You shout in your sleep.
Perhaps the price is just too steep.
Is your conscience at rest
If once put to the test?
You awake with a start
To just the beating of your heart.
Just one man beneath the sky,
Just two ears, just two eyes.
You set sail across the sea
Of long past thoughts and memories.
Childhood's end, your fantasies
Merge with harsh realities.
And then as the sail is hoist,
You find your eyes are growing moist.
All the fears never voiced
Say you have to make your final choice.
Who are you and who am I
To say we know the reason why?
Some are born; some men die
Beneath one infinite sky.
There'll be war, there'll be peace.
But everything one day will cease.
All the iron turned to rust;
All the proud men turned to dust.
And so all things, time will mend.
So this song will end.
Tu cries dans ton sommeil.
Le prix est peut-être trop élevé.
Est-ce que ta conscience est tranquille
Si elle est une fois mise à l’épreuve?
Tu te réveilles en sursaut
A juste le battement de ton cœur.
Juste un homme sous le ciel,
Juste deux oreilles, juste deux yeux.
Tu installes la voile à travers la mer
De longues vieilles pensées et souvenirs.
La fin de l'enfance, tes rêves
Se fondent à la dure réalité.
Et ensuite quand la voile est hissée,
Tu te rends compte que tes yeux sont de plus en plus humides.
Toutes les peurs jamais exprimées
Disent que tu dois faire un choix final.
Qui es-tu et qui suis-je
Pour dire que l'on connaît la raison à cela?
Certains sont nés; d'autres hommes meurent
Sous un ciel infini.
Il y aura la guerre, il y aura la paix.
Mais tout va cesser un jour.
Tout le fer va rouiller;
Tous les hommes fiers vont finir en poussière.
Et comme toutes choses, le temps va réparer.
Donc cette chanson va s'arrêter.
Φώναζες στον ύπνο σου
Ίσως είναι η τιμή στα αλήθεια είναι πολύ μεγάλη.
Η συνείδηση σου ξεκουράζεται
ειχε μπεί σε δοκιμασία
Ξυπνάς με μόνη αρχή
Τον χτύπο της καρδιάς σου
μόνος, ενας άνθρωπος κάτω απ ' τόν ουρανό
με δυο αυτιά και δύο μάτια.
Είπες πλεύστε στην θάλασσα
πολύ μακριά απο σκέψεις και άναμνήσεις
Το τέλος της παιδικότητας, οι φαντασίες σου
συγκρούονται μέ τήν σκληρή πραγματικότητα
Και οταν τον πανί υψώνεται,
Θα αισθανθείς οτι τα μάτια σου υγραίνονται
Και ολους τους φόβους που ποτέ δεν εκφράστηκαν
Πες οτι πρέπει τώρα να κάνεις την τελική επιλογή
Ποιός εισαι εσυ, και ποιος είμαι εγω,
που θέλουμε να ξέρουμε τον λόγο
γιατί μερικοί γεννιούνται και μερικοί πεθαίνουν,
κάτω απ ' την απεραντοσύνη του ούρανου;
Θα γίνει πόλεμος καί μετά ειρήνη
καί όλα κάποια μέρα θα σωπάσουν
ολα τα σίδερα θα σκουριάσουν
ολοι οι μεγάλοι άνδρες θα γίνουν σκόνη ...
ετσι ο χρόνος θα διορθώσει τα πάντα
και αυτό το τραγούδι θα τελειώσει... ετσι.
Kiabálsz álmodban,
Talán az ár eléggé túlzás./eléggé magas/
Nyugodt marad lelkiismereted,
Ha egyszer próbára teszik?
Egy új kezdetre ébredsz,
Csak a szíved dobogása hallatszik,
Csak egyetlen ember az ég alatt,
Csak két fül, csak két szem.
Útnak indulsz a régmúlt
Gondolatok és emlékek tengerén,
Ez a gyermekkor vége, fantáziád
Egyesül a kemény valósággal.
És aztán, ahogy a vitorla emelkedik,
Egyre nedvesebbnek találod szemeidet.
A soha ki nem mondott félelmeket
Mondd el, meg kell hoznod végső döntésedet.
Ki vagy te és ki vagyok én,
Hogy azt mondjuk, tudjuk az okokat?
Néhányan megszületnek, néhány ember meghal
A végtelen ég alatt.
Lesz háború, lesz béke,
De egy napon minden megszűnik majd.
Minden vas megrozsdásodik,
Minden büszke ember porrá válik.
