj.RIJEČI, RIJEČI, RIJEČIProsim te.RIJEČI, RIJEČI, RIJEČIZaklinjem ti se.RIJEČI, RIJEČI, RIJEČI, RIJEČI, RIJEČII JOŠ RIJEČI KOJE BACAŠ U VJETARKako si lijepa!RIJEČI, RIJEČI, RIJEČIKako si lijepa!RIJEČI, RIJEČI, RIJEČIKako si lijepa!RIJEČI, RIJEČI, RIJEČIKako si lijepa!RIJEČI, RIJEČI, RIJEČI, RIJEČI, RIJEČII JOŠ RIJEČI KOJE BACAŠ U VJETAR

Szavak, szavak

Ez furcsa,Nem tudom, hogy mi fog ma este történni,Úgy nézel rám, mint az első alkalommal.Ismét szavak, mindig szavakUgyanazok a szavakNem tudom, mi többet mondhatnék neked,Semmi csak szavakDe te vagy ez a gyönyörű szerelmes történet...Amely olvasását én soha nem bírom abba hagyni.Egyszerű szavak, törékeny szavakOlyan gyönyörű voltTe vagy a tegnap és holnapIgazán szépSzámomra mindig az egyetlen igazság.De az álmok idejének végeAz emlékek is elhalványulnakMikor elfelejtjük őketTe akár a szél, amely megénekelteti a hegedűketÉs magaddal viszed a rózsák illatát.Karamellek, bonbonok és csokoládékNéha nem értelek.Köszönöm, (de)nem nekemDe felajánlhatod egy másiknak,Aki szereti a szelet és a rózsák illatátNekem, a gyengéd szavak édességgel bevontakAmely a számban megmarad, de a szívemben soha semMég egy szóSzavak, szavak, szavakHallgass meg engem.Szavak, szavak, szavak.Kérlek.Szavak, szavak, szavakMegígérem neked.Szavak, szavak, szavak, szavak, szavakMég szavak amiket a szél elvetÍme a végzetem, beszélek hozzád....Úgy beszélek hozzád, mint az első alkalommal.Megint szavak, mindig szavakUgyanazok a szavakAzt szeretném hogy megérts engem.Semmi csak a szavakHogy figyelj rám, legalább egyszerVarázslatos szavak, taktikus szavakAmik hamisnak hangzanakTe vagy az én tiltott álmomIgen, annyira rosszCsak az aggodalmam és az egyetlen reményemSemmi sem állít meg mikor elkezdedHa tudnád hogy mennyire szükségem vanEgy-kis nyugalomraTe vagy nekem az egyetlen zene...Amely megtáncoltatja a csillagokat a dűnék köztKaramellek, bonbonok és csokoládékHa te nem léteznél, ki kéne találni téged.Köszönöm, (de)nem nekemDe te megtudsz nyílni másnakAki szereti a csillagokat a dűnék köztNekem, a gyengéd szavak édességgel bevontakAmely a számban megmarad, de a szívemben soha semMég egy szó, csak egy szóSzavak, szavak, szavakHallgass meg engem.Szavak, szavak, szavak.Kérlek.Szavak, szavak, szavakMegígérem neked.Szavak, szavak, szavak, szavak, szavakMég szavak amiket a szél elvetHogy milyen szép vagy!Szavak, szavak, szavakHogy milyen szép vagy!Szavak, szavak, szavakHogy milyen szép vagy!Szavak, szavak, szavakHogy milyen szép vagy!Szavak, szavak, szavak, szavak, szavakMég szavak amiket a szél elvet

パローレ、パローレ(言葉、言葉)

