Édith Piaf "Non, je ne regrette rien" paroles

Non, je ne regrette rien

Non, rien de rienNon, je ne regrette rienNi le bien qu'on m'a faitNi le mal; tout ça m'est bien égal !

Non, rien de rienNon, je ne regrette rienC'est payé, balayé, oubliéJe me fous du passé !

Avec mes souvenirsJ'ai allumé le feuMes chagrins, mes plaisirsJe n'ai plus besoin d'eux !

Balayées les amoursEt tous leurs trémolosBalayés pour toujoursJe repars à zéro

Non, rien de rienNon, je ne regrette rienNi le bien qu'on m'a faitNi le mal; tout ça m'est bien égal !

Non, rien de rienNon, je ne regrette rienCar ma vie, car mes joiesAujourd'hui, ça commence avec toi

Non, je ne regrette rien (Не, Не съжалявам за нищичко)

Не, нищо и нищичкоНе, не жаля за нищичкоНи за добро стореноНи за зло, вече е все едно!

Не, нищо и нищичкоНе, не жаля за нищичкоПлатено, сметено, забравеноМинало свършено!

С мойте спомениОгъня запалихМъките, радостиНе са ми нужни те!

Сметох любовитеС техните трепетиИзметени за винагиПочвам на чисто днес

Не, нищо и нищичкоНе, не жаля за нищичкоНи за добро стореноНи за зло, вече е все едно!

Не, нищо и нищичкоНе, не жаля за нищичкоЧе живота, че радосттаВ този ден, почват с тебе до мен

না, কোনকিছুতেই আমি অনুতাপ করি না

না, কোনকিছুই নাকোনকিছু নিয়েই আমি অনুতাপ করি নানয় যা কিছু ভাল করা হয়েছে আমার প্রতিনয় যা কিছু খারাপ, সব আমার কাছে একই।

না, কোনকিছুই নাকোনকিছু নিয়েই আমি অনুতাপ করি নাসবকিছুর দাম দেয়া হয়েছে, ঝেড়ে ফেলা হয়ছে, ভুলে যাওয়া হয়েছেঅতীত নিয়ে আমি ভাবি না।

অতীতের স্মৃতি নিয়ে,আগুন জ্বালি আমি।আমার জ্বালা, আমার সুখকোনকিছুরই প্রয়োজন নেই আর।

ঝেড়ে ফেলেছি অতীতের প্রেমসাথে এর সব জ্বালা,ঝেড়ে ফেলেছি চিরদিনের জন্যশুরু করব শুন্য থেকে।

না, কোনকিছুই নাকোনকিছু নিয়েই আমি অনুতাপ করি নানয় যা কিছু ভাল করা হয়েছে আমার প্রতিনয় যা কিছু খারাপ, সব আমার কাছে একই।

না, কোনকিছুই নাকোনকিছু নিয়েই আমি অনুতাপ করি নাকারণ আমার জীবন, আমার সুখআজথেকে শুধু তোমার সাথে।

Nej, jeg fortryder ikke noget

Nej, intet overhovedetNej, jeg fortryder ikke noget.Ikke de gode ting folk har gjort for migheller ikke de dårlige, det er mig ligegyldigt

Nej, intet overhovedetNej, jeg fortryder ikke noget.Det er betalt for, fejet væk, glemtJeg er ligeglad med fortiden

Med alle mine mindertændte jeg ildenMin sorg, min glædeJeg har ikke brug for dem længere

Fejet væk mine kærlighedshistorierOg deres skælvenFejet væk for altidJeg starter forfra

Nej, intet overhovedetNej, jeg fortryder ikke noget.Ikke de gode ting folk har gjort for migheller ikke de dårlige, det er mig ligegyldigt

Nej, intet overhovedetNej, jeg fortryder ikke noget.Fordi mit liv, mine glæderbegynder i dag med dig.

Δεν μετανιώνω ούτε στιγμή

Ούτε στιγμήΝα μετανιώσω τι;ούτε καλή, μου 'χει συμβείούτε κακή, μου 'ναι ίδια κι αυτή

Ούτε στιγμήΟύτε μια αφού έχειπληρωθεί, σαρωθεί, ξεχαστείτα παλιά έχουν χαθεί

Μ’ αυτές τις θύμισεςανάβω μια φωτιάΤις ντροπές, τις χαρέςδεν χρειάζομαι πια

Οι αγάπες καπνόςδεν έμειν' ουδένχάθηκαν δια παντόςξεκινώ στο μηδέν

Ούτε στιγμήΝα μετανιώσω τι;ούτε καλή, μου 'χει συμβείούτε κακή, μου 'ναι ίδια κι αυτή

