عايشة
كما لو لم أكن موجوداًملكة سبأ دونما نظرةقلت : يا عائشة خذي كل شيء لك
هاهي اللآليء و الحليو الذهب حول رقبتك أيضاًو الفواكه الناضجة بطعم العسليا عائشة إن كنت تحبيننيسأذهب حيثما أخذنا نَفَسُكِفي بلاد العاج و الأبنوسسوف أمحو دموعك و آلامك
عائشة، عائشة أصْغِ إليعائشة، عائشة لا تذهبيعائشة، عائشة انظري إليعائشة، عائشة أجيبينيسأقول الكلمات و القصائدسأعزف موسيقى السماءسآخذ أشعة الشمسلأضيء عيون الأحلام خاصتك
أوووه ! عائشة، عائشة أصغ إليعائشة، عائشة لا تذهبي
قالت: احتفظ بكنوزكأنا أغلى من كل هذاالقضبانُ قضبانٌ حتى و لو كانت من ذهب***** أريد نفس الحقوق التي لديكو احتراما في كل يومأنا لا أريد سوى الحب
نبغيك عايشة ونموت عليكهادي سيدة حياتي وحبيانت عمري وانت حياتيتمنيت نعيش معك غير انت
Аиша
Като че ли не съществувамМе подмина тяБез поглед, царица на СаваАз и казах: Аиша, вземи, всичко е за теб
Ето перлите, бижутатаИ златото около врата тиПлодовете, добре узрели с вкус на медЖивотът ми, Аиша, ако ме обичаш
Ще отида там където дъхът ти ме отнесеВ страните на слонова кост и абаносЩе изтрия сълзите ти, болките тиНищо не е твърде красиво за една толкова красива
Аиша, Аиша, чуй меАиша, Аиша, не си отивайАиша, Аиша, погледни меАиша, Аиша, отговори ми
Бих изговорил думи, стихотворенияБих изсвирил музиката на небесатаБих хванал лъчите на слънцетоЗа да осветя прелестните ти очи
Аиша, Аиша, чуй меАиша, Аиша, не си отивай
Тя каза: "Запази съкровищата сиАз, аз съм по-ценна от всичкитеРешетките са си решетки, даже ако са от златоИскам същите права като тебеИ уважение за всеки денНе искам нищо освен любовта.
(на арабски)Искам те, Аиша, обичам те до смъртТи си господарката на живота и любовта миТи си годините ми и живота миМечтая да живея с теб, само теб
Аиша, Аиша, чуй меАиша, Аиша, не си отивайАиша, Аиша, погледни меАиша, Аиша, отговори ми
Aisha
Ikään kuin mua ei olisi olemassa-Kaan hän käveli ohitse minustaVilkaisematta, Saban kuningatarSanoin: Aisha, kaikki sulle on, ota
Tästä saat helmet, helytSekä kullan kaulaasi nytHunajan makuiset kypsyneet hedelmätElämäin, Aisha, jos rakastat mua
Menen, minne henkesi meitä vieNorsunluun ja eebenpuun maillePyyhin pois kyyneleesi, piinasiOle mikään liian hienoa noin kauniille
Aisha, Aisha, kuule nytAisha, Aisha, älä häivyAisha, Aisha, katso nytAisha, Aisha, vastaa nyt
Sanon sanat runoineenSoitan taivaan sävelmätValjastan päivänsäteetValaisemaan unelmasilmäs
Aisha, Aisha, kuule nytAisha, Aisha, älä häivy
Hän sanoi: "Pidä aarteesi hyvänäsiMinä olen kaikkea sitä arvokkaampiKalterit ovat kaltereita kultaisinakinTahdon tasan sinun oikeutesiJa joka päiväksi kunnioitustaMinä tahdon pelkää rakkautta"
Nbrik Aïcha ou nmout allik'Hhadi kisat hayaty oua habbiInti omri oua inti hayatiTmanit niich maake ghir inti
Aisha, Aisha, kuule nytAisha, Aisha, nbrikAisha, Aisha, älä häivyAisha, Aisha, ou nmout allikAisha, Aisha, vastaa nyt
איישה
כאילו שלא הייתי קייםהיא עברה לידיבלי להעיף מבט, מלכת שבאאמרתי: איישה, קחי, כל זה בשבילך
הנה, התכשיטים, הפניניםגם הזהב יהיה סביב צווארךהפירות, בשלים עם טעם של דבשחיי, איישה, אם את אוהבת אותי.
אלך לאן שנשימתך תובילבמדינות שנהב והבנהאנגב את הדמעות שלך, הצער שלךשום דבר לא יפה מידי בשביל אחת יפה כמוך
איישה, איישה, הקשיבי ליאיישה, איישה, אל תלכיאיישה, איישה, הסתכלי אליאיישה, איישה, עני לי.
אני אגיד את המילים, השיריםאנגן את מוזיקת העדןאקח את קרני השמשכדי להאיר את עינייך החלומיות
איישה, איישה, הקשיבי ליאיישה, איישה, אל תלכי
היא אמרה: שמור את האוצרות שלךאני, אני שווה יותר מזהסורגים הם עדיין סורגים, גם אם עשויים מזהבאני רוצה את אותן זכויות כמו לךכבוד לכל יוםאני, רוצה רק אהבה
ーアイシャー
まるで僕など存在しないかのように彼女が通り過ぎていく。シェバの王女のようなその姿。「アイシャ、全てを貴女に!」
真珠や宝石、金の首飾りも捧げましょう。蜜のように甘く熟した果物も!僕の人生さえも捧げましょう。アイシャ、貴女が愛してくれるなら!