「不思議だ、今夜は一体、何が起こっているのか、初めて会った時のように君を見詰めている」また言葉、いつも言葉同じ言葉「何と言えばいいのか」言葉に過ぎないわ「君は決して読み終える事のできない美しい愛の物語だ」簡単で壊れやすい言葉ねきれいすぎたのよ「昨日であり明日だ」あまりにもきれい「唯一の真実だ」でも夢の時間はおしまい思い出も忘れれば色あせてしまう「君はまるでヴァイオリンの音色と薔薇の香りを遠くまで運ぶ風のようだ」キャラメル、キャンディー、それにチョコレート「時々、君が分からない」ありがとう、でも私は結構よ風や薔薇の香りが好きな他の方に差し上げて砂糖のようなあなたの優しい言葉は口には甘いけど、心には響かない「もう一度、言葉を」言葉、言葉、言葉「聞いてほしい」言葉、言葉、言葉、「お願いだ」言葉、言葉、言葉「誓うから」言葉、言葉、言葉、言葉、言葉、また言葉あなたは言葉を風に撒き散らすだけ「君に話すのは僕の運命なんだ。初めて会った時のように、君に話すのは」また言葉、いつも言葉同じ言葉「君にどうしても分かって欲しくて」言葉に過ぎないわ「一度でいいから聞いてほしい」魔法の言葉 駆け引きの言葉嘘っぽい言葉「君は僕の禁じられた夢だ」本当に嘘っぽい「僕の唯一の苦しみで、たった一つの希望なんだ」話し始めたあなたは誰にも止められない私は静けさが欲しいの分かってほしいのだけど「君はまるで砂丘を照らす星を踊らせる音楽のようだ」キャラメル、キャンディー、それにチョコレート「もし君が存在しなかったら僕が創り出してみせる」ありがとう、でも私は結構よ砂丘と星が好きな他の方に差し上げて砂糖のようなあなたの優しい言葉は口には甘いけど、心には響かない「もう一度、言葉を」言葉、言葉、言葉「聞いてほしい」言葉、言葉、言葉、「お願いだ」言葉、言葉、言葉「誓うから」言葉、言葉、言葉、言葉、言葉、また言葉あなたは言葉を風に撒き散らすだけ「君は美しい!」言葉、言葉、言葉「君は美しい!」言葉、言葉、言葉「君は美しい!」言葉、言葉、言葉「君は美しい!」言葉、言葉、言葉、言葉、言葉、また言葉あなたは言葉を風に撒き散らすだけ

