Color Gitano
C'est une façon de voir la vieUn peuple plus grand qu'un paysUn destin, un regardC'est de la musique, des crisUn pour tous, et tous réunisUn chemin, une histoire
Mi vida, mi saborMi fuerza, mi amorColor GitanoMa raison, mes valeursMa maison, ma couleurColor Gitano
Gitano, el color de mi cieloGitano, le cœur qui bat sous ma peauGitano, el color de mi cieloGitano, le cœur qui bat sous ma peauGitano
C'est des guitares, des nuits sans finLes mots chaleureux et anciensLe respect, et les liensC'est ton regard croisant le mienNous deux au milieu du cheminEt soudain tu deviens
Mi vida, mi saborMi fuerza, mi amorColor GitanoMa passion, mon bonheurMa maison, ma couleurColor Gitano
Gitano, el color de mi cieloGitano, le cœur qui bat sous ma peauGitano, el color de mi cieloGitano, le cœur qui bat sous ma peauGitano
Dans nos cœurs, dans nos âmesDans nos sangs, dans nos flammesNos couleurs gitanesDans mon cœur, dans mon âme s'enflammentMes couleurs gitanes
Gitano, el color de mi cieloGitano, le cœur qui bat sous ma peauGitano, el color de mi cieloGitano, le cœur qui bat sous ma peauGitano
الغجري اللون
انها الطريقة لرؤية الحياةاكبر قليلا من بلدمصير واحد نظرة واحدةانها الموسيقى,صرخاتواحد للجميع والجميع معامسار، قصة
حياتي، يا بلديقوتي، حبيالغجري اللونسببي , قيميمنزلي, لونيالغجري اللون
الغجري، ولون سماء بلاديالغجري، قلب ينبض تحت جلديالغجري، ولون سماء بلاديالغجري، قلب ينبض تحت جلديالغجري
نها القيثارات، والليالي التي لا نهاية لهاو، الكلمات القديمة الدافئةالاحترام، وروابطومن عينيك عبرت الألغامكلا منا في منتصف الطريقويمكنك أن تصبح فجأة
حياتي، يا بلديقوتي، حبيالغجري اللونشغفي، سعادتيبيتي, لونيالغجري اللون
الغجري، ولون سماء بلاديالغجري، قلب ينبض تحت جلديالغجري، ولون سماء بلاديالغجري، قلب ينبض تحت جلديالغجري
في قلوبنا، في نفوسنافي دمائنا، في النيرانلدينا الألوان الغجرفي قلبي، في روحي إشعاللدينا الألوان الغجر
الغجري، ولون سماء بلاديالغجري، قلب ينبض تحت جلديالغجري، ولون سماء بلاديالغجري، قلب ينبض تحت جلديالغجري
Čigānkrāsā
Tas ir veids kâ ieraudzīt dzīviTauta lielāka par valstiLiktenis, skatiensTā ir mūzika, kliedzieniViens visiem, un visi vienotiCeļš, vēsture
Mana dzīve, mana garšaMans spēks, mana mīlestībaČigānkrāsāMans prāts, manas vērtībasMana māja, mana gaismaČigānkrāsā
Čigānu - manu debesu krāsaČigāna sirds, kas pukst zem manas ādasČigānu - manu debesu krāsaČigāna sirds, kas pukst zem manas ādasČigānu
Tās ir ģitāras, naktis bez galaVārdi karsti un seniCieņa un saiknesTavs skatiens, kas sastapies ar manējoMēs divi ceļā vidūUn pēkšņi tu kļūsti
Mana dzīve, mana garšaMans spēks, mana mīlestībaČigānkrāsāMana kaisle, manas vērtībasMana māja, mana gaismaČigānkrāsā
Čigānu - manu debesu krāsaČigāna sirds, kas pukst zem manas ādasČigānu - manu debesu krāsaČigāna sirds, kas pukst zem manas ādasČigānu
Mūsu sirdīs, mūsu dvēselēsMūsu asinīs, mūsu liesmāsMūsu čigānu krāsasManā sirdī, manā dvēselē liesmoManas čigānu krāsas
Čigānu - manu debesu krāsaČigāna sirds, kas pukst zem manas ādasČigānu - manu debesu krāsaČigāna sirds, kas pukst zem manas ādasČigānu
Çingene rengi
Hayatı görme şeklidirBir ülkeden biraz daha büyüktürBir kaderdir, bir bakıştırMüziktir, bağrılardırBiri herkes için, ve herkes beraberBir yoldur, bir hikayedir
Hayatım, sevgilerimGücüm, sevgilimÇingene rengiAklım, ahlakımEvim, rengimÇingene rengi
Çingene, göğümün rengiÇingene, derimin altında vuran kalbimÇingene, göğümün rengiÇingene, derimin altında vuran kalbimÇingene
Gitardır, sonsuz gecelerdirEski ve sıcak kelimelerdirSaygıdır, ilişkilerdirBenim bakışımla karşılaşan senin bakışındırve birden oluyorsun benim :
Hayatım, sevgilerimGücüm, sevgilimÇingene rengiAklım, meziyetimEvim, rengimÇingene rengi
Çingene, gökümün rengiÇingene, derimin altında vuran kalbimÇingene, gökümün rengiÇingene, derimin altında vuran kalbimÇingene
Kalplerimizde, ruhlarımızdaKanlarımızda, alevlerimizdeÇingene renklerimizYüreklerimizde, ruhlarımızda yananÇingene renklerim
Çingene, göğümün rengiÇingene, derimin altında vuran kalbimÇingene, göğümün rengiÇingene, derimin altında vuran kalbimÇingene