Ούτε στιγμήδεν μου φέρνει ντροπήγιατ’ η ζωή, γιατ΄ η χαράσήμερα, ξεκινά με ‘σενα πια

نه،از هیچ چیز پشیمان نیستم

نه،به هیچ وجهنه،اصلا احساس پشیمانی ندارمچه کارهای خوب خوب برایم انجام شودچه کار بد،یکی هستند برای من

نه،به هیچ وجهنه،اصلا احساس پشیمانی ندارمچیزیست که باید پرداخت شود برای،پاک شدن،فراموش شدناز گذشته خوشحالم

با تمامی خاطراتمآتش روشن می کنمغم هایم،شادی هایمدیگر به آن ها نیازی ندارم

داستان های عاشقانه ام دور شده اندو تمامی غم هایمبرای همیشه دور شده انددوباره از صفر شروع کردم

نه،به هیچ وجهنه،اصلا احساس پشیمانی ندارمچه کارهای خوب خوب برایم انجام شودچه کار بد،یکی هستند برای من

نه،به هیچ وجهنه،اصلا احساس پشیمانی ندارمچرا که زندگیم،لذت هایمامروز،با تو شروع شده اند

Ei, en kaipaa mitään

Ei, ei yhtään mitään,ei, en kaipaa mitään.En hyviä asioita, joita ihmiset ovat tehneet minulle,en pahoja asioita, kaikki ne ovat samanarvoisia.

Ei, ei yhtään mitään,ei, en kaipaa mitään.Kaikki on maksettu, pyyhitty pois, unohdettu,en välitä menneestä.

Mun muistoillaniminä sytytän tulta;minun murheeni, minun iloni,minä en tarvitse niitä enää.

Pyyhitty pois rakkaussuhteetja kaikki niiden väristykset,pyyhitty pois ainiaaksi.Aloitan uudelleen alusta.

Ei, ei yhtään mitään,ei, en kaipaa mitään.En hyviä asioita, joita ihmiset ovat tehneet minulle,en pahoja asioita, kaikki ne ovat samanarvoisia.

Ei, ei yhtään mitään,ei, en kaipaa mitään.Koska elämäni, koska riemuni,tänään, ne alkavat kanssasi

לא מתחרטת, לא

לא, ממש לאלא מתחרטת, לאעל הטוב שהיה!על הרע-הכל אותו דבר

לא, ממש לאלא מתחרטת, לאזה שולם, זה סגור, זה חלף!לא חשוב העבר

מי כל הזיכרונותאדליק לי מדורהכאביי, שימחתיי!אין בהם עניין כבר

זורקת אהבותעם כל הרגשותלתוך הלהבותמתחילה מחדש

לא, ממש לאלא, מתחרטת לאעל הטוב שהיה!על הרע-הכל אותו דבר

לא, ממש לאלא מתחרטת, לאכי חיי, כל אושריימהיום, שייכים רק לך

nahin, mujhe koi gila nahin

nahin, zara bhi nahinnahin, mujhe koi gila nahinna hi kisi ka acchhana hi bura, sab mere liye ek hi to hai

nahin, zara bhi nahinnahin, mujhe koi gila nahinusse chuka diyaa, bahaa diyaa, bhula diyaamujhe bichde waqt ki koi garaz nahin

meri yaadon se mujhseek chingari lag gayimere dukh meri khushiyanab mujhe un dono ki koi zaroorat nahin

pyaar ko bahaa diyaaur uski saari kasak ko bhihamesha ke liya bahaa diyamaine phir khali haath shuru kiya

nahin, zara bhi nahinnahin, mujhe koi gila nahinna hi kisi ka acchhana hi bura, sab mere liye ek hi to hai

nahin, zara bhi nahinnahin, mujhe koi gila nahinkyuki meri zindagi, meri khushiyanwoh aaj shuru hoti hai tumhare saath

Ne, ni za čim ne žalim

Ne, ništa od ničegaNe, ni za čim ne žalimNi za dobrom koje mi je učinjenoNi za zlom; sve mi je jednako!

Ne, ništa od ničegaNe, ni za čim ne žalimPlaćeno je, pometeno, zaboravljenoBaš me briga za prošlost!

Sa svojim uspomenamaPalim vatruMoje boli, moji užiciNe trebam ih više!

Pometene su ljubaviI sva njihova drhtanjaPometene zauvijekPonovo započinjem od nule

Ne, ništa od ničegaNe, ni za čim ne žalimNi za dobrom koje mi je učinjenoNi za zlom; sve mi je jednako!