Vārdi, vārdi

A: Tas ir dīvaini- Es nezinu, kas man noticis šovakar- Es tevi redzu it kâ pirmo reiziD: Atkal vārdi, allaž vārdi- Tie paši vārdiA: Es vairs nezinu kâ tev teiktD: Tikai vārdiA: Bet tu esi šis skaists mīlestības stāsts- Ko es nekad nepārtraukšu lasītD: Viegli vārdi, trausli vārdi- Tas ir pārāk skaistiA: Tu esi no vakardienas un no rītdienasD: Pat pārāk skaistiA: Mana visu laiku vienīgā patiesībaD: Bet tas ir beidzies, sapņu laiks- Atmiņas izbālē arī- Kas mēs tās aizmirstamA: Tu esi kâ vējš, kas liek dziedāt vijolēm- Un aiznes tālumā rožu smaržuD: Karameles, konfektes un šokolādeA: Brīžiem es tevi nesaprotuD: Paldies, tas nav priekš manis- Bet tu vari to piedāvāt kādai citai- Kas mīl vēju un rožu smaržu- Man, maigi vārdi ar salduma piegaršu- Skaŗ manu muti, bet nekad manu sirdiA: Vēl vienu vārduD: Vārdi, vārdi, vārdiA: Uzklausi maniD: Vārdi, vārdi, vārdiA: Es tevi lūdzuD: Vārdi, vārdi, vārdiA: Es tev zvēruD: Vārdi, vārdi, vārdi, vārdi, vārdi- Atkal vārdi, ko tu sēj vējāA: Lūk, mans liktenis ar tevi runāt- Runāt ar tevi kâ pirmo reiziD: Atkal vārdi, allaž vārdi- Tie paši vārdiA: Kâ es gribētu, lai tu mani saprastuD: Tikai vārdiA: Lai tu mani uzklausītu vismaz vienreiz- Maģiski vārdi, taktiski vārdi- Kas skan tukšiA: Tu esi mans aizliegtais sapnisD: Jā, tik tukšiA: Manas vienīgās mokas un mana vienīgā cerībaD: Nekas tevi neapstādina, kad tu sāc- Ja tu zinātu, kâ es gribētu- Mazliet klusumaA: Tu man esi vienīgā mūzika- Kas liek dejot zvaigznēm kāpāsD: Karameles, konfektes un šokolādeA: Ja tevis nebūtu, es tevi izdomātuD: Paldies, tas nav priekš manis- Bet tu vari to atklāt kādai citai- Kas mīl zvaigznes kāpās- Man, maigi vārdi ar salduma piegaršu- Skaŗ manu muti, bet nekad manu sirdiA: Vēl vienu vārdu, tik vienu vārduD: Vārdi, vārdi, vārdiA: Uzklausi maniD: Vārdi, vārdi, vārdiA: Es tevi lūdzuD: Vārdi, vārdi, vārdiA: Es tev zvēruD: Vārdi, vārdi, vārdi, vārdi, vārdi- Atkal vārdi, ko tu sēj vējāA: Cik tu esi skaista!D: Vārdi, vārdi, vārdiA: Cik tu esi skaista!D: Vārdi, vārdi, vārdiA: Cik tu esi skaista!D: Vārdi, vārdi, vārdiA: Cik tu esi skaista!D: Vārdi, vārdi, vārdi, vārdi, vārdi- Atkal vārdi, ko tu sēj vējā

Słowa, Słowa

To dziwneNie wiem co mi się dzieje tego wieczoraPatrzę na ciebie jak za pierwszym razem./Znowu słowa, zawsze słowaTe same słowa./Już nie wiem jak mam do ciebie mówić./Nic tylko słowa/Ale jesteś tą piękną historią miłosnąKtórej nigdy nie przestanę czytać/Słowa łatwe, słowa delikatneTo było zbyt piękne/Jesteś z wczoraj i z jutra/Zbyt piękne/Zawsze moja jedyna prawda/Ale skończył się czas marzeńWspomnienia też blednąGdy się o nich zapomina/Jesteś jak wiatr, który wprawia skrzypce w śpiewI unosi zapach róż/Karmelki, cukierki i czekoladki/Czasami cię nie rozumiem/Dziękuję, to nie dla mnieAle możesz je dać komuś innemuKto kocha wiatr i zapach różSłowa czułe, przybrane słodycząOsiadają na mych ustach, ale nigdy w sercu/Jeszcze jedno słowo/Słowa, słowa, słowa/Posłuchaj mnie/Słowa, słowa, słowa/Błagam cię/Słowa, słowa, słowa/Przyrzekam ci/Słowa, słowa, słowa, słowa, słowaKolejne słowa, które rzucasz na wiatr/Oto mój sposób mówieniaMówię ci jak za pierwszym razem/Znowu słowa, zawsze słowaTe same słowa/Tak bym chciał byś mnie zrozumiała/Nic tylko słowa/Byś mnie posłuchała choć raz!/Słowa magiczne, słowa taktyczneKtóre brzmią fałszywie/Jesteś moim zakazanym snem/Och, tak fałszywie/Moje cierpienie i jedyna nadzieja/Nic cię nie powstrzyma gdy już zacznieszGdybyś wiedział jak mam ochotęNa chwilę ciszy/Jesteś dla mnie jedyną muzykąKtóra wprawia gwiazdy w taniec nad wydmami/Karmelki, cukierki i czekoladki/Gdybyś już nie istniała, wyśnił bym cię/Dziękuję, to nie dla mnieAle możesz je pokazać komuś innemuKto kocha gwiazdy nad wydmamiSłowa czułe, przybrane słodycząOsiadają na mych ustach, ale nigdy w sercu/Jeszcze jedno słowo, tylko jedno słowo/Słowa, słowa, słowa/Posłuchaj mnie/Słowa, słowa, słowa/Błagam cię/Słowa, słowa, słowa/Przyrzekam ci/Słowa, słowa, słowa, słowa, słowaKolejne słowa, które rzucasz na wiatr/Jaka jesteś piękna!/Słowa, słowa, słowa/Jaka jesteś piękna!/Słowa, słowa, słowa/Jaka jesteś piękna!/Słowa, słowa, słowa/Jaka jesteś piękna!/Słowa, słowa, słowa, słowa, słowaKolejne słowa, które rzucasz na wiatr