És így minden dolgot helyrehoz az idő.
Így ez a dal is véget ér.
Gridi mentre dormi
Il prezzo è forse troppo alto.
La tua coscienza sarebbe in pace
se messa alle prove una volta ?
Ti svegli con un soprassalto
solo al battito del tuo cuore
solo un uomo sotto il cielo
solo due orecchie, due occhi
Ci metti la vela immezzo al mare
Lunghi vecchi pensieri e ricordi
La fine dell'infanzia, i tuoi sogni
Si portano alla dura realta
E poi quando la vela è sciolta
Ti accorgi che i tuoi occhi sono sempre più umidi
Tutte le paure mai espresse
dicono che tu debba fare la scelta finale
Chi sei e chi sono io
per dire che conosciamo il motivo di cio'
Certi sono nati, altri uomini muoiono
sotto un cielo infinito.
Ci sara la guerra, ci sara la pace
Ma tutto finira un giorno.
Tutto quel ferro va irruginirsene,
Tutti gli uomini orgogliosi finiranno in polvere.
E come ogni volta, il tempo riparera.
Dunque questa canzone svanira, si fermera.
در خواب جیغ میزد
شاید که قیمتها به تازگی خیلی بالا رفتهاند
آیا وجدانت در آرامش است
اگر به آزمایش گذاشته شود؟
از خواب بیدار میشوی
با آغاز تپش قلبت
تنها یک مرد زیر آسمان
تنها دو گوش، تنها دو چشم
آماده سفر برروی دریای
افکار و خاطرات گذشته دورت میشوی
کودکی به پایان رسیده است، رویاهایت
با واقعیات خشن یکی میشوند
و همچنان که بادبان برافراشته است
متوجه میشوی که چشمانت نمناک میشوند
تمام ترسهایی که هرگز آشکار نشده بودند
میگویند که مجبوری انتخاب پایانی خود را انجام دهی
تو که باشی و من که باشم
که بگوییم دلیل را میدانیم؟
برخی به دنیا میآیند، برخی از دنیا میروند
در زیر یک آسمان بیکران
جنگ میشود، صلح میشود
اما همه چیز روزی خواهد ایستاد
همه آهنها به زنگار تبدیل میشوند
همه انسانهای مغرور به غبار تبدیل میشوند
همه چیز را زمان درست میکند
پس این ترانه تمام میشود
Vices u svom snu
Mozda je i cena previse strma.
Dali tvoja savest miruje
Mozda da je stavimo jednom na test?
Probudis se sa pocetkom
Sa samo otkucajima svog srca.
Samo jedan covek ispod neba,
Samo dva uha, i samo dva oka.
Pustis jedra preko mora
Duge proslosti, misli i uspomena.
Kraj detinjstva, tvoje fantazije
Stapaju se sa grubom stvarnoscu.
I onda kako se jedra podizu,
Vidis kako ti oci suze.
Svi ti strahovi nikad izrazeni
Ti kazu da moras napraviti konacni izbor.
Ko si ti i ko sam ja
Da kazem sve sto znam, i razlog zasto?
Neki su rodjeni, neki su umrli
Ispod jednog beskrajnog neba.
Bice rata, bice i mira.
Ali ce se sve jednog dana prekinuti.
Svo je gvozdje postalo rdja,
Svi ponosni ljudi su pretvoreni u prah.
I tako ce sve stvari, vreme popraviti.
I ova pesma ce se zavrsiti.
Uykunda bağırıyorsun
Belki de bedel sadece basamak uzaklıkta
Bilincin yerinde mi
eğer bir kere teste alırsan?
Kalbinin atışıyla
bir başlangıçla uyanırsın
Gökyüzünün altında sadece bir adam
Sadece iki kulak, iki göz
Uzun zaman düşünceleriyle ve anılarıyla
denize açılırsın
Çocukluk bitti
Fantezilerin sert gerçeklerle kaynaştı
Ve sonra gemin yukarı kalkınca
Gözlerinin nemlendiğini görürsün
Bütün korkuların hiç seslenmedi,
son seçimini yapman için
Sen kimsin ve
nedenini bildiğimizi söylemem için ben kimim?
Birileri doğdu
Bazıları sonsuz gökyüzünün altında öldü
Savaş olacak, barış olacak
Ama bir gün her şey anlaşmaya giricek
Bütün demirler pas oldu
Bütün gururlu adamlar toza döndü
Ve bütün her şeyi zaman iyileştirecek
Bu şarkı da bitecek.