Ne, ništa od ničegaNe, ni za čim ne žalimJer moj život, jer moje radostiDanas, počinju s tobom

Nem, semmit nem bánok

Nem, semmit de semmit,Nem, semmit nem bánokSem a jót, amit tettek velemSem a rosszat; mindez nekem édes mindegy!

Nem, semmit de semmit,Nem, semmit nem bánok,Meg lett fizetve, elsöpörve, elfelejtve,Fütyülök a múltra!

Az emlékeimbőltüzet gyújtottamA bánataim, az örömeimMár nincs szükségem rájuk!

Elsöpörve a szerelmek,és minden rezgésük,Elsöpörve örökreÚjrakezdem a nulláról

Nem, semmit de semmitNem, semmit nem bánokSem a jót amit tettek velemSem a rosszat; mindez nekem édes mindegy!

Nem, semmit de semmitNem, semmit nem bánokMert az életem, mert a boldogságomMa, veled kezdődik

私は後悔しない(水に流して)

私は何も後悔しない人が私にしたこといいことも悪いこともみんな同じこと

私は何も後悔しないつぐない 捨て去り 忘れてしまった過去はもうどうでもいい

思い出に火を付けて燃やす悲しみも 喜びもどちらも必要ない

恋も それにまつわる諸々のことも永遠に捨て去りゼロから出発する

私は何も後悔しない人が私にしたこといいことも悪いこともみんな同じこと私は何も後悔しないだって私の人生は 喜びは今あなたとともに始まるのだから。

Не, не тагувам за ништо

Не, воопшто неНе, не тагувам за ништоНиту за добротоНиту пак за злото што ми го направилеСега ми е сосема сеедно !

Не, воопшто неНе, не тагувам за ништо веќеСѐ е веќе платено, одвеано, заборавеноНе се грижам веќе за минатото

Со моите спомениЗапалив оган .Не ми требаат веќеНиту тагите минати, ниту радостите

Одвеаните љубовнициСо сиот нивни трепетОдвеани се засекогашПред мене е чистина и сосема нов почеток

Не, воопшто неНе, за ништо не тагувамНи за злото ни за добротоШто сум го имала,Сѐ ми е сега сеедно

Не ,за ништо веќе не тагувамЗашто сиот мој животСите мои радостиОд денес започнуваат нановоЕдинствено и само со тебе

Jeg angrer ingenting

Nei, ingentingNei, jeg angrer ingenting,Verken det vakre jeg har setteller smerten jeg har kjent!

Nei, ingentingNei, jeg angrer ingentingAlt er tømt, alt er gjemt, alt er glemtJeg har det gamle utestengt!

Med alt jeg huskerHar jeg ilden tentAll løgn og all sorgDet har jeg brent

Borte er elskerneOg alt som med dem komBorte for evigNår jeg begynner om

Nei, ingentingNei, jeg angrer ingenting,Verken det vakre jeg har setteller smerten jeg har kjent!

Nei, ingentingNei, jeg angrer ingentingFordi mitt liv og lykken for megDenne da, den begynner med deg!

Nie, niczego nie żałuję

Nie, właśnie niczegoNie, niczego nie żałujęAni dobro, które mi zrobiliAni zło: wszystko to tak samo

Nie, właśnie niczegoNie, niczego nie żałujęJest opłacone, zmiecione, zapomnianeNie dbam o przeszłość

Moimi wspomnieniamiZapaliłam ogieńMojego cierpienia i moich przyjemnościJuż nie potrzebuję

Zmiecione miłościZ ich tremolami*Na zawsze zmiecioneZaczynam wszystko od nowa

Nie, właśnie niczegoNie, niczego nie żałujęAni dobro, które mi zrobiliAni zło: wszystko to tak samo

Nie, właśnie niczegoNie, niczego nie żałujęBo moje życie, bo moje radościDzisiaj, to zaczyna z tobą

Não, eu não me arrependo de nada

Não, nada de nadaNão, não me arrependo* de nadaNem do bem que me fizeramNem do mal, isso tudo tanto faz para mim

Não, nada de nadaNão, eu não me arrependo de nadaTudo já foi pago, varrido, esquecidoPouco me importa o passado

Com minhas lembrançasEu acendi o fogoMinhas tristezas, meus prazeresNão preciso mais deles

Os amores varridosE todos os tremoresVarridos para sempreEu começo novamente do zero

Não, nada de nadaNão, não me arrependo de nadaNem do bem que me fizeramNem do mal, isso tudo tanto faz para mim

Não, nada de nadaNão, não me arrependo de nadaPois minha vida e minhas alegriasComeçam hoje contigo

Nu, nu regret nimic

Nu, chiar nimic,Nu, eu nu regret nimic,Nici bine de-am avut,Nici răul, toate îmi sunt la fel!