Palavras, palavras

É estranhoNão sei o que me acontece esta noiteEu olho para ti como pela primeira vezAinda palavras...sempre palavrasAs mesmas palavrasNão sei mais como lhe dizerSomente palavrasMas tu és esta bela história de amorQue eu não vou parar nunca de lerPalavras fáceis, palavras frágeisFoi tão beloVocê foi e seráMuito bonitoSempre minha única verdadeMas acabaram-se os dias de sonhosAs lembranças se apagam tambémQuando às esquecemosÉs como o vento que faz cantar os violinosE traz de longe o perfume das rosasCaramelos, bombons e chocolatesPor alguns instantes, eu não entendoObrigado, não por mimMas tu podes oferecer para uma outraQue ame o vento e o perfume das rosasEu, as palavras carinhosas cheias de doçuraEstão em minha boca mas nunca em meu coraçãoAinda uma palavraPalavras, palavras, palavrasOuça-mePalavras, palavras, palavrasPor favorPalavras, palavras, palavrasLhe juropalavras, palavras, palavras, palavrasPalavras que tu jogas ao ventoEis meu destino... te falarTe falar como a primeira vezAinda palavras... sempre palavrasAs mesmas palavrasComo eu gostaria que você me entendesseSomente palavrasQue tu me ouças ao menos uma vezPalavras mágicas, palavras táticasQue soam falsasÉs meu sonho proibidoSim, tão falsoMeu único tormento é também minha única esperançaNada o faz parar quando começasSe soubesses como desejoUm pouco de silêncioÉs para mim a única músicaQue fez dançar as estrelas nas dunasCaramelos, bombons e chocolatesSe não já não existisses eu o inventariaObrigado, mas não por mimPodes bem se abrir para uma outraQue ama as estrelas nas dunasEu, as palavras carinhosas cheias de doçuraEstão em minha boca mas nunca em meu coraçãoAinda uma palavraPalavras, palavras, palavrasOuça-mePalavras, palavras, palavrasPor favorPalavras, palavras, palavrasLhe juropalavras, palavras, palavras, palavrasPalavras que tu jogas ao ventoComo és belapalavras, palavras, palavrasComo és belaPalavras, palavras, palavrasComo és belaPalavras, palavras, palavras, palavras, palavraMais palavras que você joga ao vento

