Zlata Ognevich "Prystrast' (Пристрасть)" letra

Traducción al:enrusr

Prystrast' (Пристрасть)

Залишу напевно минуле без жалю, крок собі на зустріч я зроблю.Спитаю, у тиші: «Як бути? Що далі? Де той що люблю?»На межі надії, я чекати буду, сновидіння оживуть.

Зупиню мить мінливу,серцю дам сліз гарячихі туман нам як ложе простелю.Без вогню ніч зігрію,сум як попіл розвіюі собі я зізнаюсь, що люблю.

Видіння розтане, як потяг в туманах, мить на деньці серця збережу.Спитаю у тиші: «Кохання – омана? Чом за ним тужу?»І крізь сон неначе, знову я побачу все, що сталось на яву.

Зупиню мить мінливу,серцю дам сліз гарячихі туман нам як ложе простелю.Без вогню ніч зігрію,сум як попіл розвіюі собі я зізнаюсь, що люблю.

Зупиню мить мінливу,серцю дам сліз гарячихі туман нам як ложе простелю.Без вогню ніч зігрію,сум як попіл розвіюі собі я зізнаюсь, що люблю.

Страст

Сигурно ћу напустити прошлост без жалости,Направићу корак себи у сусрет.Питаћу тишину: Како да живим? Шта даље? Где је онај кога волим?На граници наде ја ћу чекати, сновиђења ће оживети.

Зауставићу тренутак променљиви,Даћу срцу вреле сузеИ раширићу нам маглу као постељу.Без ватре ћу загрејати ноћ,Тугу ћу расејати као пепеоИ себи ћу признати да волим.

Привиђење ће нестати попут воза у магли,Сачуваћу тренутак на дну срца.Питаћу тишину: Је ли љубав обмана? Зашто тугујем за њим?И као у сну, поново ћу видети све што се десило на јави.

Зауставићу тренутак променљиви,Даћу срцу вреле сузеИ раширићу нам маглу као постељу.Без ватре ћу загрејати ноћ,Тугу ћу расејати као пепеоИ себи ћу признати да волим.

Зауставићу тренутак променљиви,Даћу срцу вреле сузеИ раширићу нам маглу као постељу.Без ватре ћу загрејати ноћ,Тугу ћу расејати као пепеоИ себи ћу признати да волим.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Prystrast' (Пристрасть) de Zlata Ognevich. O la letra del poema Prystrast' (Пристрасть). Zlata Ognevich Prystrast' (Пристрасть) texto. También se puede conocer por título Prystrast Pristrast (Zlata Ognevich) texto.