Nu, chiar nimic,Nu, eu nu regret nimic.S-au plătit, măturat, s-au uitat,Nu-mi pasă de ce-a fost!

Cu-ale mele amintiriEu am aprins focul,De tristeți, de plăceriNu mai vreau să știu!

Alungând iubirile,Cu zbuciumul lor,Alungându-le pe veci,O iau iar de la capăt.

Nu, chiar nimic,Nu, eu nu regret nimic,Nici bine de-am avut, nici răul,Toate îmi sunt la fel!

Nu, chiar nimic,Nu, eu nu regret nimic.Căci viața, bucuriileDe azi îmi vor începe cu tine.

Ni za čim ne žalim

Ne! Baš ni za čimNe! Ni za čim ne žalim jaNi za dobrim što su mi činiliNi za lošim, potpuno mi je svejedno to!

Ne! Baš ni za čimNe! Ni za čim ne žalim jaTo je otplaćeno, počišćeno, zaboravljenoBriga me za prošlost!

Uspomenama svojimUpalila sam vatruMoje boli, moja zadovoljstvaViše mi nisu potrebni!

Počišćene ljubavisa svojim trepetomPočišćene zauvekPonovo polazim od nule

Ne! Baš ni za čimNe! Ni za čim ne žalim jaNi za dobrim što su mi činiliNi za lošim, potpuno mi je svejedno to!

Ne! Baš ni za čimNe! Ni za čim ne žalim jaJer moj život, jer moje radostiPočinju danas sa tobom

Nej, jag ångrar ingenting

Nej, ingenting allsNej, jag ångrar ingentingVarken det hemska som gjorts mot migEller det underbara; allt är detsamma för mig!

Nej, ingenting allsNej, jag ångrar ingentingDet är betalt, överstruket, glömtJag är galen i det förflutna!

Med mina minnenHar jag tänt en brasaMina sorger, mina nöjenJag har inte längre behov av dem!

Stryk kärlekarOch all deras vibratoStryk för alltidJag repar mig inte

Nej, ingenting allsNej, jag ångrar ingentingVarken det hemska som gjorts mot migEller det underbara; allt är detsamma för mig!

Nej, ingenting allsNej, jag ångrar ingenting allsFör mitt liv, min lyckaIdag, börjar det med dig

Hayır, Hiçbir şeyden Üzgün Değilim

Hayır, kesinlikle hiçbir şeydenHayır, hiçbir şeyden üzgün değilimNe bana yapılan iyiliktenNe de kötülükten; hepsi aynı şey !

Hayır, kesinlikle hiçbir şeydenHayır, hiçbir şeyden üzgün değilimÖdendi, süpürüldü, unutulduGeçmiş umrumda değil !

HatıralarımlaAteşi yaktımGamlarım, keyiflerimArtık onlara ihtiyacım yok !

Aşklarımı süpürdümVe onların getirdiği dertleriSonsuza dek süpürülmüşSil baştan başlayacağım

Hayır, kesinlikle hiçbir şeydenHayır, hiçbir şeyden üzgün değilimNe bana yapılan iyiliktenNe de kötülükten; hepsi aynı şey !

Hayır, kesinlikle hiçbir şeydenHayır, hiçbir şeyden üzgün değilimÇünkü hayatım, çünkü sevinçlerimBugün, senle başlıyor

Non, je ne regrette rien (我无怨无悔)

不,没有就是没有不,我无怨无悔好的也行,我欣然接受坏的也罢;我全无所谓

不,没有就是没有不,我无怨无悔付出代价了,一扫而光了,全都忘怀了我才不在乎过去

我用回忆好似点燃了火焰我的哀伤,我的欢乐我再也不需要

以颤抖的声音一扫而光我的爱恨情仇永远一扫而光我又从零开始

不,没有就是没有不,我无怨无悔好的也行,我欣然接受坏的也罢;我全无所谓

不,没有就是没有不,我无怨无悔好的也行,我欣然接受坏的也罢;我全无所谓

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Non, je ne regrette rien de Édith Piaf. Ou les paroles du poème Non, je ne regrette rien. Édith Piaf Non, je ne regrette rien texte. Peut également être connu par son titre Non je ne regrette rien (Edith Piaf) texte.