貴女の向かう先ならどこまでも付いて行きましょう。アフリカの果てまでも僕が貴女の涙をそして悲しみを消し去りましょう。貴女より美しいものものなんてこの世にはない。
アイシャ、僕の話を聞いて。アイシャ、行かないで。僕を見て、そして答えて。
貴女に詩を読みましょう。そして澄んだ音楽を奏でましょう。貴女のその輝く瞳を太陽の光でもっと照らしましょう。
ああ!アイシャ、僕の話を聞いて。アイシャ、行かないで。
彼女は言う。「そんな宝など要らないわ。私にはそれより価値があるの。金はどこまでいっても金以外にはなれない。私は貴方と同じ人間で、そう扱われたいの。私が欲しいのは愛だけよ」
アイシャ、貴女を愛している。強く、強く愛している。貴女は私の王女、私の愛、私の命。僕は貴女と生きていきたい。
アイシャ、僕の話を聞いて。アイシャ、行かないで。僕を見て、そして答えて。
Aisza
Przemknęła obok mnieJakbym w ogóle nie istniałBez jednego spojrzenia, niby królowa SabyZawołałem, Aiszo, to wszystko mam dla ciebie
Perły, klejnotyZłoty naszyjnik wokół twojej szyiDojrzałe owoce słodkie niczym miódPrzysięgam na moje życie Aiszo, jeśli mnie kochasz
Pójdę wszędzie za twoim oddechemDo krainy kości słoniowej i hebanuWytrę twoje łzy i ukoję twój smutekNic nie jest zbyt piękne dla tak pięknej jak ty
Aiszo, Aiszo, posłuchaj mnieAiszo, Aiszo, nie odchodźAiszo, Aiszo, spójrz na mnieAiszo, Aiszo, odpowiedz mi
Będę mówić słowami poezjiBędę grać niebiańską muzykęZłapię promyki słońcaBy rozbłysły w twych oczach
Aiszo, Aiszo, posłuchaj mnieAiszo, Aiszo, nie odchodź
Odpowiedziała mi: zachowaj swoje skarby dla siebieJestem warta więcej niż to wszystkoSztabki są jedynie bryłą, nawet te ze złotaChcę takich samych praw, jakie ty posiadaszChcę szacunku każdego dniaChcę jedynie prawdziwej miłości
Aicho pragnę cię i umrzeć dla ciebieBądź panią mojego życia i mojej miłościJesteś mym oddechem i moją dusząChcę żyć z tobą i tylko z tobą
Aiszo, Aiszo, posłuchaj mnieAiszo, Aiszo, pragnę cięAiszo, Aiszo, nie odchodźAiszo, Aiszo, i umrzeć dla ciebieAiszo, Aiszo, odpowiedz mi
Aicha
Ca și cum n-aș existaEa a trecut pe lângă mineFără măcar o privire, regină de SabaAm spus: Aicha, ia, totul e pentru tine
Iată perlele, bijuteriileȘi aurul în jurul gâtului tăuFructele coapte bine au gust de miereViața mea, Aicha, dacă mă iubești
Voi merge acolo unde suflul tău ne duceÎn țările de fildeș și abanosVoi șterge lacrimile tale, durerile taleNimic nu e prea frumos pentru așa o frumoasă.
Aicha, Aicha, ascultă-măAicha, Aicha, nu plecaAicha, Aicha, privește-măAicha, Aicha, răspunde-mi
Voi spune cuvinte, poemeVoi cânta muzica cerurilorVoi lua raze din soarePentru a lumina ochii tăi de vis
Aicha, Aicha, ascultă-măAicha, Aicha, nu pleca
Ea a spus: "Păstrează-ți comorileEu valorez mai mult de-atatBarele sunt bare chiar dacă sunt din aurVreau aceleași drepturi ca și tineȘi respect pentru fiecare ziEu nu vreau decât dragoste"
(în arabă)Te vreau, Aicha, și pentru tine aș muriEști stăpâna vieții și iubirii meleEști răsuflarea mea și viața meaÎmi doresc să trăiesc cu tine, doar cu tine
Aicha, Aicha, ascultă-măAicha, Aicha, ascultă-măAicha, Aicha, nu plecaAicha, Aicha, privește-măAicha, Aicha, răspunde-mi
Aicha
Kot, da me ne bi biloJe šla mimo meneNi mi namenila niti pogleda, Kraljica iz SabeIn rekel sem: Aicha, vzemi si, vse je le zate
Tukaj imaš, bisere, nakittudi zlate ogrliceZrele sadeže, z okusom po meduin mene, Aicha, če me le ljubiš.
Odšel bi po sledeh tvojega dihaV dežele medu in mlekaObrisal bi tvoje solze, tvoje skrbiNič ni lepšega, za tako prečudovito dekle
Aicha, Aicha, poslušaj meAicha, Aicha, ne odidiAicha, Aicha, poglej meAicha, Aicha, odgovori mi
Izrekel bi besede, pesmiIgral bi glasbo, ki jo piše neboUjel bi sončne žarkeIn z njimi razsvetlil tvoje zasanjane oči
Aicha, Aicha, poslušaj meAicha, Aicha, ne odidi
Rekla mi je: "Obdrži svoje zaklade,saj jaz sem vredna več.Kletka je kletka, tudi če je narejena iz zlata.Hočem ti biti enakovrednain spoštovana.Hočem biti tvoja edina ljubezen."
Hočem tebe Aicha, te ljubiti do smrtiSi gospodarica mojega življenja in moje ljubezniLeta mojega življenja so brez tebe ničvrednaHočem živeti s teboj, samo s teboj
Aicha, Aicha, poslušaj meAicha Aicha, hočem te Aicha, Aicha, ne odidiAicha, Aicha ljubil te bom do konca Aicha, Aicha, odgovori mi