Anna German "Cyganeria" paroles

Traduction vers:enfrhrruuk

Cyganeria

Znika ciemnej nocy obłokPonad nim już księżyc zgasłZłota Eos budzi słońceProsi ją do tańca morski wiatr

Po brzasku w zatoce cichej pośród skałDla Ciebie szukam w promieniach świtu blasku dniaZ obłoków zbieram gałęzie srebrne pełne gwiazdA cykad granie rozwiewa z oczu Twoich sen

Linia nieba płynie w daliBiała łódz jak agawy kwiatMorze śpiewa, morze śpiewaRytmem fal gra odwieczny czas

Na zawsze marzenia chcemy światu daćZuchwale bogom z Olimpu każdy uśmiech skraśćObdzielić wszystkich, by mogli kiedyś jedną z rzekZ obolem szczęścia przeprawić się na drugi brzeg

La bohème

Le voile sombre de la nuit disparaîtEt là-haut la lune s'est éteinteÉos1 réveille le soleilAvant que le vent de la mer ne l'invite à danser

A l'aube dans le calme de la baie, parmi les rocher,Je te cherche dans les rayons de l'éclatant lever du jourJe rassemble la branche argentée pleine d'étoiles qui tombe des nuagesTandis que le jeu des cigales chasse le sommeil de tes yeux

La ligne du ciel flotte au loinUn bateau blanc comme une fleur d'agaveLa mer chante, la mer chanteL'éternité joue au rythme des vagues

Nous voulons faire rêver le monde pour toujoursVoler hardiment le sourire de tous les dieux de l'OlympeEt le faire partager à tous pour qu'il puissent un jourSe rendre de l'autre côté de la rivière avec l'obole2 du bonheur

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Cyganeria de Anna German. Ou les paroles du poème Cyganeria. Anna German Cyganeria texte en Français. Cette page contient également une traduction et Cyganeria signification. Que signifie Cyganeria.