Giota Lydia "Otan pesis s' alla heria (Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια)" letra

Traducción al:en

Otan pesis s' alla heria (Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια)

Ό,τι είχα σου το χάρισανιάτα, αγάπη και στοργήμα εσένανε αχάριστεπες μου τι σε συγκινεί

Όταν πέσεις σ' άλλα χέριασ' έναν έρωτα πικρότότε μοναχά θα νιώσειςπόσο άξιζα εγώΦύγε κι όπου θέλεις πήγαινεμε το ζόρι δεν σε κρατώΓια καρδιά που δεν μ' αγάπησεδεν λυπάμαι, δεν πονώ

Είπα να σε κάνω άνθρωποσύντροφό μου στη ζωήμα γι' αγάπη τόσο όμορφηδεν επλάστηκες εσύ

Όταν πέσεις σ' άλλα χέριασ' έναν έρωτα πικρότότε μοναχά θα νιώσειςπόσο άξιζα εγώΦύγε κι όπου θέλεις πήγαινεμε το ζόρι δεν σε κρατώΓια καρδιά που δεν μ' αγάπησεδεν λυπάμαι, δεν πονώδεν λυπάμαι. δεν πονώ ... ... ...

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Otan pesis s' alla heria (Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια) de Giota Lydia. O la letra del poema Otan pesis s' alla heria (Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια). Giota Lydia Otan pesis s' alla heria (Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια) texto. También se puede conocer por título Otan pesis s alla heria Όtan peseis s alla cheria (Giota Lydia) texto.