Cuvinte, cuvinte

Este straniu,Nu știu ce mi se-ntâmplă astă-searăTe privesc ca pentru prima oară._____ Iarăși cuvinte, mereu cuvinte_____ Aceleași cuvinteNu mai știu cum să-ți spun,_____ Nimic decât cuvinteDar tu ești povestea asta frumoasă de iubire...Ce nu voi înceta vreodată s-o citesc_____ Cuvinte ușoare, cuvinte fragile_____ Era prea frumosTu ești de ieri și de mâine_____ Mult prea frumosDin totdeauna, singurul meu adevăr._____ Dar s-a sfârșit timpul viselor_____ Chiar amintirile se ofilesc_____ Când le uitămEști ca vântul care face să cânte viorileȘi duce departe parfumul trandafirilor._____ Caramele, bomboane și ciocolateUneori nu te înțeleg._____ Multumesc, nu pentru mine_____ Dar poți să le oferi unei alte femei_____ Căreia îi place vântul și parfumul_____ Pentru mine, cuvintele duioase, gingaș învelite_____ Mi se pun pe gură, dar niciodată pe inimăÎncă un cuvânt._____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteAscultă-mă !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteTe rog !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteÎți jur !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinte, cuvinte, cuvinte_____ Iarăși cuvinte ce le semeni în vântIată soarta mea: să-ți vorbesc...Să-ți vorbesc ca pentru prima oară._____ Iarăși cuvinte, mereu cuvinte_____ Aceleași cuvinteCât de mult aș vrea să mă-nțelegi._____ Nimic decât cuvinteSă m-asculți măcar o dată._____ Cuvinte magice, cuvinte tactice_____ Care sună falsTu eși visul meu interzis._____ Da, atât de falsSigurul meu chin și singura mea speranță._____ Nimic nu te-oprește când începi_____ Dac-ai ști ce mi-ar plăcea_____ Puțină linișteTu ești pentru mine singura muzică...Care face stelele să danseze pe dune_____ Caramele, bomboane și ciocolateDacă n-ai fi existat, te-aș fi inventat._____ Multumesc, nu pentru mine_____ Dar poți să le deschzi unei alte femei_____ Căreia îi plac stelele pe dune_____ Mie, cuvintele duioase, gingaș învelite_____ Mi se pun pe gură, dar niciodată pe inimăÎncă un cuvânt, doar un cuvânt_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteAscultă-mă !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteTe rog !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteÎți jur !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinte, cuvinte, cuvinte,_____ Iarăși cuvinte ce le semeni în vântCât ești de frumoasă !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteCât ești de frumoasă !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteCât ești de frumoasă !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinteCât ești de frumoasă !_____ Cuvinte, cuvinte, cuvinte, cuvinte, cuvinte,_____ Iarăși cuvinte ce le semeni în vânt

Reči, Reči

Čudno je,Ne znam šta se to sa mnom zbiva ove večeri,Gledam te kao da je prvi put.Još reči uvek rečiIste rečiViše ne znam kako da ti kažemSamo rečiAli ti si ta lepa ljubavna priča...Koju nikada neću prestati da čitam.Reči lake reči delikatneTo je bilo veoma lepoTi si današnjica i sutrašnjicaIsuviše lepaOduvek moja jedina istina.Ali gotovo je vreme snovaUspomene isto bledeKada se zaboraveTi si kao vetar koji čini da violine pevajuI daleko odnosi miris ružaKaramele, bombone i čokoladeNa trenutke, ne razumem te.Hvala, ne za meneAli ih svakako možeš ponuditi nekoj drugojKoja voli vetar i miris ružaJa, nežne reči obavijene mekoćomPočivaju na mojim usnama ali nikada na mom srcuJoš jedna reč.Reči, reči, rečiPoslušaj me.Reči, reči, rečiJa te molim.Reči, reči, rečiPreklinjem te.Reči, reči, reči, reči, rečiJoš reči koje rasipaš po vetruEvo moja sudbina je da ti pričam...Da ti pričam kao prvi put.Još reči uvek rečiIste rečiKako bih voleo da me razumeš.Samo rečiDa me saslušaš bar jednom.Reči magične reči taktičneKoje odzvanjaju lažnoTi si moj zabranjeni san.Da, tako lažnoMoja jedina muka i moja jedina nada.Ništa te ne zaustavlja kad počnešKad bi znao koliko priželjkujemMalo tišineTi si za mene jedina melodija...Koja učini da zvezde zaplešu po peščanim dinamaKaramele, bombone i čokoladeKad ne bi postojala ja bih te već izmislioHvala, ne za meneAli svakako ih možeš ponuditi nekoj drugojKoja voli zvezde i peščane dineJa, nežne reči obavijene mekoćomPočivaju na mojim usnama ali nikada na mom srcuJoš jedna reč samo jedna rečReči, reči, rečiPoslušaj me.Reči, reči, rečiJa te molim.Reči, reči, rečiPreklinjem te.Reči, reči, reči, reči, rečiJoš reči koje rasipaš po vetruKako si lepa!Reči, reči, rečiKako si lepa!Reči, reči, rečiKako si lepa!Reči, reči, rečiKako si lepa!Reči, reči, reči, reči, rečiJoš reči koje rasipaš po vetru

Sözler,Sözler...

