Adriano Celentano "Non so più cosa fare" paroles

Traduction vers:deenfrhr

Non so più cosa fare

Non so più cosa fare, senza te cosa c'è.Mi fa schifo anche il mare, e un pochito anche te.Sento che sto precipitando dentro un acquario senza pescimentre una radio sta annunciando che laggiù la pace ancora non c'è.

Non so più camminare, senza tè o caffè.Mi fa schifo nuotare, non so più galleggiare.Sento che stai precipitando dentro la mia disperazione,che laggiù la pace ancora non c'è.

Non so più cosa fare, non so più cosa c'è,non so più cosa fare, non so più cosa c'è.

Non so più dove sono, senza te non si sa.Non so più galleggiare, mi fa schifo anche il mare.Sento che stai precipitando (cosa serve)dentro un acquario senza pesci (cosa faccio)mentre una radio sta annunciando (cosa serve)che laggiù la pace ancora non c'è.

Non so più cosa fare, non so più cosa c'è,non so più cosa fare, non so più cosa c'è,non so più cosa fare, non so più cosa c'è.

Je ne sais plus quoi faire

Je ne sais plus quoi faire, sans toi qu'est-ce qu'il y a.La mer aussi me dégoûte, et toi aussi un peu.Je sens que je suis en train de sombrer dans un aquarium sans poissonspendant qu'une radio annonce que là-bas il n'y a toujours pas la paix.

Je ne sais plus marcher, sans thé ou café.Nager me dégoûte, je ne sais plus flotter.Je sens que tu es en train de sombrer dans mon désespoir, que là-bas il n'y a toujours pas la paix.

Je ne sais plus quoi faire, je ne sais plus ce qu'il y aJe ne sais plus quoi faire, je ne sais plus ce qu'il y a

Je ne sais plus où je suis, sans toi on le sait pas.Je sais plus flotter, la mer aussi me dégoûte.Je sens que tu es en train de sombrer (à quoi ça sert )dans un aquarium sans poissons (qu'est-ce que je fais)pendant qu'une radio annonce (à quoi ça sert)que là-bas il n'y a toujours pas la paix.

Je ne sais plus quoi faire, je ne sais plus ce qu'il y aJe ne sais plus quoi faire, je ne sais plus ce qu'il y aJe ne sais plus quoi faire, je ne sais plus ce qu'il y a

Partie parlée :

(Battiato) : le temps est plus supportable s'il y a une fille avec nous, tu comprends ?

(Celentano) : le problème c'est la radio, cette radio qui ne s'arrête pas et continue de nous dire les mêmes choses depuis tant d'années

(Sangiorgi) : et la même chose arrive partout : en Amérique, en Orient, en Russie, en Europe

(Jovanotti) : Combien de temps encore le monde fera-t-il semblant de ne pas entendre les cris qui proviennent de là-bas de nuit, de jour - car ça ne s'arrête jamais

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Non so più cosa fare de Adriano Celentano. Ou les paroles du poème Non so più cosa fare. Adriano Celentano Non so più cosa fare texte en Français. Peut également être connu par son titre Non so piu cosa fare (Adriano Celentano) texte. Cette page contient également une traduction et Non so piu cosa fare signification. Que signifie Non so piu cosa fare.