(Bu,tuhaf)(Bu akşam bana ne oluyor bilmiyorum)(Sana,sanki ilk defaymış gibi bakıyorum )Hâlâ sözler…her zaman sözler…Aynı sözler…Artık bilmiyorum sana nasıl söylemeliSözlerden başka hiçbir şey yok(Ama sen, okumayı asla bırakmayacağım)(Bu güzel aşk hikayesisin)Kolay sözler,sağlam temeli olmayan sözlerÇok güzeldi(Sen dün ve yarınsın)Pek çok güzelsin(Herzaman benim tek gerçeğimsin)Ama rüyaların zamanı bittiUnuttuğumuz zamanHatıralar da soluyor(Sen kemanları çaldıran ve güllerin kokusunu)(Uzaklara taşıyan rüzgar gibisin)Karamela,şeker ve çikolataBazı zamanlar seni anlamıyorumTeşekkür ederim benim için değilAma pekâlâ bunları rüzgarı ve güllerinKokusunu seven başka birine ikram edebilirsinBenim için,üzeri tatlılıkla örtülmüş güzel sözlerAğzıma yerleşir ama asla kalbime yerleşmezBir söz dahaSözler,sözler,sözler(Dinle beni)Sözler,sözler,sözler(Sana yalvarıyorum)Sözler,sözler,sözler(Sana yemin ediyorum)Sözler,sözler,sözler, Sözler,sözlerHâlâ rüzgara serptiğin sözler(İşte benim kaderim sana konuşmak…)(İlk defaki gibi konuşmak)Hâlâ sözler,her zaman sözlerAynı sözler(Beni anlamanı ne kadar isterdim)Sözlerden başka hiçbir şey yok(En azından beni bir defa dinlesen…)Sihirli sözler,taktik icabı söylenen sözlerSahte gibi gelen sözler(Sen benim yasak hayalimsin)Evet öyle sahte(Benim tek sıkıntım ve tek ümidim)Başladığın zaman seni hiçbir şey durdurmazBirazcık sessizliği ne kadarArzuladığımı bir bilsen(Sen benim için,kum tepelerinin üzerindeki)(Yıldızları dans ettiren tek müziksin)Karamela,şeker ve çikolata( Önceden var olmasaydın seni ben icat ederdim)Teşekkür ederim benim için değilAma bunları kum tepelerinin üzerindekiYıldızları seven başka birine sunabilirsinBenim için,üzeri tatlılıkla örtülmüş güzel sözlerAğzıma yerleşir ama asla kalbime yerleşmez(Bir kelime daha,tam bir kelime)Sözler,sözler,sözler(Beni dinle)Sözler,sözler,sözlerSana yalvarıyorumSözler,sözler,sözlerSana yemin ediyorumSözler,sözler,sözler, Sözler,sözlerHâlâ rüzgara serptiğin sözler(Ne kadar güzelsin ! )Sözler,sözler,sözler…(Ne kadar güzelsin !)Sözler,sözler,sözler…(Ne kadar güzelsin !)Sözler,sözler,sözler…(Ne kadar güzelsin !)Sözler,sözler,sözler, Sözler,sözlerHâlâ rüzgara serptiğin sözler

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Paroles, Paroles de Dalida. Ou les paroles du poème Paroles, Paroles. Dalida Paroles, Paroles texte. Peut également être connu par son titre Paroles Paroles (Dalida) texte.